Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Körner ohne glasiges Aussehen

Traduction de «haben festgestellt ihre » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die unterzeichneten Bevollmaechtigten haben ihre Unterschriften unter diesen Vertrag gesetzt

de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekeningen onder dit Verdrag gesteld


Anteil der Hartweizenkörner, die ihr glasiges Aussehen verloren haben

mate van verlies van het glazig uiterlijk


Körner ohne glasiges Aussehen | Körner, die ihr glasiges Aussehen verloren haben

korrels die hun glazig uiterlijk hebben verloren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
70. Im Urteil de Groot hat der Gerichtshof in Randnr. 101 in diesem Zusammenhang festgestellt, dass die zur Vermeidung der Doppelbesteuerung verwendeten Mechanismen oder die nationalen Steuersysteme, die eine Ausschließung oder Milderung der Doppelbesteuerung bewirken, den Steuerpflichtigen der betreffenden Staaten gewährleisten müssen, dass ihre gesamte persönliche und familiäre Situation im Ganzen gebührend berücksichtigt wird, unabhängig davon, wie die betreffenden Mitgliedstaaten diese Verpflichtung untereinander a ...[+++]

70. In deze context heeft het Hof in punt 101 van het reeds aangehaalde arrest de Groot gepreciseerd dat methoden tot voorkoming van dubbele belastingheffing of nationale belastingregelingen die tot gevolg hebben dat dubbele belastingheffing wordt voorkomen of verzacht, de belastingplichtigen van de betrokken staten echter wel ervan moeten verzekeren dat hun gehele persoonlijke en gezinssituatie uiteindelijk volledig en naar behoren in aanmerking wordt genomen, ongeacht de wijze waarop de betrokken lidstaten deze verplichting onderling hebben verdeeld, omdat daardoor anders een met de verdragsbepalingen inzake het vrije verkeer van perso ...[+++]


Alle unter 2.2 erwähnten Personen mit Ausnahme der Pflanzgutzüchter, die einen Stellvertreter bezeichnet haben, werden von der Dienststelle unter einer einzigen Nummer registriert, sobald ihre Tätigkeit festgestellt worden ist.

Alle personen, vermeld in 2.2, uitgezonderd de kwekers die een mandataris hebben aangewezen, worden door de Dienst geregistreerd onder een uniek nummer nadat hun activiteiten zijn vastgesteld.


Es sei indessen darauf hingewiesen, dass die Kommission festgestellt hat, dass die gedumpten Einfuhren von Since Hardware im Bezugszeitraum beträchtlich zugenommen haben, während ihre Verkaufspreise die des Wirtschaftszweigs der Union erheblich unterboten (siehe insbesondere Teil D).

Opgemerkt zij evenwel dat de Commissie heeft vastgesteld (zie met name deel D) dat de invoer met dumping door Since Hardware in de beoordelingsperiode aanzienlijk is toegenomen, terwijl hun verkoopprijzen die van de bedrijfstak van de Unie ruimschoots onderboden.


Was die FYROM angeht, möchte ich zwei Sachen sagen: wir haben festgestellt, dass die jüngsten Handlungen und Erklärungen ihres Premierministers in den Nachbarstaaten Probleme verursacht haben, und wir wünschen, dass dieses Verhalten abgeschwächt wird.

Wat de FYROM betreft heb ik twee opmerkingen. Wij willen erop wijzen dat de premier met zijn recente daden en verklaringen problemen veroorzaakt voor de buurlanden en wij graag zouden willen dat hij iets bedeesder werd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Programme – dies sei abschließend festgestellt – zielen darauf ab, die Entwicklung nachhaltiger Mechanismen und Verfahren zu fördern und zu unterstützen, die sicherstellen, dass weibliche Forscher die gleichen Chancen haben, aufgrund ihres wissenschaftlichen Fachwissens und ihres Potenzials in der Wissenschaft zu bestehen.

Deze programma’s zijn bedoeld voor het stimuleren en ondersteunen van duurzame mechanismen en praktijken die ervoor zorgen dat vrouwelijke onderzoekers gelijke kansen als hun mannelijke collega’s hebben wanneer ze op basis van hun wetenschappelijke expertise, kennis en capaciteiten naar een wetenschappelijke functie dingen.


Herr Goh Chok Tong erwiderte: „Wir haben festgestellt, dass wir viele Arbeitslose haben, wenn wir die Menschen für ihre Arbeitslosigkeit bezahlen.

De heer Goh Chok Tong antwoordde: “We hebben gemerkt dat we een heleboel werklozen krijgen als we mensen geld geven omdat ze geen werk hebben, dus doen we dat niet”.


Wir haben festgestellt, dass diejenigen Mitgliedstaaten, denen es besonders erfolgreich gelingt, ihre Abhängigkeit von Deponien zu verringern, dies durch eine Kombination von Recycling, biologischer Abfallbehandlung – das heißt Kompostierung – und Energierückgewinnung erreicht haben, und zwar mit dem Vorbehalt, dass Spezialanlagen anspruchsvolle Kriterien für gasförmige Schadstoffemissionen erfüllen müssen.

We stellen vast dat die landen, die met het meeste succes hun afhankelijkheid van stortplaatsen verminderd hebben, dat doel bereikt hebben in combinatie met recyclage, met biologische afvalverwerking – composteren bijvoorbeeld – en met het gebruik van afval voor energieproductie, op voorwaarde dat de gespecialiseerde installaties voldoen aan de vereiste criteria inzake uitstoot van schadelijke gassen.


Die übrigen Mitgliedstaaten haben festgestellt, ihre innerstaatlichen Rechtsvorschriften müssten nicht angepasst werden.

De overige lidstaten concludeerden dat zij hun nationale wetgeving niet dienden te wijzigen.


Wir haben festgestellt, nach sorgfältiger Analyse, dass die neue Republik Zypern, die vereinigte Republik Zypern mit einer Stimme sprechen kann, dass sie ihre internationalen Verpflichtungen einhalten kann, dass sie internationale Foren nicht blockieren wird und dass sie Strukturen haben wird, die stark genug sind, internationales Recht auch durchzusetzen.

Na zorgvuldige analyse hebben we vastgesteld dat de nieuwe Republiek Cyprus, de verenigde Republiek Cyprus, met één stem kan spreken, dat ze haar internationale verplichtingen kan nakomen, dat ze internationale forums niet zal blokkeren en structuren zal hebben die sterk genoeg zijn om het internationaal recht toe te passen.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]




D'autres ont cherché : körner ohne glasiges aussehen     haben festgestellt ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben festgestellt ihre' ->

Date index: 2024-02-19
w