Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einen günstigen Rang haben
Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "haben einen kombinierten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Erläuterungen der Kombinierten Nomenklatur | Erläuterungen zur Kombinierten Nomenklatur der Europäischen Gemeinschaften

toelichtingen bij de gecombineerde nomenclatuur | Toelichtingen op de gecombineerde nomenclatuur van de Europese Gemeenschappen


vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben




Übereinkommen über grenzüberschreitende Beförderungen im kombinierten Güterverkehr Schiene/Straße

Overeenkomst over internationaal gecombineerd goederenvervoer per spoor en over de weg


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die EU, die EU-Länder und Island haben sich gemeinsam einer Senkung ihrer kombinierten Treibhausgasemissionen von 20 % im Zeitraum 2013-2020 gegenüber dem Stand von 1990 oder dem jeweiligen Basisjahr verpflichtet.

De EU, de EU-landen en IJsland hebben toegezegd om gezamenlijk een reductie van 20 % in hun totale broeikasgasemissies te behalen gedurende de periode 2013-2020 ten opzichte van het niveau in 1990 of hun gekozen referentiejaar.


Nach Schätzungen der Münchener Rückversicherungsgesellschaft (Munich Re) haben die kombinierten Auswirkungen des heißen Sommers von 2003 (Trockenheit, Hitzestress und Brände) dem Agrar-, Tierhaltungs- und Forstsektor der EU Verluste in Höhe von 10 Mrd. EUR beschert.

Zo worden de verliezen voor de EU-landbouw, -veestapel en -bosbouw als gevolg van het gecombineerde effect van droogte, hittestress en branden door de hete zomer van 2003 door Munich Re op 10 miljard euro geraamd.


Die EU, ihre Mitgliedstaaten und Island haben sich verpflichtet, ihre kombinierten Treibhausgasemissionen gemessen am Stand von 1990 oder an einem anderen individuell gewählten Basisjahr im Verlaufe des zweiten Verpflichtungszeitraums gemeinsam um 20 % zu reduzieren.

De EU, de lidstaten en IJsland verbinden zich ertoe tijdens de tweede verbintenisperiode samen hun totale broeikasgasemissies met 20 % te verminderen ten opzichte van het niveau van 1990 of van een ander referentiejaar dat zij zelf gekozen hebben.


„Antragsteller“ ein Eisenbahnunternehmen oder eine internationale Gruppierung von Eisenbahnunternehmen oder andere natürliche oder juristische Personen wie zuständige Behörden im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007, Verlader, Spediteure und Unternehmen des kombinierten Verkehrs, die ein gemeinwirtschaftliches oder einzelwirtschaftliches Interesse am Erwerb von Fahrwegkapazität haben.

„aanvrager”: een spoorwegonderneming of een internationaal samenwerkingsverband van spoorwegondernemingen of andere natuurlijke en/of rechtspersonen, zoals de bevoegde overheidsinstanties in de zin van Verordening (EG) nr. 1370/2007 en verladers, expediteurs en exploitanten van gecombineerd vervoer, die om redenen van openbare dienst of om commerciële redenen belang hebben bij de verwerving van infrastructuurcapaciteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben einen kombinierten Ansatz aus sichtbarem Wiederaufbau, nachhaltigem Aufbau von Kapazitäten und Verbesserungen im täglichen Leben der afghanischen Bevölkerung verfolgt.

We hebben gestreefd naar een combinatie van zichtbare wederopbouw, duurzame capaciteitsopbouw en verbeteringen in het dagelijks leven van het Afghaanse volk.


Mindestens ein Drittel des zusätzlichen Umfangs, der an bestehende Betreiber über den ersten Prozentsatz gemäß Unterabsatz 1 zuzuteilen ist, wird den Betreibern zugeteilt, die die niedrigste Nutzung der kombinierten durchschnittlichen kostenlosen Zuteilungen und Projektgutschriften im Zeitraum von 2008 bis 2012 aufzuweisen haben.

