Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "halb leer oder halb voll " (Duits → Nederlands) :

Grob gesagt geht es um die Frage, ob das Glas halb leer oder halb voll ist, was von der Sichtweise des Betrachters abhängt.

In grote lijnen kan ik zeggen dat we hier te maken hebben met het syndroom van het halfvolle of het halflege glas; het hangt ervan af wie ernaar kijkt.


Grob gesagt geht es um die Frage, ob das Glas halb leer oder halb voll ist, was von der Sichtweise des Betrachters abhängt.

In grote lijnen kan ik zeggen dat we hier te maken hebben met het syndroom van het halfvolle of het halflege glas; het hangt ervan af wie ernaar kijkt.


Nach der Lektüre des Berichts und der Verfolgung der Debatte an diesem Vormittag stellt sich mir eine Frage: Ist das Glas halb leer oder halb voll?

Na het lezen van haar verslag en het luisteren naar het debat van vanochtend, vraag ik me af of het glas halfleeg is of halfvol.


Ich kann Ihnen sagen, ob das Glas halb leer oder halb voll ist, das hängt von der Sichtweise ab.

Ik kan u zeggen dat het glas half leeg of half vol is, het hangt er maar vanaf hoe je het bekijkt.


Für alle Standardladebedingungen sind die Ballasttanks entweder leer oder voll anzunehmen, entsprechend ihrer üblichen Verwendung.

Voor alle standaard beladingcondities moet uitgegaan worden van lege dan wel volle ballasttanks, overeenkomstig hun normale gebruik.


Ist das Glas halb leer oder halb voll?

Is het glas half leeg of half vol?


Doppelböden, Treibstofftanks, Ballasttanks und andere Tanks, je nachdem, ob sie ihrer Bestimmung entsprechend für das auf der Ebene der tiefsten Einsenkung schwimmende Schiff als voll oder leer angenommen werden müssen || 0 oder 95 %

dubbele bodems, brandstoftanks, ballasttanks en andere tanks, al naar gelang deze tanks uit hoofde van hun bestemming bij het in het vlak van de grootste inzinking liggende schip als vol of leeg moeten worden aangenomen || 0 of 95 %


– Doppelböden, Brennstofftanks, Ballasttanks usw., je nachdem, ob sie ihrer Bestimmung entsprechend für das auf der Ebene der tiefsten Einsenkung schwimmende Fahrzeug als voll oder leer angenommen werden müssen 0 oder 95 %

– dubbele bodems, brandstoftanks, ballasttanks enz., al naargelang deze tanks, uit hoofde van hun bestemming, bij het in het vlak van de grootste diepgang liggende vaartuig als vol of als ledig moeten worden aangenomen: 0 of 95 %


Die Bewertung der Erkenntnisse aus der Pilotphase und die Prüfung der Quantifizierungsbemühungen auf Ebene der Mitgliedstaaten sind in mancher Hinsicht mit der Beantwortung der Frage vergleichbar, ob das Glas halb voll oder halb leer ist.

Een evaluatie verrichten van de bevindingen van de proefperiode en van het onderzoek naar de kwantificeringsinspanningen op lidstaatniveau kan in zekere mate worden vergeleken met het beantwoorden van de vraag of het glas half vol of half leeg is.


(2) Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission am 15. Tag jedes Monats ausserdem für jedes Drittland die Preise für eingeführte lebende Lämmer und Großhandelspreise für die nachstehenden eingeführten Lammfleischerzeugnisse unter Angabe ihrer jeweiligen Menge und Preisbildungsstufe, die ihnen von Händlern oder anderen Marktbeobachtern im Vormonat mitgeteilt worden sein sollten : Ganze und halbe Tierkörper von Lämmern, frisch oder gekühlt ; halbe Vorderteile von Lämmern, frisch oder ...[+++]

2. De Lid-Staten delen bovendien op de vijftiende dag van elke maand de Commissie, voor elk land van oorsprong buiten de Gemeenschap, de prijzen voor ingevoerde levende dieren en de groothandelsprijzen voor de hierna volgende ingevoerde produkten mede die hun door handelaars of andere bevoegde waarnemers voor de voorafgaande kalendermaand werden verstrekt, waarbij zowel de hoeveelheden als het juiste handelsstadium waarop zij betrekking hebben, worden vermeld : hele en halve lammeren, vers of gekoeld ; voorstukken en halve voorstukke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halb leer oder halb voll' ->

Date index: 2022-09-29
w