Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung
Einstimmig erlassen
Einstimmige Wahl
Einstimmigkeit
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Konsens-Abstimmung
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Traduction de «haben sich einstimmig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Abstimmung mit einstimmiger Zustimmung | Konsens-Abstimmung

eenparigheid van stemmen




Einstimmigkeit [ einstimmige Wahl ]

eenstemmigheid [ eenparigheid | met algemene stemmen ]


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Minister haben sich einstimmig verpflichtet, die Lage der Roma-Gemeinschaften vor Ort zu verbessern", so Vizepräsidentin und EU-Justizkommissarin Viviane Reding.

De ministers hebben unaniem beloofd om verbetering te brengen in de situatie van de Roma-gemeenschappen", aldus Viviane Reding, vicevoorzitter en EU-commissaris voor Justitie".


Die Mitgliedstaaten haben sich einstimmig darauf verständigt, dass Gaddafi gehen soll.

− (EN) De lidstaten zijn het er unaniem over eens dat Khadafi moet gaan.


Die Staats- und Regierungschefs haben sich einstimmig – und ich wiederhole: einstimmig – darauf verständigt, einen ständigen Krisenmechanismus unter Einbeziehung des privaten Sektors zu fordern.

De staatshoofden en regeringsleiders hebben met eenparigheid van stemmen – ik herhaal: met eenparigheid van stemmen – besloten te vragen om een permanent crisismechanisme met interventie van de particuliere sector.


Diese Liste ist streng einzuhalten und so auszulegen, wie es die 27 EU-Mitgliedstaaten vereinbart und einstimmig beschlossen haben.

Deze lijst moet strikt worden nageleefd en uitgelegd zoals is overeengekomen en unaniem goedgekeurd door alle 27 EU-lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis dahin legt die Kommission als Hüterin der Verträge jedoch Wert darauf, dass die Mitgliedstaaten die Vorschriften zur Mehrwertsteuer einhalten, die sie selbst einstimmig angenommen haben.

Tot die tijd dringt de Commissie, als hoedster van de Verdragen, erop aan dat de lidstaten zich houden aan de door henzelf unaniem goedgekeurde btw-regels.


Ich möchte Frau Harms sagen, dass wir während der Ratssitzung im Oktober viele schwierige Stunden mit dem Versuch verbracht haben, eine einstimmige Einigung zu erzielen, wie Kommissar Piebalgs weiß, denn die Standpunkte lagen so weit auseinander.

Mevrouw Harms wil ik zeggen dat wij tijdens de Raad van oktober – zoals ook commissaris Piebalgs weet – wegens de sterk uiteenlopende standpunten heel wat moeilijke uurtjes hebben doorgebracht voordat een unaniem akkoord kon worden bereikt.


Wir haben nicht „geschlossen“ begonnen, aber in den Sitzungen der Eurogruppe und des Europäischen Rats haben wir einstimmig geantwortet, und das müssen wir auch weiterhin tun.

We waren daar bij aanvang nog niet toe in staat, maar we zijn er in de vergaderingen van de Eurogroep en de Europese Raad wel in geslaagd één geluid te laten horen. Daar moeten we mee doorgaan.


Wir haben das einstimmige Mandat, das wir vom Ministerrat erhalten haben, erfüllt.

Het unanieme mandaat dat we van de Raadhebben gekregen, is vervuld.


Die EU-Mitgliedstaaten haben sich einstimmig für eine Fortsetzung des Prozesses im Anschluss an die Ministerkonferenz in Belgrad 2007 geäußert (Dok. 10835/07).

De EU-lidstaten waren unaniem voorstander van de voortzetting van het "Milieu voor Europa"-proces na de ministersconferentie in Belgrado (10835/07).


Die EU-Agrarminister haben sich heute einstimmig auf weitreichende Reformen der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse geeinigt, um den Sektor stärker mit den anderen Bereichen der reformierten Gemeinsamen Agrarpolitik in Einklang zu bringen.

De ministers van Landbouw van de Europese Unie hebben vandaag unaniem een politiek akkoord bereikt over een veelomvattende hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor groenten en fruit om die marktordening beter te doen aansluiten bij het hervormde gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) zoals dat in andere sectoren bestaat.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben sich einstimmig' ->

Date index: 2022-05-13
w