Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben in jüngster zeit verständlicherweise dringendere " (Duits → Nederlands) :

Die Wirtschaftskrise hat den Prozess der Umsetzung der SEPA-Standards nur behindert; das ist ein kostspieliger Prozess und die Banken haben in jüngster Zeit verständlicherweise dringendere Prioritäten gehabt.

De economische crisis heeft het implementatieproces voor SEPA-normen alleen maar gehinderd; dit is namelijk een duur proces en de banken hebben de afgelopen tijd begrijpelijkerwijs andere, urgentere prioriteiten gehad.


Da Segregation schwer zu überwinden ist, wenn sie sich einmal etabliert hat, haben Länder, die erst in jüngster Zeit einen massiven Migrationszustrom zu verzeichnen haben, ein Interesse daran, eine Präventivstrategie zu entwickeln um zu gewährleisten, dass die sozioökonomische und ethnische Balance von Anfang an gewahrt bleibt.

Aangezien segregatie moeilijk uit te roeien is wanneer het zich eenmaal ontwikkeld heeft, zouden landen die sinds kort te maken hebben met grootschalige migratie belang kunnen hebben bij een preventiestrategie , om van meet af aan te waarborgen dat er een sociaaleconomisch en etnisch evenwicht gehandhaafd wordt.


Sie können aber auch politische Motive haben, wie die Cyberangriffe auf Estland, Litauen und Georgien in jüngster Zeit gezeigt haben.

De recente cyberaanvallen in Estland, Litouwen en Georgië tonen aan dat politieke redenen ook een drijfveer kunnen zijn.


In jüngster Zeit angestellte Überlegungen über die Möglichkeit des reproduktiven Klonens von Menschen haben erneut die Debatte über die ethische und wissenschaftliche Vertretbarkeit entfacht.

Recente speculaties over de mogelijkheid van het reproductief klonen van mensen hebben het debat over de ethische en wetenschappelijke aanvaardbaarheid van het reproductief klonen van mensen opnieuw op gang gebracht.


Nichtstaatliche und internationale Organisationen haben in jüngster Zeit wiederholt über Ausweisungen von Migranten im Schnellverfahren und den exzessiven Einsatz von Gewalt durch spanische Strafverfolgungsbehörden gegen Migranten berichtet, die versuchten hatten, in die spanischen Städte Ceuta und Melilla in Nordafrika zu gelangen.

De laatste tijd hebben ngo's en internationale organisaties herhaaldelijk bericht over de standrechtelijke uitzetting van migranten en het gebruik van buitensporig geweld door de Spaanse rechtshandhavingsinstanties tegen migranten die de Spaanse steden Ceuta en Melilla in Noord-Afrika proberen binnen te komen.


Die Sektoren Fremdenverkehr, Telekommunikation, Informationstechnologie und Textilwaren haben in jüngster Zeit das höchste Wachstum erzielt.

Toerisme, telecom, informatietechnologie en de textielsector vertonen de laatste tijd de hoogste groeipercentages.


Mindestens zwei EU-Mitgliedstaaten haben in jüngster Zeit Abkommen mit Libyen unterzeichnet: Frankreich im Jahr 2008 über Zusammenarbeit bei der zivilen Nutzung von Kernkraft; Italien im Jahr 2009 einen Freundschafts-, Partnerschafts- und Kooperationsvertrag.

Ten minste twee EU-lidstaten hebben recentelijk overeenkomsten met Libië gesloten: Frankrijk (in 2008) een overeenkomst betreffende samenwerking op het gebied van het civiele gebruik van kernenergie; Italië (in 2009) een vriendschaps-, partnerschaps- en samenwerkingsverdrag.


Wir sind mit den Schwierigkeiten vertraut, mit denen unsere engen Nachbarn in Mitteleuropa, im Kaukasus und Zentralasien zu kämpfen haben, denn wir haben in jüngster Zeit selbst ähnliche Härten erfahren.

Wij kennen de moeilijkheden immers waar onze naaste buren in Midden-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië mee te kampen hebben, want we hebben zelf kort geleden ook dergelijke problemen het hoofd moeten bieden.


Sie können aber auch politische Motive haben, wie die Cyberangriffe auf Estland, Litauen und Georgien in jüngster Zeit gezeigt haben.

De recente cyberaanvallen in Estland, Litouwen en Georgië tonen aan dat politieke redenen ook een drijfveer kunnen zijn”.


Sie können aber auch politische Motive haben, wie die Cyberangriffe auf Estland, Litauen und Georgien in jüngster Zeit gezeigt haben.

De recente cyberaanvallen in Estland, Litouwen en Georgië tonen aan dat politieke redenen ook een drijfveer kunnen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben in jüngster zeit verständlicherweise dringendere' ->

Date index: 2023-04-16
w