Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTA
Schritt
Schritt-für-Schritt-Ausführung
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung
Schritte der Fischverarbeitung koordinieren
Zugang zu Frachttarifen haben

Traduction de «haben schritte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schritt-für-Schritt-Prozesssteuerung

trapsgewijze uitvoering van het proces


Schritt-für-Schritt-Ausführung

stapsgewijze uitvoering


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Schritte der Fischverarbeitung koordinieren

operaties voor behandeling van vis coördineren


Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen

stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


gerichtliche Schritte unternehmen als Kläger oder als Beklagter

in rechte optreden als eiser of als verweerder


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einige Länder haben Schritte unternommen, um ihre Systeme der primären, sekundären und tertiären Bildung zu verbessern, andere haben ihre gesamte Bildungsstrategie überarbeitet.

Een aantal landen hebben maatregelen genomen om hun basis-, secundair en tertiair onderwijs te verbeteren, terwijl andere landen hun algemene onderwijsstrategie aan de orde hebben gesteld.


Die Mitgliedstaaten und die EU-Institutionen haben Schritte ergriffen, um das Problem der Überalterung anzugehen.

De lidstaten en de EU-instellingen werken aan maatregelen om een antwoord te bieden op de problemen in verband met de vergrijzing.


Estland und Frankreich beispielsweise haben Schritte unternommen, um die Besteuerung von Niedriglöhnen zu senken.

Zo hebben Estland en Frankrijk stappen gezet om de belastingen op arbeid te verlagen voor mensen op een laag inkomen.


Viele Mitgliedstaaten haben Schritte unternommen, um bestimmte Teile ihres haushaltspolitischen Rahmens zu stärken.

Vele lidstaten hebben stappen gezet om verschillende aspecten van hun begrotingsraamwerk te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Estland und Frankreich beispielsweise haben Schritte unternommen, um die Besteuerung von Niedriglöhnen zu senken.

Zo hebben Estland en Frankrijk stappen gezet om de belastingen op arbeid te verlagen voor mensen op een laag inkomen.


Der FSB und die Kommission haben Schritte unternommen, um die Bereiche für eine mögliche Intervention zu ermitteln.

Zowel de FSB als de Europese Commissie zijn bezig gebieden te identificeren voor mogelijke regelgevend optreden.


Wir haben Nägel mit Köpfen zu machen und haben Schritt für Schritt die Antworten auf die Krise zu geben.

We moeten spijkers met koppen slaan en stap voor stap antwoorden op de crisis vinden.


Die Behörden haben Schritte unternommen, um die Öffentlichkeit besser aufzuklären.

De overheid heeft stappen ondernomen om het bewustzijn te vergroten door het publiek te informeren.


C. in der Erwägung, dass zehn Mitgliedstaaten der Europäischen Union ohne eine Konzertierung auf EU-Ebene nun ihren Beschluss angekündigt haben, Schritte zur Normalisierung der diplomatischen Beziehungen zu Nordkorea zu unternehmen,

C. overwegende dat 10 lidstaten van de Europese Unie zonder enig overleg op EU-niveau hun besluit aangekondigd hebben om de nodige stappen te ondernemen om hun diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea te normaliseren,


C. in der Erwägung, dass zehn Mitgliedstaaten der Europäischen Union mittlerweile ihren Beschluss angekündigt haben, Schritte zur Normalisierung der diplomatischen Beziehungen zu Nordkorea zu unternehmen,

C. overwegende dat 10 lidstaten van de Europese Unie inmiddels hun besluit aangekondigd hebben om de nodige stappen te ondernemen om hun diplomatieke betrekkingen met Noord-Korea te normaliseren,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben schritte' ->

Date index: 2023-12-28
w