Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Koordinierte Sammlungen von Mikroorganismen
Die Republik Haiti
Gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen
Gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen
Gleichordnende Indexierung
Haiti
Koordinierte Achsenregelung
Koordinierte Achsensteuerung
Koordinierte Indexierung
Koordinierte Pflegeerbringung
Koordiniertes Gesetz
Koordiniertes Indexieren

Traduction de «haiti koordiniert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeinsame und koordinierte Konzepte und Maßnahmen | gemeinsame und koordinierte Politiken und Maßnahmen

gemeenschappelijke en gecoördineerde beleidslijnen en maatregelen | GGBM [Abbr.]


gleichordnende Indexierung | koordinierte Indexierung | koordiniertes Indexieren

postcoördineren


koordinierte Achsenregelung | koordinierte Achsensteuerung

gecoördineerde assturing


Haiti [ die Republik Haiti ]

Haïti [ Republiek Haïti ]


koordinierte Pflegeerbringung

gecoördineerde zorgverlening




Belgische Koordinierte Sammlungen von Mikroorganismen

Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jedoch: Ashton hat es weder der Mühe Wert gefunden sich kurz nach den Beben vor Ort einzufinden um einen symbolischen Akt der Unterstützung zu setzen, noch hat sie es geschafft die Hilfe für Haiti koordiniert abzuwickeln: Die Mitgliedstaaten haben mal eigenständig mal gemeinsam Hilfeaktionen gesetzt, Ashton wäre dafür verantwortlich gewesen, dass man sich besser abstimmt.

Mevrouw Ashton vond het echter niet de moeite waard om kort na de aardbeving naar Haïti af te reizen om de mensen een hart onder de riem te steken, en ze was ook niet in staat om ervoor te zorgen dat de hulpverlening voor Haïti effectief werd gecoördineerd.


45. betont, dass die Maßnahmen der EU zur Unterstützung der Menschen in Haiti koordiniert werden müssen; begrüßt in diesem Zusammenhang den gemeinsamen Beitrag der EU, die mindestens 300 Polizeikräfte gestellt hat, die die Polizeikapazitäten der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH) vorübergehend verstärken, sowie den Beschluss des Rates, eine in Brüssel angesiedelte Koordinierungszelle (EUCO Haiti) einzusetzen, die die Hilfe der Mitgliedstaaten im Militär- und Sicherheitsbereich koordinieren und dem von den Vereinten Nationen ermittelten Bedarf Rechnung tragen soll, wodurch das Beobachtungs- und Informations ...[+++]

45. wat de situatie in Haïti betreft, benadrukt het feit dat coördinatie van de Europese hulpmaatregelen belangrijk is; is in deze samenhang tevreden met de collectieve EU-bijdrage van op zijn minst 300 politieagenten om tijdelijke versterking te bieden voor de politiecapaciteit van de stabilisatiemissie van de VN in Haïti (UN Stabilisation Mission in Haïti, MINUSTAH), alsmede met het besluit van de Raad om in Brussel een cel op te richten (EUCO Haïti) voor de coördinatie van de bijdragen van de lidstaten in de vorm van militaire en veiligheidsmiddelen om in de door de VN geïdentificeerde behoeften te voorzien, als aanvulling van het wa ...[+++]


45. betont, dass die Maßnahmen der EU zur Unterstützung der Menschen in Haiti koordiniert werden müssen; begrüßt in diesem Zusammenhang den gemeinsamen Beitrag der EU, die mindestens 300 Polizeikräfte gestellt hat, die die Polizeikapazitäten der Stabilisierungsmission der Vereinten Nationen in Haiti (MINUSTAH) vorübergehend verstärken, sowie den Beschluss des Rates, eine in Brüssel angesiedelte Koordinierungszelle (EUCO Haiti) einzusetzen, die die Hilfe der Mitgliedstaaten im Militär- und Sicherheitsbereich koordinieren und dem von den Vereinten Nationen ermittelten Bedarf Rechnung tragen soll, wodurch das Beobachtungs- und Informations ...[+++]

45. wat de situatie in Haïti betreft, benadrukt het feit dat coördinatie van de Europese hulpmaatregelen belangrijk is; is in deze samenhang tevreden met de collectieve EU-bijdrage van op zijn minst 300 politieagenten om tijdelijke versterking te bieden voor de politiecapaciteit van de stabilisatiemissie van de VN in Haïti (UN Stabilisation Mission in Haïti, MINUSTAH), alsmede met het besluit van de Raad om in Brussel een cel op te richten (EUCO Haïti) voor de coördinatie van de bijdragen van de lidstaten in de vorm van militaire en veiligheidsmiddelen om in de door de VN geïdentificeerde behoeften te voorzien, als aanvulling van het wa ...[+++]


6. Vor dem Hintergrund der Verpflichtung zu einer gemeinsamen Programmplanung gemäß Nummer 3 Buchstabe d begrüßt der Rat die Ausarbeitung eines gemeinsamen EU-Landes­strategiepapiers und eines Dokuments über die Planung der gemeinsamen Hilfe der EU anhand dessen die Entwicklungshilfegelder der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten koordiniert werden können und so zu den Wiederaufbaubemühungen in Haiti beigetragen wird.

