Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halben jahrhundert noch " (Duits → Nederlands) :

– (PL) Thailand – ein Land, das bis vor kurzem noch als eine Bastion der Demokratie und Stabilität in Südostasien galt – hat in jüngster Zeit die dramatischsten Ereignisse seit fast einem halben Jahrhundert erlebt.

− (PL) Thailand – tot voor kort gezien als een bastion van democratie en stabiliteit in Zuidoost-Azië – heeft de laatste tijd de meest dramatische gebeurtenissen in bijna een halve eeuw meegemaakt.


Das bedeutet, es ist schwierig, Bananen, die aus anderen Staaten als denen in Afrika, im karibischen Raum und im Pazifischen Ozean stammen oder, anders ausgedrückt, jenen Ländern, die bis vor einem halben Jahrhundert noch Kolonien der Mitgliedstaaten waren, einzuführen, es sei denn, sie fallen unter die Einfuhrbewilligungen einiger Großunternehmen in Europa und Amerika.

Die leiden ertoe dat bananen uit landen die niet behoren tot Afrika, het Caribisch gebied of de Stille Oceaan, die een halve eeuw geleden nog koloniën van lidstaten waren, moeilijk binnenkomen tenzij ze vallen onder de importlicenties voor enkele grote ondernemingen uit Europa en Amerika.


Hinter einem Martinez kann ein zweiter stecken. Nach einem halben Jahrhundert Entwicklungshilfe, weltweiten Rockkonzerten, Schuldennachlassen, fairem Handel und etwas verlogenen Tränen des etwas heuchlerischen weißen Mannes verharrt Afrika immer noch in Armut.

Na vijftig jaar ontwikkelingshulp, wereldwijde popconcerten, schuldvermindering, eerlijke handel en krokodillentranen van de enigszins schijnheilige blanke, zit Afrika nog altijd verstrikt in het web dat armoede heet.


Zwar ist viel von Innovation die Rede, aber noch immer wird in alte Systeme, beispielsweise in ein überholtes, für die Notwendigkeiten der fünfziger Jahre konzipiertes Agrarsystem oder in für die Gesellschaft vor einem halben Jahrhundert gedachte Systeme der sozialen Sicherheit investiert.

Er wordt veel gepraat over vernieuwing, maar ondertussen steken we nog steeds ons geld in oude zaken. We steken nog steeds ons geld in een oud landbouwsysteem dat ontworpen is voor de prioriteiten van de jaren vijftig, en in socialezekerheidsstelsels die ontworpen zijn voor de maatschappij van een halve eeuw geleden.


28. begrüßt den bevorstehenden Beitritt Estlands zur Europäischen Umweltagentur, dem ersten EU-Gremium, in dem Estland Vollmitglied wird; stellt fest, dass diese Mitgliedschaft Estland Möglichkeiten zum Austausch und zur Unterstützung bei seiner Anpassung an das gemeinschaftliche Umweltrecht eröffnet, in einer Situation, in der das Land noch unter den Folgen eines halben Jahrhunderts sowjetischer Besetzung leidet;

28. verwelkomt de aanstaande aansluiting van Estland bij het Europees Milieuagentschap, het eerste EU-orgaan waarvan Estland volledig lid wordt; constateert dat dit lidmaatschap nieuwe mogelijkheden opent voor profijt en steun voor Estland bij zijn aanpassing aan de EU-regels op milieugebied, in een situatie waarin het land nog altijd te kampen heeft met de gevolgen van een halve eeuw van sovjetcommunistische bezetting;


Die Unterzeichner stellten fest, daß die während eines halben Jahrhunderts zwischen den Menschen geknüpften Verbindungen und bedeutende, sich noch weiter intensivierende wirtschaftliche Beziehungen zu einer Verbundenheit beigetragen haben, für die die geographische Entfernung kein Hindernis mehr darstellt.

De ondertekenaars wezen erop dat een halve eeuw van contacten tussen mensen en omvangrijke en groeiende economische betrekkingen hebben bijgedragen tot het ontstaan van een verbondenheid die de geografische afstand tussen beide heeft overbrugd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halben jahrhundert noch' ->

Date index: 2023-03-15
w