Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halbjahr vorgenommen løgstør hatte seine " (Duits → Nederlands) :

Zwar würde auf EU-Ebene keine verbindliche Deckelung der Vergütung vorgenommen, doch hätte jedes Unternehmen seine Vergütungspolitik einem verbindlichen Aktionärsvotum zu unterwerfen.

Er wordt geen bindende bovengrens vastgesteld voor beloningen in de EU, maar elke onderneming moet haar beloningsbeleid aan een bindende stemming door de aandeelhouders onderwerpen.


18. entnimmt den Angaben des Zentrums, dass der Überschuss im Haushalt 2012 im Wesentlichen infolge externer Faktoren entstanden ist, die sich der Kontrolle des Zentrums entzogen, und dass das Zentrum Maßnahmen ergriffen hat, um den Überschuss abzubauen; stellt fest, dass das Zentrum in Anbetracht seiner Kostenanalyse für 2012 sowie seiner Kostenanalyse für das erste Halbjahr 2013 für 2014 eine Preissenkung vorgenommen hat; entnimmt den ...[+++]

18. verneemt van het Bureau dat zijn begrotingsoverschot van 2012 hoofdzakelijk het gevolg was van externe factoren waarover het geen controle had, en dat het maatregelen heeft genomen om het overschot te verkleinen; merkt op dat het Bureau, in het licht van zijn kostenanalyse uit 2012 en van zijn kostenanalyse voor de eerste helft van 2013, besloten heeft zijn prijzen voor 2014 te verlagen; verneemt van het Bureau dat zijn begrotingen voor 2014 en 2015 zijn opgezet als begrotingen met een tekort teneinde een deel van de overschotte ...[+++]


18. entnimmt den Angaben des Zentrums, dass der Überschuss im Haushalt 2012 im Wesentlichen infolge externer Faktoren entstanden ist, die sich der Kontrolle des Zentrums entzogen, und dass das Zentrum Maßnahmen ergriffen hat, um den Überschuss abzubauen; stellt fest, dass das Zentrum in Anbetracht seiner Kostenanalyse für 2012 sowie seiner Kostenanalyse für das erste Halbjahr 2013 für 2014 eine Preissenkung vorgenommen hat; entnimmt den ...[+++]

18. verneemt van het Bureau dat zijn begrotingsoverschot van 2012 hoofdzakelijk het gevolg was van externe factoren waarover het geen controle had, en dat het maatregelen heeft genomen om het overschot te verkleinen; merkt op dat het Bureau, in het licht van zijn kostenanalyse uit 2012 en van zijn kostenanalyse voor de eerste helft van 2013, besloten heeft zijn prijzen voor 2014 te verlagen; verneemt van het Bureau dat zijn begrotingen voor 2014 en 2015 zijn opgezet als begrotingen met een tekort teneinde een deel van de overschotte ...[+++]


Da die steuerlichen Einbehaltungen (Berufssteuervorabzug) und die sozialen Einbehaltungen (persönliche Arbeitnehmerbeiträge) nicht vorgenommen werden könnten, wenn ein Arbeitnehmer keinen Anspruch auf die Zahlung seines Bruttolohns hätte, bezieht sich das Recht des Arbeitnehmers auf Bezahlung seines Lohns auf seinen Bruttolohn (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1687/001, S. 48).

Omdat de fiscale (bedrijfsvoorheffing) en de sociale (persoonlijke werknemersbijdragen) inhoudingen niet zouden kunnen worden verricht indien een werknemer geen recht zou hebben op de betaling van zijn brutoloon, heeft het recht van de werknemer op de betaling van zijn loon betrekking op zijn brutoloon (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1687/001, p. 48).


