Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben können dass wir dafür geld ausgeben " (Duits → Nederlands) :

Oder noch anders ausgedrückt, einer unserer Schwerpunkte liegt darauf, zu sehen, ob wir eine Sicherung der Klimaverträglichkeit dergestalt haben können, dass wir dar Geld ausgeben, so dass wir nur noch EU-Finanzhilfen für solche Projekte bereitstellen, bei denen sicher ist, dass all die Kenntnisse, die wir über Anpassungsanforderungen für diesen betreffenden Bereich haben, berücksichtigt werden.

Met andere woorden: een van onze prioriteiten is kijken of we een klimaatbeoordeling kunnen uitvoeren van de manier waarop we geld uitgeven, zodat we alleen financiële steun van de EU verlenen aan projecten waarvan we zeker weten dat er rekening wordt gehouden met alle kennis die we hebben over aanpassingseisen voor het betreffende gebied.


Darin wurde aufgezeigt, dass die Exportzahlen von KMU, die in die Sprachkenntnisse ihrer Angestellten investieren oder eine Sprachstrategie verfolgen, 44,5 % höher sind als die Exportzahlen von KMU, die dafür kein Geld ausgeben.

Uit dit onderzoek bleek dat kleine en middelgrote ondernemingen die investeerden in de taalvaardigheden van hun personeel of een taalstrategie volgden 44,5% meer exporteerden dan bedrijven die dat niet deden.


Gemeinsam mit der Umweltkompetenz, die wir haben, können wir auch dafür Sorge tragen, dass unser mission trading und die anderen Umweltziele, die wir erreichen wollen, nicht dazu führen, dass unsere Wirtschaft, unsere Arbeitnehmer geschädigt werden, sondern dass die Umwelt global gesehen besser wird.

Mede door onze bevoegdheid op het gebied van het milieu kunnen we ook waarborgen dat onze emissiehandel en de andere milieudoelen die we willen bereiken, er niet toe leiden dat onze economie en onze werknemers zullen worden benadeeld, maar dat de milieuproblematiek als een mondiale kwestie wordt beschouwd.


Die Digitale Agenda soll dafür sorgen, dass bis 2020 alle Europäer einen Internetzugang mit 30 Mbit/s haben können und mindestens 50 % der europäischen Haushalte sogar über Anschlüsse mit 100 Mbit/s verfügen.

Met de digitale agenda wordt beoogd tegen 2020 toegang tot internet met een snelheid van 30 Mbps te verzekeren voor alle Europeanen en te maken dat tegen die datum minstens 50% van de Europese huishoudens een internetaansluiting van meer dan 100Mbps heeft.


Dafür sind allerdings qualifizierte Mediatoren und eindeutige Regeln erforderlich, in die beide Parteien Vertrauen haben können.

Dat vereist echter geschoolde mediators en duidelijke regels, die door beide partijen kunnen worden vertrouwd.


Wir können nicht beides haben – es geht nicht, dass die Kommission in der Asylfrage in der Europäischen Union eine Rolle spielen soll, wir jedoch dafür kein Geld ausgeben und sie nicht mit den entsprechenden Mitteln ausstatten.

Het kan immers niet zo zijn dat wij enerzijds de Commissie een rol toekennen inzake asiel voor de Europese Unie maar anderzijds weigeren te voorzien in de hiervoor vereiste financiering en middelen.


Die Menschen können kein Vertrauen in das Parlament haben, wenn wir jedes Jahr Geld nach der 20 %-Regel ausgeben, während wir jetzt im Jahr 2008, da es keine neue Erweiterung oder irgendwelche neuen Sprachen gibt, eine realistische Chance haben, das Niveau von 2007 beizubehalten und den Steuerzahlern zu zeigen, dass wir uns tatsächlich darum sorgen, ...[+++]

De burgers kunnen geen vertrouwen hebben in het Parlement wanneer wij elk jaar geld uitgeven volgens de 20-procentregel, terwijl wij in 2008, waarin geen sprake is van nieuwe uitbreidingen en nieuwe talen, daadwerkelijk de mogelijkheid hebben op het niveau van 2007 te blijven en de belastingbetaler te tonen dat wij ons echt zorgen maken over hoeveel geld hier wordt uitgegeven.


Die Menschen können kein Vertrauen in das Parlament haben, wenn wir jedes Jahr Geld nach der 20 %-Regel ausgeben, während wir jetzt im Jahr 2008, da es keine neue Erweiterung oder irgendwelche neuen Sprachen gibt, eine realistische Chance haben, das Niveau von 2007 beizubehalten und den Steuerzahlern zu zeigen, dass wir uns tatsächlich darum sorgen, ...[+++]

De burgers kunnen geen vertrouwen hebben in het Parlement wanneer wij elk jaar geld uitgeven volgens de 20-procentregel, terwijl wij in 2008, waarin geen sprake is van nieuwe uitbreidingen en nieuwe talen, daadwerkelijk de mogelijkheid hebben op het niveau van 2007 te blijven en de belastingbetaler te tonen dat wij ons echt zorgen maken over hoeveel geld hier wordt uitgegeven.


Das Geld der EU ist Ihr Geld, und Sie können sich darauf verlassen, dass die Europäische Kommission alles dafür tun wird, dass jeder Euro geschützt und ordnungsgemäß verwendet wird.

Het geld van de EU is uw geld en u kunt erop rekenen dat de Europese Commissie haar uiterste best doet om te garanderen dat elke euro wordt verantwoord en op de juiste manier wordt uitgegeven.


„Dafür zu sorgen, dass unterschiedliche Ackerkulturen nebeneinander Bestand haben können, ist eine Aufgabe, deren sich die Bauern bereits seit Jahrhunderten annehmen". , stellte EU-Forschungskommissar Philippe Busquin fest".

"Het beheer van de coëxistentie tussen verschillende landbouwgewassen is al eeuwenlang een probleem voor landbouwers", zei Europees Commissaris voor onderzoek Philippe Busquin".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben können dass wir dafür geld ausgeben' ->

Date index: 2024-06-09
w