Entscheidend ist – und da konnten wir uns im Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie als er
stem Ausschuss, der sich damit beschäftigt hat, einigen –, dass es einen umfassenden Universaldienst gibt, dass die Bürgerinnen und Bürger unabhängig davon, ob
sie in einer Stadt oder in einer abgelegenen Region leben, ob sie arm oder reich
sind, die Garantie haben, dass die Post bzw. die Postverwaltungen entsprechende Dienstleistungen
...[+++] erbringen.Het belangrijkste punt – en daarover
zijn we het eens geworden in de Commissie industrie, onderzoek en energie, de eerste commissie die zi
ch met deze kwestie bezig heeft gehouden – is dat er een uitgebreide universele dienst moet worde
n geboden, waardoor alle burgers, of ze nu in een stad wonen of in een afgelegen gebied, of ze nu arm zijn o
f rijk, de garantie hebben dat de po ...[+++]st, of de postbedrijven, de nodige diensten aanbieden.