Ten minste een derde van de bijkomende onder de bestaande exploitanten te verdelen hoeveelheid boven het eerste percentage dat in de eerste alinea wordt genoemd, wordt verdeeld onder de exploitanten die gedurende de periode van 2008 tot en met 2012 gecombineerd het laagste gemiddelde niveau van kosteloze toewijzing en projectkredietgebruik hadden.


b) "Antragsteller" ein zugelassenes Eisenbahnunternehmen und/oder eine internationale Gruppierung von Eisenbahnunternehmen und - in Mitgliedstaaten, die eine solche Möglichkeit vorsehen - andere natürliche und/oder juristische Personen, die ein einzelwirtschaftliches oder gemeinwirtschaftliches Interesse am Erwerb von Fahrwegkapazität für die Durchführung eines Eisenbahnverkehrsdienstes in ihrem jeweiligen Hoheitsgebiet haben, wie Behörden im Rahmen der Verordnung (EWG) Nr. 1191/69(12), Verlader, Spediteure und Unternehmen im R ...[+++]

b) "aanvrager": een spoorwegonderneming die houder is van een vergunning en/of een internationaal samenwerkingsverband van spoorwegondernemingen en in lidstaten die in die mogelijkheid voorzien, andere natuurlijke en/of rechtspersonen die om redenen van openbare dienst of om commerciële redenen belang hebben bij de verwerving van infrastructuurcapaciteit voor de exploitatie van spoorwegvervoerdiensten op hun respectieve grondgebied, zoals overheidsinstanties in de zin van Verordening (EEG) nr. 1191/69(12) en verladers, expediteurs en ...[+++]


Österreichische Verbraucher können nun von den auf ihrem Markt vorgenommenen Preissenkungen profitieren. Zusammen mit der Aufwertung der schwedischen Währung und der kombinierten Preis- und Währungsentwicklung auf dem italienischen Markt haben diese zu einem besseren Preisausgleich innerhalb des gemeinsamen Marktes beigetragen.

De Oostenrijkse consumenten genieten nu de voordelen van de prijsaanpassingen die op hun markt zijn verricht en, in samenhang met de waardestijging van de Zweedse valuta en de gecombineerde prijs- en valuta- effecten op de Italiaanse markt, hebben bijgedragen tot een evenwichtigere prijsstelling binnen de interne markt.


Darüber hinaus können die Mitgliedstaaten als Antragsteller auch andere Stellen ansehen, die ein einzelwirtschaftliches oder gemeinwirtschaftliches Interesse am Erwerb von Fahrwegkapazität haben (z.B. Behörden, Verlader, Spediteure und Verkehrsunternehmen im Rahmen des kombinierten Verkehrs); dies gilt jedoch nur im jeweiligen Hoheitsgebiet.

Voorts kunnen ook andere instanties die in verband met de openbare dienst of om commerciële redenen belang hebben bij de verwerving van infrastructuurcapaciteit (zoals overheidsinstanties, verladers, expediteurs en exploitanten van gecombineerd vervoer) door de lidstaten als aanvrager worden beschouwd, zij het uitsluitend op hun eigen grondgebied.


Das Operationelle Programm Abruzzen untergliedert sich in die folgenden sechs Teilprogramme: 1. Kommunikation Die Maßnahmen unter diesem Teilprogramm haben unter anderem zum Ziel: Die Verbesserung und Anpassung der Hafeninfrastrukturen, den Ausbau der Flughafenzufahrtswege sowie ergänzende und abschließende Flughafeninfrastrukturen und Infrastrukturen für den kombinierten Verkehr.

Het operationele programma voor Abruzzi is onderverdeeld in zes subprogramma's. Het betreft : 1. Verkeersverbindingen Dit subprogramma is o.a. gericht op verbetering en aanpassing van de haveninfrastructuur, verbetering van de toegangswegen tot en van de ontvangst- en afhandelingsaccomodatie van de vliegvelden alsmede van de voorzieningen voor gecombineerd vervoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben einen kombinierten' ->

Date index: 2021-07-01
w