Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor

Vertaling van "halbjahr wies jedoch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang


die Tagungen des Rates in den Zusammensetzungen, in denen er einmal je Halbjahr zusammentritt

zitting van de Raad in een formatie die eenmaal per halfjaar bijeenkomt


rechtmäßige, jedoch nicht angemeldete Tätigkeit

niet-opgegeven, toegestane activiteiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Hohe Vertreter sollte seinen ersten Jahresbericht im April 2019, spätestens jedoch vor der im ersten Halbjahr stattfindenden Tagung des zuständigen Rates (Auswärtige Angelegenheiten), vorlegen, sodass die von den teilnehmenden Mitgliedstaaten bis zum 10. Januar 2019 vorgelegten aktualisierten Umsetzungspläne darin berücksichtigt werden können.

De hoge vertegenwoordiger moet het eerste jaarlijks verslag indienen in april 2019, of in ieder geval voorafgaand aan de betreffende Raad Buitenlandse Zaken in het eerste semester van het jaar, zodat rekening kan worden gehouden met de bijgewerkte nationale uitvoeringsplannen die door de deelnemende lidstaten uiterlijk 10 januari 2019 worden ingediend.


In Anbetracht der Handelsbilanzüberschüsse und eines steigenden Wechselkurses senkte die Zentralbank den Leitzinssatz auch im zweiten Halbjahr 2010, reagierte jedoch im August 2011 auf eine sich abschwächende Währung und einen deutlichen Anstieg der jährlichen Inflationsrate mit einer leichten Straffung der Geldpolitik.

Vanwege het handelsoverschot en de sterke munt is de centrale bank de beleidsrente in de tweede helft van 2010 blijven verlagen. Sinds augustus 2011 hanteert de centrale bank een iets strenger monetair beleid omdat de munt zwakker werd en de jaarlijkse inflatie aanzienlijk steeg.


Eine automatische Freigabe der Mittel nach Ablauf des Zeitraums n+2 kann daher für die Tranche von 2000 nicht ausgeschlossen werden, wobei die Partner jedoch allgemein beschlossen haben, sämtliche Maßnahmen durchzuführen. Mitauslösend für diese Entscheidung ist die Tatsache, dass die Arbeitslosigkeit in Luxemburg im zweiten Halbjahr 2001 wieder leicht angestiegen ist.

Het risico bestaat dat de kredieten van de tranche 2000 na afloop van de periode n+2 automatisch worden vrijgemaakt, ofschoon alle partners vastbesloten zijn het totaal van de middelen te gebruiken. Deze vaste wil is temeer versterkt doordat de werkloosheid in Luxemburg in het tweede halfjaar van 2001 weer is toegenomen.


Im zweiten Halbjahr werden die Verbraucherpreise jedoch voraussichtlich wieder anziehen. Vor dem Hintergrund einer stärkeren Binnennachfrage, geringerer Produktionslücken, der nachlassenden Auswirkungen niedrigerer Rohstoffpreise und der infolge der Abwertung des Euro höheren Einfuhrpreise werden die Verbraucherpreise im nächsten Jahr weiter nach oben klettern.

De consumentenprijzen zouden echter in de tweede helft van het jaar weer moeten aantrekken en in 2016 nog verder moeten oplopen naarmate de binnenlandse vraag toeneemt, de output gap in de diverse landen afneemt, de effecten van de lagere grondstoffenprijzen uitdoven en de invoerprijzen oplopen als gevolg van de waardevermindering van de euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Interesse einer Verbesserung der Datenqualität und Transparenz in Bezug auf CO-Emissionen und andere klimaschutzrelevante Informationen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr ist die Kommission jedoch damit einverstanden, diesen Aspekt stattdessen im Rahmen ihrer kommenden Initiative in Bezug auf Überwachung von, Berichterstattung über und Überprüfung von Emissionen aus der Schifffahrt zu behandeln, die sie im ersten Halbjahr 2013 annehmen wird.

Teneinde de kwaliteit en de transparantie van de gegevens over CO-emissies en andere informatie over het klimaat met betrekking tot zeevervoer te verbeteren, stemt de Commissie ermee in om dit thema niet hier te behandelen, maar in haar komende initiatief inzake de bewaking, rapportage en verificatie van emissies van de scheepvaart, dat de Commissie in de eerste helft van 2013 wil laten aannemen.


Im Interesse einer Verbesserung der Datenqualität und Transparenz in Bezug auf CO-Emissionen und andere klimaschutzrelevante Informationen im Zusammenhang mit dem Seeverkehr ist die Kommission jedoch damit einverstanden, diesen Aspekt stattdessen im Rahmen ihrer kommenden Initiative in Bezug auf Überwachung von, Berichterstattung über und Überprüfung von Emissionen aus der Schifffahrt zu behandeln, die sie im ersten Halbjahr 2013 annehmen wird.

Teneinde de kwaliteit en de transparantie van de gegevens over CO-emissies en andere informatie over het klimaat met betrekking tot zeevervoer te verbeteren, stemt de Commissie ermee in om dit thema niet hier te behandelen, maar in haar komende initiatief inzake de bewaking, rapportage en verificatie van emissies van de scheepvaart, dat de Commissie in de eerste helft van 2013 wil laten aannemen.


Im Jahr 2000 und im ersten Halbjahr 2001 war das Wachstum in den Bewerberländern jedoch relativ stark.

De kandidaat-lidstaten hebben over het gehele jaar 2000 en de eerste helf van 2001 echter een relatief sterke groei gekend.


Da das Fünfte Rahmenprogramm jedoch im ersten Halbjahr 1998 vom Rat und vom Europäischen Parlament im Mitentscheidungsverfahren und die spezifischen Programme vom Rat ab Sommer 1998 verabschiedet werden sollen, muß die Kommission schon jetzt einen offiziellen Vorschlag vorlegen.

De Commissie is zich er echter van bewust dat het vijfde kaderprogramma in de eerste helft van 1998 in het kader van de medebeslissingsprocedure door de Raad en het Parlement, en de specifieke programma's vanaf de zomer van 1998 door de Raad moeten worden aangenomen, en dat zij dus nu reeds met een formeel voorstel moet komen.


Der Rat ist verpflichtet, die Liste regelmäßig, mindestens jedoch einmal pro Halbjahr zu überprüfen, um sicherzustellen, dass der Verbleib dieser Personen, Vereinigungen und Körperschaften auf der Liste nach wie vor gerechtfertigt ist.

De Raad dient de lijst regelmatig - ten minste tweemaal per jaar - te bezien om uit te maken of het gerechtvaardigd is deze personen, groepen en entiteiten op de lijst te houden.


36. Die GCC-Minister stellten zwar die Verschiedenheit der Wertesysteme fest, der in vollem Umfang Rechnung getragen werden sollte, zusammen mit den Ministern der Union bekräftigten sie jedoch ihre stetige Bereitschaft, für die Förderung der Menschenrechte einzutreten. 37. Beide Seiten kamen überein, die siebte Tagung des Gemeinsamen Rates im ersten Halbjahr 1997 in der Hauptstadt des GCC-Vorsitzlandes abzuhalten.

37. Beide partijen kwamen overeen dat de zevende Gezamenlijke Raad in de eerste helft van 1997 zal worden gehouden in de hoofdstad van het land dat het Voorzitterschap van de GCC bekleedt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbjahr wies jedoch' ->

Date index: 2021-12-15
w