Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigt werden
Doppelt berücksichtigte Einnahmen
Vordruck E302

Traduction de «hafens berücksichtigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doppelt berücksichtigte Einnahmen | Einkünfte, die steuerlich doppelt berücksichtigt werden

dubbel in aanmerking genomen inkomsten




Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werdennnen | Vordruck E302

formulier E302 | verklaring inzake de gezinsleden van de werklose wernemer die in aanmerking moeten worden genomen voor de berekening van de werkloosheidsuitkeringen


Entschädigungsregelung für zuschlagsfähige Angebote,die nicht berücksichtigt werden konnten

stelsel van schadeloosstelling voor geldige,doch niet gegunde offerten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es müssen auch Häfen berücksichtigt werden, die für Schiffe von Bedeutung sind, die nicht der Beförderung dienen (Fischereifahrzeuge, Offshore-Service-Schiffe usw.).

Havens die belangrijk zijn voor vaartuigen die niet voor vervoersdoeleinden worden ingezet (zoals vissersboten en offshore-servicevaartuigen) moeten eveneens in aanmerking worden genomen.


ii) Landverkehrsverbindungen mit Häfen und Flughäfen, Aktionen zur Verringerung des Schienenverkehrslärms durch Nachrüstung vorhandenen Rollmaterials und Förderung seiner Modernisierung sowie Entwicklung von Häfen, wobei auch lageräumlich benachteiligte Regionen berücksichtigt werden, sowie Aktionen zur Förderung von neuen Technologien und Innovationen für alle Verkehrsträger: die finanzielle Unterstützung der Europäischen Union beträgt höchstens 20 % der förderfähigen Kosten.

(ii) verbindingen over land met havens en luchthavens, acties om de geluidsoverlast van vrachtvervoer per spoor te beperken door aanpassingen aan bestaand rollend materieel en het bevorderen van de modernisering ervan, en de ontwikkeling van havens, daarbij rekening houdend met geografisch benadeelde regio's, en acties die nieuwe technologieën en vernieuwing voor alle vervoerswijzen bevorderen: de financiële steun van de Unie bedraagt hoogstens 20% van de in aanmerking komende uitgaven.


Berücksichtigt werden Vorhaben, die zur koordinierten Entwicklung und Verwaltung von Häfen, von Schienen- und Binnenschifffahrtswegen sowie von Infrastruktur beitragen, die die Umweltverträglichkeit von Häfen und Schifffahrt verbessern.

Er wordt aandacht besteed aan projecten die bijdragen tot de gecoördineerde ontwikkeling en het gecoördineerd beheer van havens, spoorwegen en waterwegen en aan projecten die de milieuprestaties van havens en de scheepvaart ten goede komen.


Berücksichtigt werden dabei die generellen Auswirkungen auf die Verkehrsverteilung zwischen den Häfen.

Daarbij wordt gekeken naar de ruimere effecten van de verkeersspreiding tussen havens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beförderer können einen solchen Auftrag bzw. solche Aufträge aus eigener Initiative oder auf Antrag unter anderem einer Hafenbehörde erteilen, wobei bestehende Dienste in dem betreffenden Hafen berücksichtigt werden.

De vervoerder mag dergelijke overeenkomst(en) sluiten op eigen initiatief of op verzoek, inclusief van de havenautoriteit, met inachtneming van de bestaande diensten in de betreffende haven.


Zur Bestimmung des relevanten Marktes sollte nicht nur der Direktverkehr zwischen den von einem Konsortium bedienten Häfen berücksichtigt werden, sondern auch der Wettbewerb durch andere Liniendienste, die von Häfen ausgehen, die durch Häfen des Konsortiums substituierbar sind, sowie gegebenenfalls der von anderen Verkehrsarten ausgehende Wettbewerb.

Bij de beoordeling van de relevante markt dient niet alleen rekening te worden gehouden met het rechtstreekse scheepvaartverkeer tussen de havens die door een consortium worden aangedaan, maar ook met de eventuele mededinging van andere lijnvaartdiensten vanuit havens die met die van het consortium substitueerbaar zijn en, in voorkomend geval, van andere wijzen van vervoer.


