Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben oft traumatische erlebnisse durchgemacht " (Duits → Nederlands) :

Sie haben oft traumatische Erlebnisse durchgemacht und brauchen daher eine besondere soziale und psychologische Betreuung.

Zij hebben vaak traumatische ervaringen opgedaan, die specifieke sociale en psychologische zorg vereisen.


Sie haben oft traumatische Erlebnisse durchgemacht und brauchen daher eine besondere soziale und psychologische Betreuung.

Zij hebben vaak traumatische ervaringen opgedaan, die specifieke sociale en psychologische zorg vereisen.


Ihre Familienangehörigen können ähnliche Konflikte, traumatische Erlebnisse oder extreme Notsituationen wie sie selbst durchlebt haben.

Hun gezinsleden hebben wellicht vergelijkbare conflictsituaties, traumatische ervaringen en extreme ontberingen ondergaan als de vluchtelingen zelf.


Ihre Familienangehörigen können ähnliche Konflikte, traumatische Erlebnisse oder extreme Notsituationen wie sie selbst durchlebt haben.

Hun gezinsleden hebben wellicht vergelijkbare conflictsituaties, traumatische ervaringen en extreme ontberingen ondergaan als de vluchtelingen zelf.


Ich möchte hier an eine päpstliche Bulle vom Anfang des 10. Jahrhunderts erinnern, die mit den Worten beginnt: „Scheint die Sonne nicht auf alle gleich?“ Trotz dieser Vorstellung hat Europa sehr oft Zeiten barbarischer Intoleranz durchgemacht, die Millionen den Tod gebracht und ein schweres Schicksal beschieden haben, ganz zu schweigen von denen, die zwar nicht physisch vernichtet wurden, aber in einem Klima der Intoleranz leben mussten.

Ik herinner mij de inleidende woorden van een pauselijke bul van het begin van de tiende eeuw: “Schijnt de zon dan niet gelijkelijk op iedereen?”. Maar ook al bestond deze gedachte, toch verviel Europa maar al te vaak in periodes van wrede intolerantie, met miljoenen doden en miljoenen vernielde levens tot gevolg, nog afgezien van de mensen die weliswaar niet fysiek te lijden hadden, maar die moesten leven in een buitengewoon intolerante maatschappij.


Ich möchte hier an eine päpstliche Bulle vom Anfang des 10. Jahrhunderts erinnern, die mit den Worten beginnt: „Scheint die Sonne nicht auf alle gleich?“ Trotz dieser Vorstellung hat Europa sehr oft Zeiten barbarischer Intoleranz durchgemacht, die Millionen den Tod gebracht und ein schweres Schicksal beschieden haben, ganz zu schweigen von denen, die zwar nicht physisch vernichtet wurden, aber in einem Klima der Intoleranz leben mussten.

Ik herinner mij de inleidende woorden van een pauselijke bul van het begin van de tiende eeuw: “Schijnt de zon dan niet gelijkelijk op iedereen?”. Maar ook al bestond deze gedachte, toch verviel Europa maar al te vaak in periodes van wrede intolerantie, met miljoenen doden en miljoenen vernielde levens tot gevolg, nog afgezien van de mensen die weliswaar niet fysiek te lijden hadden, maar die moesten leven in een buitengewoon intolerante maatschappij.


Im Übrigen gibt es viele Beispiele einer warmherzigen und großzügigen Haltung europäischer Mitgliedstaaten, gesellschaftlicher Organisationen und Bürger gegenüber Flüchtlingen, die oft traumatische Erfahrungen durchlitten haben und einen langen Weg zurücklegen mussten, um für sich und ihre Familie Sicherheit zu suchen.

Overigens zijn er vele voorbeelden van een hartverwarmende en genereuze houding van Europese lidstaten, maatschappelijke organisaties en burgers ten opzichte van vluchtelingen, die vaak een traumatische geschiedenis kennen en een lange weg hebben moeten afleggen om veiligheid te zoeken voor zichzelf en hun familie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben oft traumatische erlebnisse durchgemacht' ->

Date index: 2021-10-09
w