Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgabenfreier Verkauf
Abtrennen von Haifischflossen
An Bord gehen
Brände an Bord verhindern
Duty Free Shop
Feuer an Bord verhindern
Fischfrosterin
Fischverarbeiter an Bord von Fischereifahrzeugen
Fischverarbeiterin an Bord von Fischereifahrzeugen
Fob-Lieferung
Fob-Preis
Fob-Stufe
Lieferung frei Verladehafen
Preis frei an Bord
Steuerfreier Verkauf
Verkauf an Bord
Zollfreier Verkauf
Zollfreiladen

Vertaling van "haifischflossen an bord " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fischverarbeiter an Bord von Fischereifahrzeugen | Fischverarbeiterin an Bord von Fischereifahrzeugen | Fischfroster/Fischfrosterin | Fischfrosterin

werktuigkundige koelinstallaties visserij


Brände an Bord verhindern | Feuer an Bord verhindern

brand aan boord voorkomen


abgabenfreier Verkauf [ Duty Free Shop | steuerfreier Verkauf | Verkauf an Bord | zollfreier Verkauf | Zollfreiladen ]

belastingvrije verkoop [ taxfreeshop | tolvrije verkoop | verkoop aan boord ]


Preis frei an Bord [ fob-Lieferung | fob-Preis | fob-Stufe | Lieferung frei Verladehafen ]

prijs vrij aan boord [ FOB | fob-fase | fob-levering | fob-prijs ]


Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


Ware, die an Bord eines Fabrikschiffes hergestellt worden ist

product vervaardigd aan boord van fabrieksschepen


Empfehlung über Heuern, die Arbeitszeit an Bord und die Besatzungsstärke

aanbeveling inzake lonen, arbeidsuren en bemanning


Fonds zur Entlohnung von Schiffsjungen an Bord von Fischereifahrzeugen

Fonds voor de Scheepsjongens aan Boord van Vissersvaartuigen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates vom 26. Juni 2003 über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen sowie der aktuelle Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen beziehen sich beide auf die Verhinderung und Bekämpfung einer Praxis, die allgemein als Finning bezeichnet wird.

Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad van 26 juni 2003 betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen en het huidige voorstel voor een Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen hebben hetzelfde doel voor ogen, namelijk de preventie en de bestrijding van een praktijk die gewoonlijk ‘vinnen’ wordt genoemd.


Verordnung (EG) Nr. 1185/2003 des Rates über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen

Verordening (EG) nr. 1185/2003 van de Raad betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen


Der Rat nahm eine Verordnung über das Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen an (Dok. 10255/03 + 10372/03 ADD 1).

De Raad heeft een verordening aangenomen betreffende het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen (doc. 10255/03 + 10372/03 ADD 1).


Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen * III

Het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen * IV


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen *

Het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen*


(6) Maßnahmen zur Beschränkung oder Vermeidung des "Finning" sind dringend notwendig, und das Abtrennen von Haifischflossen an Bord sollte deshalb verboten werden.

(6) Er dienen dringend maatregelen te worden genomen om de uitbreiding van de praktijk van het vinnen van haaien te beperken of te voorkomen en het afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen zou derhalve moeten worden verboden.


(1) Es ist verboten, Haifischflossen an Bord abzutrennen, mitzuführen, umzuladen oder anzulanden, wenn der Rest des Körpers beseitigt wurde.

Het is verboden haaienvinnen aan boord van vaartuigen af te snijden of haaienvinnen aan boord te houden, over te laden of aan te landen, indien de rest van het lichaam overboord is gegooid


(1) Abweichend von Artikel 3 Absatz 1 und nach Maßgabe der Absätze 2, 3 und 4 dürfen Schiffe, die im Besitz einer gültigen speziellen Fangerlaubnis sind, Haifischflossen an Bord abtrennen, mitführen, umladen oder anlanden.

1. In afwijking van het bepaalde in artikel 3, lid 1 en, met inachtneming van het bepaalde in de leden 2, 3 en 4, kan worden toegestaan dat op vaartuigen die in het bezit zijn van een speciaal visdocument haaienvinnen aan boord worden afgesneden en dat dergelijke vaartuigen haaienvinnen aan boord houden, overladen of aanlanden.


(1) Nach Maßgabe der Absätze 2, 3 und 4 dürfen Schiffe, die im Besitz einer gültigen speziellen Fangerlaubnis sind, Haifischflossen an Bord abtrennen, mitführen, umladen oder anlanden.

1. Met inachtneming van het bepaalde in de leden 2, 3 en 4, kan worden toegestaan dat op vaartuigen die in het bezit zijn van een speciaal visdocument haaienvinnen aan boord worden afgesneden en dat dergelijke vaartuigen haaienvinnen aan boord houden, overladen of aanlanden.


Abtrennen von Haifischflossen an Bord von Schiffen – allgemeine Ausrichtung des Rates

Afsnijden van haaienvinnen aan boord van vaartuigen - algemene oriëntatie van de Raad




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haifischflossen an bord' ->

Date index: 2021-07-09
w