Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben jeden unfall " (Duits → Nederlands) :

32. „Bohrungsarbeiten“ das Bohren eines Bohrlochs zu Explorations- oder Förderzwecken, einschließlich der Aussetzung der Arbeiten, der Instandsetzung oder Änderung der Bohrlöcher und der endgültigen Aufgabe, oder jeden ein Bohrloch betreffenden Betriebsvorgang, der die unbeabsichtigte Freisetzung von Flüssigkeiten oder das Risiko eines schweren Unfalls zur Folge haben kann;

32". boorputactiviteit": het boren van een boorput voor exploratie- en productiedoeleinden, met inbegrip van de opschorting van de activiteiten, de herstelling of aanpassing van boorputten, de definitieve stopzetting of elke activiteit met betrekking tot een boorput die tot de toevallige vrijkoming van vloeistoffen of een risico van zware ongevallen kan leiden;


32. „Bohrungsarbeiten“ das Bohren eines Bohrlochs zu Explorations- oder Förderzwecken, einschließlich der Aussetzung der Arbeiten, der Instandsetzung, Änderung, Versiegelung oder Schließung der Bohrlöcher und der endgültigen Aufgabe, oder jeden ein Bohrloch betreffenden Betriebsvorgang, der die unbeabsichtigte Freisetzung von Flüssigkeiten oder das Risiko eines schweren Unfalls zur Folge haben kann;

32". boorputactiviteit": het boren van een boorput voor exploratie- en productiedoeleinden, met inbegrip van de opschorting van de activiteiten, de herstelling, aanpassing, verzegeling of sluiting van boorputten, de definitieve stopzetting of elke activiteit met betrekking tot een boorput die tot de toevallige vrijkoming van vloeistoffen of een risico van zware ongevallen kan leiden;


(2) Die Arbeitnehmer haben jeden Unfall oder Zwischenfall bei Arbeiten mit einem biologischen Arbeitsstoff unverzüglich der für die Arbeit oder der für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz verantwortlichen Person zu melden.

2. Werknemers moeten onmiddellijk ieder ongeval of incident met een biologisch agens melden aan degene die de leiding heeft van het werk of aan degene die verantwoordelijk is voor de veiligheid en de gezondheid op het werk.


(3) Die Arbeitgeber haben die Arbeitnehmer und/oder ihre etwaigen Vertreter unverzüglich über jeden Unfall oder Zwischenfall zu unterrichten, der möglicherweise zur Freisetzung eines biologischen Arbeitsstoffes geführt hat und beim Menschen schwere Infektionen und/oder Krankheiten verursachen kann.

3. De werkgever moet de werknemer en/of hun vertegenwoordigers onmiddellijk op de hoogte stellen van ieder ongeval of incident dat mogelijkerwijs heeft geleid tot het vrijkomen van een biologisch agens en dat een ernstige infectie en/of ziekte bij de mens kan veroorzaken.


Die Gefahrenstudien müssen auf jeden Fall die bereits aufgetretenen Unfälle berücksichtigen und die Unfälle, die auf Grund des in dem Betrieb vorhandenen Stoffs bzw. der dort vorhandenen Stoffe leicht auftreten, die Folgen, die diese Unfälle verursacht haben bzw. verursachen können, namentlich für Menschen, ihr nächstes Umfeld und für die Umwelt, und die Schwellen für mögliche tödliche Auswirkungen im Zusammenhang mit den identifizierten Gefahren und Risiken.

In de risicobeoordelingen moeten de ongevallen die reeds hebben plaatsgevonden in aanmerking worden genomen, alsmede de ongevallen die zich in hoge mate hebben voorgedaan wegens de in de inrichting aanwezige stof of de gezamenlijk in de inrichting aanwezige stoffen, de gevolgen of mogelijke gevolgen van deze ongevallen, alsmede de dodelijke-effectdrempels in verband met de geconstateerde gevaren en risico's.


Die Gefahrenstudien müssen auf jeden Fall die bereits aufgetretenen Unfälle berücksichtigen und die Unfälle, die auf Grund des in dem Betrieb vorhandenen Stoffs bzw. der dort vorhandenen Stoffe leicht auftreten, die Folgen ,die diese Unfälle verursacht haben bzw. verursachen können, namentlich für Menschen, ihr nächstes Umfeld und für die Umwelt, und die Schwellen für mögliche tödliche Auswirkungen im Zusammenhang mit den identifizierten Gefahren und Risiken.

In de risicobeoordelingen moeten de ongevallen die reeds hebben plaatsgevonden in aanmerking worden genomen, alsmede de ongevallen die zich naar alle waarschijnlijkheid hebben voorgedaan wegens de in de inrichting aanwezige stof of de gezamenlijk in de inrichting aanwezige stoffen, de gevolgen of mogelijke gevolgen van deze ongevallen, met name voor personen, hun woongebied en het milieu, alsmede de dodelijke-effectdrempels in verband met de geconstateerde gevaren en risico's.


(2) Die Arbeitnehmer haben jeden Unfall oder Zwischenfall bei Arbeiten mit einem biologischen Arbeitsstoff unverzueglich der für die Arbeit oder der für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz verantwortlichen Person zu melden.

2. Werknemers moeten onmiddellijk ieder ongeval of incident met een biologisch agens melden aan degene die de leiding heeft van het werk, of aan degene die verantwoordelijk is voor de veiligheid en de gezondheid op het werk.


(3) Die Arbeitgeber haben die Arbeitnehmer und/oder ihre etwaigen Vertreter unverzueglich über jeden Unfall oder Zwischenfall zu unterrichten, der möglicherweise zur Freisetzung eines biologischen Arbeitsstoffes geführt hat und beim Menschen schwere Infektionen und/oder Krankheit verursachen kann.

3. De werkgever moet de werknemers en/of hun vertegenwoordigers onmiddellijk op de hoogte stellen van ieder ongeval of incident dat mogelijkerwijs heeft geleid tot het vrijkomen van een biologisch agens en dat een ernstige infectie en/of ziekte bij de mens kan veroorzaken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben jeden unfall' ->

Date index: 2023-12-07
w