Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben vorherigen bericht gesprochen " (Duits → Nederlands) :

39. unterstreicht die wichtige Rolle von Informationsreisen im Petitionsverfahren, nicht nur als Recht der parlamentarischen Mitwirkung, sondern als Verpflichtung gegenüber den Petenten; bekräftigt nach den Ausführungen im vorherigen Bericht dieses Ausschusses erneut die Notwendigkeit präziserer und schriftlich niedergelegter Verfahrensregeln über die Vorbereitung, Durchführung und inhaltliche Evaluierung von Informationsreisen, um sicherzustellen, dass einerseits alle Mitglieder einer Informationsreise das Recht haben, die Fakt ...[+++]

39. benadrukt de essentiële rol in de verzoekschriftprocedure van informatiebezoeken, niet alleen als een recht op parlementaire participatie, maar tevens als een verplichting ten opzichte van de indieners van de verzoekschriften; wijst na het vorige verslag van deze commissie nogmaals op de behoefte aan nauwkeuriger, geschreven procedureregels met betrekking tot de voorbereiding, uitvoering en beoordeling van bezoeken, zodat ener ...[+++]


Die vorherigen jährlichen Berichte über die Bewertung der Durchführung des Plans haben übrigens die beschränkte Zahl der Anfragen bestätigt, da für die Jahre 2012, 2013 und 2014 eine Bruttomenge von jeweils 8, 11 und 12 m® Haushaltsabfälle gesammelt wurde.

De vorige jaarverslagen van de evaluatie van de uitvoering van het plan hebben trouwens de beperking van de aanvragen bevestigd aangezien gewag wordt gemaakt van respectievelijk 8, 11 en 12 m® jaarlijks brutohuisafval dat voor de jaren 2012, 2013 en 2014 ingezameld is.


Fünf Abgeordnete haben schon um das Wort gebeten, und Sie haben zum vorherigen Bericht gesprochen.

Er hebben al vijf leden gevraagd om te spreken en u had over het vorige verslag gesproken.


Ich weiß, dass sie gerade über eine längerfristige Option gesprochen haben: eine umfassendere Überprüfung des gesamten Ökosystems, wie sie in dem Bericht von Frau Trautmann vorgeschlagen wird.

Ik ben mij ervan bewust dat in deze Commissie onlangs een oplossing op langere termijn is besproken: een meer diepgaande hervorming van het volledige ecosyteem, zoals in het rapport van mevrouw Trautman is voorgesteld.


(PT) Wir haben gegen diesen Bericht gestimmt, weil, wie im Fall des vorherigen Berichts Göncz zur Einrichtung eines europäischen Mikrofinanzierungsinstruments für Beschäftigung und soziale Eingliederung, worüber letzten Dezember abgestimmt wurde, sich die Mehrheit im Parlament selbst widerspricht und einem Vorschlag zustimmt, der dem gemeinschaftlichen Programm PROGRESS Gelder wegnimmt.

− (PT) We hebben tegen dit verslag gestemd omdat, net als bij het vorige verslag-Göncz over een microfinancieringsfaciliteit voor werkgelegenheid en sociale insluiting, waarover afgelopen december gestemd is, een meerderheid van het Europees Parlement zich niet aan zijn woord houdt en zijn goedkeuring hecht aan een voorstel om middelen te onttrekken aan het Progress-programma.


Betrachtet man konkret die Definition gefährlicher Abfälle, so hat sich die Lage zwar seit dem vorherigen Bericht verbessert, doch gibt es anscheinend nach wie vor einige Mitgliedstaaten, die nicht alle Bestandteile dieser Definition vollständig umgesetzt haben.

Met name wat de definitie van gevaarlijke afvalstoffen betreft, is de situatie sinds het laatste verslag verbeterd, maar er blijken nog steeds enkele lidstaten te zijn die niet alle elementen van deze definitie volledig hebben omgezet.


Der Bericht gibt einen Überblick über die Folgemaßnahmen zu den verschiedenen Initiativen, die die vorherigen Vorsitze eingeleitet haben.

Het verslag geeft een overzicht van het gevolg dat is gegeven aan verschillende initiatieven die door eerdere voorzitterschappen waren gelanceerd.


Im vorherigen Bericht hatte Deutschland angegeben, dass Erzeuger sowie Einrichtungen, die gefährliche Abfälle sammeln und befördern, Nachweisverfahren durchzuführen haben.

In het vorige verslag had Duitsland gerapporteerd dat producenten en bedrijven die afvalstoffen inzamelen en vervoeren, verplicht waren "toetsingsprocedures" (Nachweisverfahren) ten uitvoer te leggen.


Betrachtet man konkret die Definition gefährlicher Abfälle, so hat sich die Lage zwar seit dem vorherigen Bericht verbessert, doch gibt es anscheinend nach wie vor einige Mitgliedstaaten, die nicht alle Bestandteile dieser Definition vollständig umgesetzt haben.

Met name wat de definitie van gevaarlijke afvalstoffen betreft, is de situatie sinds het laatste verslag verbeterd, maar er blijken nog steeds enkele lidstaten te zijn die niet alle elementen van deze definitie volledig hebben omgezet.


Zum Schluß möchte ich den Kolleginnen und Kollegen – leider sind sie nicht anwesend –, die sich im Ausschuß für Wirtschaft und Währung ebenfalls mit diesem Thema beschäftigt haben, nicht nur für diesen Bericht, sondern auch für die drei vorherigen Berichte danken.

Om af te ronden, Voorzitter, wil ik de collega's danken - helaas zijn ze hier niet - die zich ook in de Commissie economische zaken met dit thema hebben beziggehouden, niet alleen voor dit verslag, maar ook voor de drie verslagen die eraan zijn voorafgegaan.


w