Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haftung geregelt wird " (Duits → Nederlands) :

Daher ist es von entscheidender Bedeutung, dass die Haftung in dieser Verordnung geregelt wird, damit die Nutzer dem eCall-System volles Vertrauen entgegenbringen und das eCall-System reibungslos betrieben werden kann.

Het is dan ook van cruciaal belang dat het aansprakelijkheidsaspect middels deze verordening wordt geregeld om te waarborgen dat de gebruikers daarin het volste vertrouwen kunnen hebben en dat het eCall-systeem goed functioneert.


Zu diesem Zweck soll die Anwendung des Athener Übereinkommens, durch das dieser Bereich bereits bezüglich der Festlegung von Vorschriften und Haftung geregelt wird, zur Pflicht erhoben oder zumindest ausgedehnt werden und eine Pflichtversicherung für alle Personenbeförderer eingeführt werden, damit bei Unfällen sofort reagiert werden kann und rasche und zufriedenstellende Entschädigungen geleistet werden.

Om dat te bereiken, wordt de toepassing van het Verdrag van Athene verplicht gesteld of wordt ten minste de reikwijdte ervan uitgebreid; het is op dit gebied al van toepassing op het vaststellen van voorschriften en het bepalen van aansprakelijkheid. Voorts wordt bepaald dat eenieder die mensen vervoert verplicht verzekerd moet zijn en worden directe rechtsmiddelen aangegeven waarop bij ongevallen een beroep kan worden gedaan, waarbij prompt een bevredigende schadevergoeding wordt gegeven.


Der bedenklichste ist die Methode zur Bewertung der Haftung von Flugzeugbesatzungen, die nicht in der Verordnung selbst geregelt ist, sondern nachträglich gesondert geregelt wird.

De ernstigste is de methode voor de evaluatie van de betrouwbaarheid van de bemanning van vliegtuigen, die niet in de verordening wordt geregeld, maar later apart zal worden geregeld.


Dabei stellen sich mehrere Fragen: vor allem geht es darum, wie die Haftung geregelt wird.

Wat dat betreft staan er nog meerdere vragen open, met name de vraag hoe de verantwoordelijkheid wordt gedragen.


Die Regeln der zivilrechtlichen Haftung bleiben anwendbar auf alles, was nicht ausdrücklich durch den vorliegenden Artikel geregelt wird».

De regels betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid blijven van toepassing op alles wat niet uitdrukkelijk bij dit artikel wordt geregeld».


« Für alles, was nicht ausdrücklich durch dieses Dekret geregelt wird, sind auf die Interessenvereinigung mit Rechtspersönlichkeit die Bestimmungen des Gesellschaftsgesetzbuches anwendbar, die für die Gesellschaftsform der Genossenschaft mit beschränkter Haftung gelten».

« Voor al wat niet uitdrukkelijk geregeld is door dit decreet, zijn op het samenwerkingsverband met rechtspersoonlijkheid de bepalingen van toepassing van het wetboek voor de vennootschappen die gelden voor de vennootschapsvorm van de coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid».


Die Regeln der zivilrechtlichen Haftung bleiben anwendbar auf alles, was nicht ausdrücklich durch den vorliegenden Artikel geregelt wird».

De regels betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid blijven van toepassing op alles wat niet uitdrukkelijk bij dit artikel wordt geregeld».


Die Regeln der zivilrechtlichen Haftung bleiben anwendbar auf alles, was nicht ausdrücklich durch den vorliegenden Artikel geregelt wird».

De regels betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid blijven van toepassing op alles wat niet uitdrukkelijk bij dit artikel wordt geregeld».


H. unter Hinweis darauf, daß der Ausgleich in solchen Fällen durch zwei internationale Übereinkommen geregelt wird – das Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung von 1992 (Haftung von Tankereignern) und den Internationalen Ausgleichsfonds für Ölverschmutzung von 1992,

H. overwegende dat de schadevergoeding in dit soort gevallen wordt beheerst door twee internationale verdragen, te weten het Verdrag inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor olieverontreiniging van 1992 en het Internationaal fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie 1992,


Die Regeln der zivilrechtlichen Haftung bleiben anwendbar auf alles, was nicht ausdrücklich durch den vorliegenden Artikel geregelt wird».

De regels betreffende de burgerrechtelijke aansprakelijkheid blijven van toepassing op alles wat niet uitdrukkelijk bij dit artikel wordt geregeld».


w