C. in der Erwägung, dass die Katastrophen Zerstörung in großem Umfang mit sich gebracht haben, unter anderem auch erhebliche Schäden an der öffentlichen Infrastruktur – Straßennetz, Wasserversorgung, Elektrizitätsnetz, Abwasserentsorgung und Telekommunikationssysteme – sowie an Privatgebäuden, Geschäften, Industrieanlagen und Ackerland, und dass sie Schäden am natürlichen und kulturellen Erbe verursacht haben,
C. overwegende dat deze ramp op grote schaal vernielingen heeft aangericht, met aanzienlijke schade aan de openbare infrastructuur – waaronder wegen, watervoorziening, elektriciteit, riolering en telecommunicatie – en aan particuliere bouwwerken, commerciële inrichtingen, industrie en landbouwgrond, en eveneens aan het natuurlijke en culturele erfgoed;