(40) Die Solidarität der dänischen Hersteller erstreckte sich auch auf Italien. Bereits im März 1991 beschwerte sich Tarco, daß sich u.a. ABB IC Møller und Løgstør nicht an die Preisvereinbarungen betreffend den italienischen Markt gehalten hätten (ABB hatte die Preiserhöhung von 6 % lediglich im 2. Halbjahr vorgenommen, Løgstør hatte seine Listenpreise angehoben, gleic ...[+++]

(40) De regelingen tussen de Deense producenten werden uitgebreid tot Italië, hoewel Tarco in maart 1991 signaleerde dat ABB IC Møller en Løgstør inzake prijzen "niet geheel in overeenstemming met de afspraken voor de Italiaanse markt handelden" (ABB had de verhoging van 6 % slechts in het tweede halfjaar toegepast, terwijl Løgstør haar lijsttarieven had verhoogd maar terzelfder tijd kortingen had toegestaan waardoor de prijzen op ...[+++]


Da die steuerlichen Einbehaltungen (Berufssteuervorabzug) und die sozialen Einbehaltungen (persönliche Arbeitnehmerbeiträge) nicht vorgenommen werden könnten, wenn ein Arbeitnehmer keinen Anspruch auf die Zahlung seines Bruttolohns hätte, bezieht sich das Recht des Arbeitnehmers auf Bezahlung seines Lohns auf seinen Bruttolohn (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1687/001, S. 48).

Omdat de fiscale inhoudingen (bedrijfsvoorheffing) en de sociale inhoudingen (persoonlijke werknemersbijdragen) niet zouden kunnen worden verricht indien een werknemer geen recht zou hebben op de betaling van zijn brutoloon, heeft het recht van de werknemer op de betaling van zijn loon betrekking op zijn brutoloon (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1687/001, p. 48).


Nach dem Urteil des Gerichts Erster Instanz hat der Rat im ersten Halbjahr 2007 eine gründliche Prüfung vorgenommen und seine Verfahren konsolidiert, nach denen Personen, Gruppen und Körperschaften gemäß Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates auf die bereits genannte Liste gesetzt bzw. von ihr gestrichen werden.

Na de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg heeft de Raad in de eerste zes maanden van 2007 een diepgaand onderzoek verricht en zijn procedures bekrachtigd voor plaatsing van personen, groepen en entiteiten op bovengenoemde lijst en hun verwijdering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad.


Nach dem Urteil des Gerichts Erster Instanz hat der Rat im ersten Halbjahr 2007 eine gründliche Prüfung vorgenommen und seine Verfahren konsolidiert, nach denen Personen, Gruppen und Körperschaften gemäß Verordnung (EG) Nr. 2580/2001 des Rates auf die bereits genannte Liste gesetzt bzw. von ihr gestrichen werden.

Na de uitspraak van het Gerecht van eerste aanleg heeft de Raad in de eerste zes maanden van 2007 een diepgaand onderzoek verricht en zijn procedures bekrachtigd voor plaatsing van personen, groepen en entiteiten op bovengenoemde lijst en hun verwijdering overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2580/2001 van de Raad.


Kommissionsmitglied Vitorino hat erklärt, dass das Parlament in Anbetracht der entscheidenden Änderungen, die der Rat an dem ursprünglichen Kommissionsvorschlag vorgenommen hat, zu dem das Parlament seine offizielle Stellungnahme abgegeben hatte (Bericht Santini, A5-0312/2002) hätte erneut konsultiert werden müssen.

Commissielid Vitorino heeft in een verklaring gezegd van mening te zijn dat het Parlement opnieuw had moeten worden geraadpleegd, gezien de ingrijpende wijzigingen die de Raad heeft aangebracht in het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, waarover het Parlement een formeel advies heeft uitgebracht (verslag-Santini, A5-0312/2002).


Løgstør spielt seine eigene Rolle herunter: Nach eigenen Angaben verhielt sich das Unternehmen in den Treffen, in denen es um Deutschland ging, sehr zurückhaltend, da es am deutschen Markt kein größeres Interesse hatte.

Løgstør poogt haar rol zo gering mogelijk voor te stellen en zegt dat zij zich op de vergaderingen betreffende Duitsland "gedeisd heeft gehouden" omdat zij in die markt niet echt geïnteresseerd was.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbjahr vorgenommen løgstør hatte seine' ->

Date index: 2022-09-24
w