Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben in diese richtung gehende " (Duits → Nederlands) :

Eine integrierte europäische Energiepolitik kann einen wesentlichen Beitrag zur nachhaltigen Sicherung der künftigen Energieversorgung Europas leisten, weshalb die Staats- und Regierungschefs in Hampton Court auch dazu aufgerufen haben, rasche Schritte in diese Richtung zu unternehmen.

Een geïntegreerd Europees energiebeleid kan een doorslaggevende bijdrage leveren aan het duurzaam garanderen van de energievoorziening in de toekomst; vandaar de oproep daartoe van de staatshoofden en regeringsleiders in Hampton Court.


Einige Mitgliedstaaten haben bereits Schritte in diese Richtung unternommen oder sind im Begriff, dies zu tun, einschließlich der Vorgabe von Emissionssenkungszielen bis 2050.

Een aantal lidstaten hebben reeds stappen in die richting genomen of zijn bezig met de vaststelling van emissiereductiedoelstellingen voor 2050.


Zwischen Handel und Ernährungssicherung ist dies bereits der Fall, insbesondere nachdem die G20 und die VN dazu aufgerufen haben, Ausfuhrbeschränkungen oder Steuern im Zusammenhang mit Nahrungsmittelkäufen, die das Welternährungsprogramm für humanitäre Zwecke tätigt, dauerhaft zu beseitigen, wenngleich diesem Aufruf bislang noch nicht umfassend nachgekommen wurde. Weitere Schritte in diese Richtung können darin bestehen, Ausfuhrbes ...[+++]

Met betrekking tot het onderlinge verband tussen handel en voedselzekerheid is dit al gedaan, met name in de context van de – tot dusver onbeantwoord gebleven – oproep van de G20 en de VN om de voedselaankopen van het Wereldvoedselprogramma voor humanitaire doeleinden blijvend vrij te stellen van uitvoerrestricties en heffingen. Andere punten waarop verbetering mogelijk is, zijn bijvoorbeeld de transparantie van voedselgerelateerde ...[+++]


In der Mitteilung von September 2007 haben wir unterstrichen, dass sämtliche Möglichkeiten, die die Reformen der Gemeinschaftspolitiken bieten, im Zeitraum 2007-2013 genutzt werden müssen, und bei meinen vielen und unterschiedlichen Besuchen in Regionen in äußerster Randlage habe ich festgestellt, dass zahlreiche in diese Richtung gehende Initiativen ergriffen wurden, wenngleich diese Initiativen weiter ausgebaut und gestärkt werden sollten.

In de mededeling van september 2007 hebben we de noodzaak onderstreept alle mogelijkheden te benutten die de hervormingen van het Europees beleid in de periode 2007-2013 bieden. Tijdens mijn verschillende en talrijke bezoeken aan de ultraperifere regio’s heb ik kunnen zien dat er al veel initiatieven in die richting zijn genomen. Wel denk ik dat deze initiatieven verder ...[+++]


Während eines Treffens, das im Dezember letzten Jahres stattgefunden hat, haben einige aus der Schuh- und Textilbranche kommende Vertreter der verarbeitenden Industrie der EU in diese Richtung gehende, ernste Fragen an die Delegation von China gerichtet, das sich anschickt, zum weltweit führenden Hersteller dieser Erzeugnisse zu werden.

Hierover heeft een aantal industriëlen van de Europese Unie uit het textielwezen en de schoenindustrie in december jongstleden nog een paar serieuze vragen gesteld aan een delegatie uit China, het land dat op het punt staat de fabriek van de wereld te worden.


Im Zuge der Ausarbeitung des nächsten Rahmenprogramms wird ein in diese Richtung gehender Prozess gestartet.

In het kader van de voorbereiding van het volgende kaderprogramma zal een proces in die zin worden gelanceerd.


2. fordert die Europäische Kommission auf, in diese Richtung gehende Vorschläge zu unterbreiten und dabei auch Studien zu den Auswirkungen der Kultur auf die Politiken der Union vorzusehen.

2. verzoekt de Commissie een voorstel in deze zin in te dienen, dat tevens voorziet in studies betreffende de culturele weerslag in de beleidsvormen van de Unie.


E. in der Erwägung, dass die Schaffung eines währungs- und haushaltspolitisch stabilen Umfelds die Voraussetzung für ein starkes und gesundes Wirtschaftswachstum und eine mittelfristige Erhöhung der Beschäftigung darstellt, und dass in diese Richtung gehende Maßnahmen das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung berücksichtigen müssen,

E. overwegende dat het creëren van de condities voor monetaire en financiële stabiliteit een voorwaarde is voor een sterke en gezonde economische ontwikkeling en voor een stijging van de werkgelegenheid op middellange termijn; dat wanneer daarvoor maatregelen worden genomen, rekening moet worden gehouden met de doelstelling van duurzame ontwikkeling,


Die Globalregistrierung wurde erstmals als fakultative Vorschrift von FESCO („Forum of European Securities Commissions“) vorgeschlagen und eine in diese Richtung gehende Änderung des Kommissionsvorschlags stellt die geeignetste Lösung dar.

Dit systeem werd oorspronkelijk door het FESCO (Forum of European Securities Commissions) als facultatieve voorwaarde voorgesteld; amendering van het voorstel van de Commissie in die richting is de beste oplossing.


Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.

Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het Europees Parlement zijn goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben in diese richtung gehende' ->

Date index: 2022-03-14
w