6. In het licht van de toezegging voor gezamenlijke programmering, vermeld in punt 3d, juicht de Raad de opstelling toe van een EU-landenstrategiedocument en een gezamenlijk document voor de planning van de hulp voor de EU waarmee de communautaire ontwikkelingsfondsen en die van de lidstaten, die een bijdrage zijn aan de inspanning om Haïti er weer bovenop te helpen, op doeltreffende wijze kunnen worden gecoördineerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat hat die Lage in Haiti und die weitere koordinierte Reaktion der EU auf das Erdbeben erörtert.

De Raad heeft de stand van zaken in Haïti en de gecoördineerde respons die de EU na de aardbeving blijft leveren, besproken.


Während die Hilfseinsätze in Haiti nach dem verheerenden Erdbeben vom 12. Januar fortgesetzt werden, koordiniert das europäische Katastrophenschutzverfahren nun Hilfe aus 24 Mitgliedstaaten.

Terwijl de hulp in Haïti blijft toestromen na de verwoestende aardbeving van 12 januari maakt het Europese mechanisme voor civiele bescherming de bijstandsverlening een stuk gemakkelijker voor de 24 deelnemende lidstaten.


9. fordert die UNO und die Weltbank auf, eng mit Haiti zusammenzuarbeiten, um eine koordinierte Bewertung des Bedarfs nach der Katastrophe vorzunehmen und die Wirksamkeit der Hilfe zu garantieren, um den langfristigen Wiederaufbau sicherzustellen;

9. verzoekt de VN en de Wereldbank nauw samen te werken met Haïti om een gecoördineerde evaluatie te verrichten van de behoeften na de ramp en om de doeltreffendheid van de steun met het oog op de wederopbouw op lange termijn te verzekeren;


20. drängt die EU, mit den haitianischen Behörden zusammenzuarbeiten, um langfristige Pläne für den Katastrophenschutz und den Einsatz der vorhandenen Mittel aufzustellen; betont, dass die Wiederaufbaubemühungen von den nationalen Prioritäten ausgehen müssen, wobei gleichzeitig die Kriterien für effektive Hilfsmaßnahmen berücksichtigt und die haitianischen Institutionen unterstützt werden müssen, damit sie ihre Lenkungsaufgaben wirkungsvoll erfüllen können; weist darauf hin, dass die Wiederaufbaumaßnahmen unter Einbindung der Regierung und Zivilgesellschaft von Haiti entsprechend koordiniert ...[+++]

20. verlangt dat de EU samen met de Haïtiaanse autoriteiten tot een systeem voor rampenpreventie en capaciteitsbeheer voor de lange termijn komt; wijst erop dat de wederopbouw op nationale prioriteiten gestoeld moet zijn, dat de beginselen van effectieve hulpverlening gevolgd moeten worden en dat steun aan de Haïtiaanse overheid moet worden gegeven om doeltreffend bestuur mogelijk te maken; wijst erop dat deze wederopbouw goed gecoördineerd moet zijn en goed moet worden uitgevoerd en dat de Haïtiaanse regering en de Haïtiaanse civiele maatschappij erbij moeten worden betrokken;


Der Rat stimmte ferner dem Vorschlag der Hohen Vertreterin zu, eine Zelle in Brüssel (EUCO Haiti) einzurichten, die die Beiträge der Mitgliedstaaten im militärischen und im Sicherheitsbereich entsprechend dem von den VN ermittelten Bedarf koordiniert.

De Raad is ook akkoord gegaan met het voorstel van de hoge vertegenwoordiger om in Brussel een cel op te richten, EUCO Haïti, teneinde de bijdragen van de lidstaten in de vorm van militaire en veiligheidsvermogens ter leniging van de door de VN vastgestelde behoeften te coördineren.


EUCO Haiti wird die Tätigkeit des Beobachtungs- und Informationszentrums (MIC) der Europäischen Kommission, das die Beiträge der Mitgliedstaaten zum Katastrophenschutz koordiniert, ergänzen.

EUCO Haïti wordt de pendant van het waarnemings- en informatiecentrum van de Europese Commissie, dat de bijdragen van de lidstaten op het gebied van de civiele bescherming coördineert.


w