29. fordert, das bei der Planung jeglicher Entwicklung an der Längenküste der Gemeinschaft, für städtische Entwicklung, Industrieflächen, Häfen und Marinas, Erholungsgebiete usw. explizit die Folgen des Klimawandels und das damit verbundene Ansteigen des Meereswasserspiegels sowie die zunehmende Zahl und Stärke von Stürmen und höhere Wellen berücksichtigt werdenssen; fordert, dass keine neuen Nuklearanlagen in Küstengebieten gebaut werden,

29. wijst er met klem op dat bij alle projecten (stadsontwikkeling, industrielocaties, havens en jachthavens, recreatielocaties enz.) langs de lange kust van de Gemeenschap uitdrukkelijk rekening moet worden gehouden met de gevolgen van de klimaatverandering en de daarmee verband houdende stijging van de zeespiegel, o.m. het toenemende aantal en de toenemende kracht van stormen en de grotere golfhoogte; dringt er met klem op aan dat er in kustgebieden geen nieuwe kerncentrales worden gebouwd;


13. fordert, dass bei der Planung jeglicher Entwicklung an der Längenküste der Gemeinschaft, insbesondere für städtische Entwicklung, Industrieflächen, Häfen und Marinas, Erholungsgebiete usw. explizit die Folgen des Klimawandels und das damit verbundene Ansteigen der Meereswasserspiegel sowie die zunehmende Zahl und Stärke von Stürmen und höhere Wellen berücksichtigt werdenssen; fordert, dass keine neuen Nuklearanlagen in Küstengebieten gebaut werden;

13. wijst er met klem op dat bij de planning van projecten, met name stadsontwikkeling, industrielocatie, havens en jachthavens, recreatielocaties, enz. langs de lange kust van de Gemeenschap uitdrukkelijk rekening moet worden gehouden met de gevolgen van de klimaatverandering en de hiermee verband houdende stijging van de zeespiegel, o.m. het toenemende aantal en de toenemende kracht van stormen en de grotere golfhoogte; dringt er met klem op aan dat er in kustgebieden geen nieuwe kerncentrales worden gebouwd;


Große Infrastrukturen wie Brücken, Häfen und Autobahnen haben eine Lebenserwartung von 80 bis 100 Jahren, weshalb bei heutigen Investitionen die Bedingungen, die für das Ende des Jahrhunderts projiziert werden, umfassend berücksichtigt werden müssen.

Grote infrastructuurwerken zoals bruggen, havens en snelwegen hebben een levensduur van 80-100 jaar en daarom moet bij de investeringen die vandaag worden gedaan, terdege rekening worden gehouden met de omstandigheden die zich naar verwachting tegen het eind van de eeuw zullen voordoen.


In der Erwägung, dass für die Untersuchung der Nachhaltigkeit der von vorliegendem Erlass vorgeschlagenen Lösungen für die Bedürfnisse des Autonomen Hafens von Namür gleichzeitig der Wille der Regierung berücksichtigt werden muss, rund 3 Hektar in Namür (Malonne) in ein industrielles Gewerbegebiet, das den vom Hafen geschaffenen Aktivitäten vorbehalten ist, einzutragen, was die Fläche der neuen, diesen Aktivitäten gewidmeten Räume auf 15 Hektar bringt;

Overwegende dat voor de relevantie van de door voorliggend besluit voorgestelde antwoorden op de behoeften van de PAN, rekening moet worden gehouden met de wil van de Regering om, als een industriële bedrijfsruimte voorbehouden voor door de haven gegenereerde activiteiten, 3 hectare in te schrijven te Namen (Malonne), wat de oppervlakte nieuwe ruimtes bestemd voor dergelijke activiteiten op 15 hectare brengt;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hafens berücksichtigt werden' ->

Date index: 2022-04-04
w