Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Einen günstigen Rang haben
Für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zugang zu Frachttarifen haben

Vertaling van "haben einen sorgfältig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen

nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens




einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben

volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir haben dabei sorgfältig darauf geachtet, dass dem Mandat, das das Europäische Parlament der Kommission durch Billigung der politischen Leitlinien von Präsident Juncker erteilt hat, entsprochen wurde.

Wij houden ook terdege rekening met het mandaat dat het Europees Parlement ons heeft gegeven door in te stemmen met de doelgerichte politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker.


Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici erklärte: „Wir haben die Haushaltsplanungen von 16 Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets sorgfältig geprüft und die Risiken, die wir festgestellt haben, beim Namen genannt.

De heer Pierre Moscovici, Europees commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, stelde: "We hebben de begrotingsplannen van 16 eurozonelanden grondig doorgelicht en alle risico's gesignaleerd die we hebben opgemerkt.


Die Krise hat gezeigt, dass die Aktionäre in der Vergangenheit allzu häufig das Eingehen übermäßiger kurzfristiger Risiken seitens des Managements unterstützt haben und die Unternehmen, in die sie investierten, nicht sorgfältig genug überwacht haben.

Zoals de crisis heeft aangetoond, hebben aandeelhouders maar al te vaak het nemen van buitensporige kortetermijnrisico's door bestuurders gesteund en hebben zij de ondernemingen waarin zij belegden niet nauwlettend in het oog gehouden.


Wir haben eine sorgfältige Debatte über die Zukunft der Renten in der Europäischen Union und einer er Vorschläge ist, das Renteneintrittsalter zu erhöhen, aber die Kommission liefert keine spezifischen Vorschläge zur Beschäftigung von älteren Arbeitnehmern.

Er loopt een fundamenteel debat over de toekomst van de pensioenen in de Europese Unie en een van de voorstellen is om de pensioenleeftijd op te trekken, maar de Commissie doet geen concrete voorstellen voor de werkgelegenheid van ouderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich würde deshalb auch raten, nicht morgen abzustimmen, sondern nachdem die Delegation in Kiew gewesen ist – übernächstes Wochenende reist eine Delegation dorthin – und bevor wir dann den Gipfel hier haben, nach sorgfältiger Vorbereitung in allen Bereichen uns zu verständigen, was das Europäische Parlament zur Lage in der Ukraine sagen will.

Ik zou daarom ook adviseren niet morgen te stemmen, maar nadat de delegatie in Kiev is geweest – een delegatie gaat daar het weekend na het komende weekend heen – en om het na een zorgvuldige voorbereiding op alle terreinen en voordat we dan hier de top hebben, eens te worden over het standpunt van het Europees Parlement met betrekking tot de situatie in Oekraïne.


Dies ist normal für die Anbieter der Kerndienste (Luftverkehrskontroll- und Fluginformationsdienste), da es in der Praxis unmöglich ist, z. B. zwei konkurrierende Kontrolltürme an einem Flughafen zu haben; es handelt sich somit um natürliche Monopole, deren Effizienz eine sorgfältige wirtschaftliche Regulierung verlangt — d. h. das Leistungssystem.

Dit is logisch voor de verleners van kerndiensten (luchtverkeersleiding en vluchtinformatie), aangezien het in de praktijk onmogelijk is om bijv. twee concurrerende torens te hebben op één luchthaven. Zij vormen dus natuurlijke monopolies en hun efficiëntie is afhankelijk van zorgvuldige economische regelgeving (de prestatieregeling).


– Präsident Barroso, viele Länder auf der ganzen Welt haben einen sorgfältig formulierten Grundrechtskatalog in ihrer Verfassung.

– (EN) Voorzitter Barroso, veel landen over de hele wereld hebben fraai klinkende verklaringen over de mensenrechten in hun grondwetten opgenomen.


Wir haben uns sorgfältig mit den Möglichkeiten beschäftigt und werden darüber nachdenken, wie wir das angehen könnten.

We hebben de mogelijkheden zorgvuldig onderzocht en zullen zien hoe dat kan worden geregeld.


Auf dieser Grundlage haben wir sorgfältig, hartnäckig und mit klar definierten Zielen eine Ausgabenplanung erstellt und darin die Zahlungen auf 1,15 % des Bruttovolkseinkommen begrenzt. Damit bleibt uns ein komfortabler Handlungsspielraum.

Op die basis hebben we krachtig, vastberaden en met een duidelijke visie een uitgavenprognose gemaakt, waarbij, door de betalingen tot 1,15% van het BNI te beperken, voldoende marge blijft om sereen te kunnen handelen.


Auf dieser Grundlage haben wir sorgfältig, hartnäckig und mit klar definierten Zielen eine Ausgabenplanung erstellt und darin die Zahlungen auf 1,15 % des BIP begrenzt. Damit bleibt uns ein komfortabler Handlungsspielraum.

Op die basis hebben we strikt, vastberaden en met een duidelijke visie een nauwgezette uitgavenprognose gemaakt, waarbij, door de betalingen tot gemiddeld 1,15 procent van het BBP te beperken, voldoende marge blijft om sereen te kunnen handelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben einen sorgfältig' ->

Date index: 2024-07-14
w