Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben innerhalb ihrer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesellschaften,die ihre Hauptniederlassung innerhalb der Gemeinschaft haben

de vennootschappen welke hun hoofdvestiging binnen de Gemeenschap hebben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies dürfte den EU-Ländern, die keinen haushaltspolitischen Handlungsspielraum (d. h. Spielraum innerhalb ihrer öffentlichen Finanzen) haben, die Möglichkeit geben, diesen wiederzuerlangen, und den Ländern, die ihn haben, eine Ankurbelung der einheimischen Nachfrage ermöglichen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Investitionen liegt.

Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.


Dies dürfte den EU-Ländern, die keinen haushaltspolitischen Handlungsspielraum (d. h. Spielraum innerhalb ihrer öffentlichen Finanzen) haben, die Möglichkeit geben, diesen wiederzuerlangen, und den Ländern, die ihn haben, eine Ankurbelung der einheimischen Nachfrage ermöglichen, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf Investitionen liegt.

Dit zou de EU-landen die geen begrotingsruimte hebben (d.w.z. manœuvreerruimte voor hun overheidsfinanciën) in staat moeten stellen om die ruimte te verkrijgen en de landen die wel over begrotingsruimte beschikken om de kans te grijpen om de binnenlandse vraag te bevorderen, met een bijzondere nadruk op investeringen.


Einzelne Staaten haben innerhalb der ESA wichtige Teile ihrer zivilen Raumfahrtaktivitäten zusammengeführt.

Sommige staten hebben grote delen van hun civiele ruimtevaartprogramma's in de ESA ondergebracht.


Budgetbeschränkungen hatten zur Folge, dass sich viele Qualitätssicherungsagenturen auf Kerntätigkeiten innerhalb ihrer nationalen Systeme konzentriert haben.[49] Da der Hochschulbereich jedoch zunehmend international vernetzt ist, muss sich die Qualitätssicherung weiterentwickeln, um das Vertrauen zu schaffen, das Hochschuleinrichtungen für die weltweite Zusammenarbeit benötigen.

Budgetbeperkingen hebben ertoe geleid dat vele organisaties voor kwaliteitsborging zich hebben geconcentreerd op de kernactiviteiten binnen het nationale systeem waar zij actief zijn[49]. Maar nu het hoger onderwijs meer mondiaal verbonden wordt, moet kwaliteitsborging zich ontwikkelen om het vertrouwen te scheppen dat nodig is voor internationale samenwerking van hogeronderwijsinstellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitgliedstaaten, zuständige Behörden und Träger der sozialen Sicherheit sollten die Möglichkeit haben, sich auf vereinfachte Verfahren und Verwaltungsvereinbarungen zu einigen, die sie für wirksamer und innerhalb ihrer jeweiligen Systeme der sozialen Sicherheit für geeigneter halten.

De lidstaten, hun bevoegde autoriteiten of de socialezekerheidsorganen zouden de mogelijkheid moeten hebben onderling afspraken te maken over vereenvoudigde procedures en administratieve overeenkomsten die zij efficiënter achten en beter vinden aansluiten bij hun respectieve socialezekerheidsstelsels.


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes vom 13. Januar 2012 zur Einfügung eines Artikels 110/1 in das Gesetz vom 25. Juni 1992 über den Landversicherungsvertrag, was die Bestimmung des Begünstigten eines ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, derde lid, van de wet van 13 januari 2012 tot invoeging van artikel 110/1 in de wet van 25 juni 1992 op d ...[+++]


Sie geben zwar vor, gegen den Beitritt der Türkei zu sein, stimmen aber alljährlich in diesem Haus und im französischen Parlament für die Vergabe von Heranführungsbeihilfen an die Türkei, und sie haben innerhalb ihrer eigenen europäischen Partei – der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten – Beobachter der AKP, der islamistischen Partei von Herrn Erdogan empfangen.

Terwijl ze zeggen tegen de toetreding van Turkije te zijn, stemmen ze jaar in jaar uit, hier en in het Franse parlement, voor de pretoetredingskredieten voor Turkije, en hebben ze binnen hun eigen Europese fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, waarnemers van de AKP verwelkomd, de islamitische partij van de heer Erdogan.


Sie geben zwar vor, gegen den Beitritt der Türkei zu sein, stimmen aber alljährlich in diesem Haus und im französischen Parlament für die Vergabe von Heranführungsbeihilfen an die Türkei, und sie haben innerhalb ihrer eigenen europäischen Partei – der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten – Beobachter der AKP, der islamistischen Partei von Herrn Erdogan empfangen.

Terwijl ze zeggen tegen de toetreding van Turkije te zijn, stemmen ze jaar in jaar uit, hier en in het Franse parlement, voor de pretoetredingskredieten voor Turkije, en hebben ze binnen hun eigen Europese fractie, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten, waarnemers van de AKP verwelkomd, de islamitische partij van de heer Erdogan.


6. erkennt an, dass eine Reihe von Delegationen in Genf nicht hinreichend darauf vorbereitet sind, sich an den Menschenrechtsverhandlungen angemessen zu beteiligen, und deshalb die Formulierung ihrer Standpunkte den führenden Kräfte innerhalb ihrer Gruppe überlassen; stellt dennoch fest, dass diesem Trend in Bezug auf einige wichtige Fragen, wie den Verhaltenskodex für Sonderverfahren und die Situation in Darfur, insbesondere in der asiatischen und der afrikanischen Gruppe wirksam entgegengewirkt wurde; betont gleichzeitig, dass die ...[+++]

6. erkent dat een aantal delegaties in Genève onvoldoende uitgerust is om mensenrechtenonderhandelingen op een adequate manier na te streven en dus op groepsleiders steunen om hun standpunt te formuleren; merkt echter op dat deze tendens op een efficiënte manier gecompenseerd is geworden met betrekking tot een aantal belangrijke kwesties zoals de gedragscode voor Speciale Procedures en de situatie in Darfur, in het bijzonder binnen de Aziatische en Afrikaanse groepen; benadrukt tegelijkertijd dat de standpunten gezamenlijk ingenomen door de EU en de toetredende landen enorm hebben ...[+++]


8. schlägt andererseits vor, dass die Regionen, die unter solchen dauerhaften Nachteilen zu leiden haben, unabhängig von der Stufe ihrer Förderungswürdigkeit für die künftige Strukturpolitik in Bezug auf Ziel 1, 2 oder die schrittweise Abschaffung innerhalb ihrer jeweiligen Einstufungen durch einen neu bewerteten gemeinschaftlichen Kofinanzierungssatz gefördert werden können, der je nach der Intensität der jeweiligen Nachteile und insbesondere ihrer Hä ...[+++]

8. stelt bovendien voor dat de regio's met deze structurele belemmeringen, ongeacht de mate waarin zij in aanmerking komen voor maatregelen in het kader van het toekomstige structuurbeleid (doelstelling 1, 2 of "uitfasering"), in hun respectieve klasse een verhoogd tarief van communautaire cofinanciering kunnen genieten van 5 tot 10%, volgens de intensiteit van de belemmeringen waaronder zij te lijden hebben, met name wanneer deze samen voorkomen of in bijzondere mate;




Anderen hebben gezocht naar : haben innerhalb ihrer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben innerhalb ihrer' ->

Date index: 2022-11-22
w