Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben größten respekt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, dass diese Männer Helden sind; wir haben größten Respekt und Bewunderung für ihre Courage und ihren Edelmut.

Ik vind dat deze mannen helden zijn; zij verdienen ons grootste respect en onze bewondering voor hun moed en onbaatzuchtigheid.


Wenn diese Befugnisse ausschließlich auf Länder des Euroraums begrenzt worden wären, hätte ich nichts dagegen gehabt, aber stattdessen stellen wir fest, dass viele Mitglieder dieses Parlaments – darunter auch Frau Wortmann-Kool, für die ich größten Respekt habe – die Krise im Euroraum als Vorwand benutzen, um die Befugnisse der EU auf die wirtschaftspolitische Steuerung des Vereinigten Königreichs und anderer Länder, die den Euro nicht haben, auszuweiten.

Waren deze bevoegdheden alleen tot de landen van de eurozone beperkt gebleven, dan zou ik daar geen bezwaar tegen hebben gemaakt, maar in plaats daarvan zien we dat de Commissie en vele leden van dit Parlement – onder wie mevrouw Wortmann-Kool, voor wie ik het allergrootste respect heb – de crisis in de eurozone gebruiken als excuus om de macht van de EU uit te breiden tot het economische bestuur van het Verenigd Koninkrijk en andere landen die de euro niet gebruiken.


– (IT) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich habe größten Respekt für den pragmatischen Ansatz, den Sie in Ihrer Rede verfolgt haben, aber ich möchte doch zwei Empfehlungen abgeben, mit denen ich auch die sorgfältige Arbeit hervorheben möchte, die Frau De Keyser erst kürzlich bei der Überwachung des Referendums geleistet hat, und die meiner Meinung nach für unsere Institutionen von unschätzbarem Wert war.

– (IT) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb goede nota genomen van de pragmatische aanpak die u tijdens uw betoog hebt gevolgd. Ik wil u dan ook twee aanbevelingen doen en in die context wijzen op het grote belang van het werk dat onze collega, mevrouw De Keyser, de laatste tijd heeft verricht.


Zum Schluss, Herr Kommissar, da Sie vom Respekt sprachen – ja, es ist ganz richtig und angemessen, dass die Mehrheitsgesellschaft ihren Minderheiten den größten Respekt entgegenbringen sollte, aber ich denke, dass die Minderheiten in einer gut funktionierenden Gesellschaft ebenso großen Respekt vor dieser Gesellschaft haben sollten.

Tot slot, mijnheer de commissaris, had u het over respect – het is inderdaad absoluut juist dat de samenleving het grootste respect aan de dag moet leggen voor haar minderheden, maar ik ben ook van mening dat minderheden in een goed functionerende maatschappij net zoveel respect behoren te hebben voor die samenleving.


Ich möchte Herrn Cashman für die von ihm geleistete Arbeit danken, doch mit dem größten Respekt vor dieser Arbeit muss ich sagen, dass unsere Delegation in keiner Weise dem zustimmt, was in der Begründung zu lesen ist, denn obwohl der Entschließungsantrag keinen direkten Bezug auf die Autonome Gemeinschaft Valencia nimmt, haben Sie sich entschlossen, darauf anzuspielen.

Ik ben de heer Cashman erkentelijk voor zijn werk, maar ik wil, met alle respect, duidelijk maken dat onze delegatie het ten stelligste oneens is met hetgeen is opgenomen in de toelichting. Hoewel de ontwerpresolutie geen enkele rechtstreekse verwijzing naar de Valenciaanse Gemeenschap bevat, hebt u gemeend dat met een steek onder water te moeten doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben größten respekt' ->

Date index: 2024-03-21
w