Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben dauerhaftes gesundheitsproblem oder " (Duits → Nederlands) :

Die Analyse im Bericht zeigt, dass Menschen, die bei der öffentlichen Arbeitsverwaltung ihres Landes gemeldet sind und an einer Aus- oder Weiterbildung teilnehmen, deutlich höhere Chancen haben, dauerhaft einen Arbeitsplatz zu finden.

Uit de analyse in de ESDE-evaluatie blijkt dat de inschrijving bij nationale openbare diensten voor arbeidsvoorziening en het volgen van een opleiding de kans op een duurzame baan aanzienlijk vergroten.


K. 22,8% der entlassenen Arbeitskräfte haben ein dauerhaftes Gesundheitsproblem oder eine anhaltende Behinderung, da eines der Unternehmen der Mura-Gruppe eine Politik verfolgte, Behinderte einzustellen, wobei die schwerwiegendsten Fälle durch Maßnahmen unterstützt wurden, die von den slowenischen Behörden auf der Grundlage eines besonderen Gesetzes finanziert wurden, während die anderen Arbeitnehmer mit geringeren gesundheitlichen Problemen Anspruch auf eine EGF-Unterstützung haben, ohne dass es jedoch besondere Maßnahmen gibt, die auf ihren Bedarf zugeschnitten sind;

(K) overwegende dat 22,8% van de ontslagen werknemers een langdurig gezondheidsprobleem of handicap heeft, omdat de bedrijven van de Mura-groep een beleid voerden waarbij mensen met een handicap werden aangesteld en overwegende dat de zwaarste gevallen werden gesteund via maatregelen gefinancierd door de Sloveense autoriteiten op basis van een speciale wet, terwijl de werknemers met minder ernstige gezondheidsproblemen in aanmerking komen voor EFG-steun, maar zonder de speciale maatregelen die op hun behoeften zijn afgestemd;


(RO) Wir haben im Europäischen Parlament bereits die ethischen, medizinischen oder wirtschaftlichen Argumente gegen den Verzehr von Nahrungsmitteln erwähnt, die von Klontieren stammen, und diese haben dauerhafte Gültigkeit.

– (RO) We hebben in het Europees Parlement al de ethische, medische en economische argumenten genoemd tegen het eten van voedsel afkomstig van gekloonde dieren.


Die der Kommission vorliegenden Zahlen sprechen eine eigene Sprache. Nach eigener Einschätzung haben 44,6 Millionen Menschen im arbeitsfähigen Alter – also jeder sechste EU-Bürger – ein lang andauerndes Gesundheitsproblem oder eine Behinderung.

44,6 miljoen leden van de beroepsbevolking, oftewel niet minder dan één op de zes medeburgers, heeft naar eigen zeggen een langdurig gezondheidsprobleem of handicap.


Die der Kommission vorliegenden Zahlen sprechen eine eigene Sprache. Nach eigener Einschätzung haben 44,6 Millionen Menschen im arbeitsfähigen Alter – also jeder sechste EU-Bürger – ein lang andauerndes Gesundheitsproblem oder eine Behinderung.

44,6 miljoen leden van de beroepsbevolking, oftewel niet minder dan één op de zes medeburgers, heeft naar eigen zeggen een langdurig gezondheidsprobleem of handicap.


– dem Erfordernis einer Neuansiedlung einer bestimmten Anzahl von Flüchtlingen, die selbst langfristig keine Aussicht auf eine andere dauerhafte Lösung haben und die leicht als besonders schutzbedürftig zu erkennen sind, insbesondere Menschen, die medizini­sche Behandlung brauchen, traumatisierte Personen, Folteropfer, Angehö­rige religiöser Minderheiten oder Frauen, die allein für eine Familie sorgen müssen,

– de noodzaak van hervestiging van een aantal vluchtelingen die, zelfs op lange termijn, geen uitzicht hebben op een andere duurzame oplossing, waarbij deze personen, die zich in een kwetsbare situatie bevinden, gemakkelijk te identificeren zijn, met name personen met medische behoeften, slachtoffers van een trauma of foltering, leden van een religieuze minderheid of alleenstaande vrouwen met een gezin ten laste,


29 % der Europäer sind chronisch krank oder haben ein langfristiges Gesundheitsproblem – im Vergleich zu 24 % im Jahr 2005.

Ongeveer drie op de tien Europeanen (29%) hebben een chronische ziekte of langdurige gezondheidsproblemen. In 2005 was dit nog 24%.


Berücksichtigt werden dabei „neu auftretende“ Gesundheitsprobleme wie Stress, Depression, Angstzustände, Gewalt am Arbeitsplatz, Mobbing und Einschüchterung, die 18 % aller arbeitsbedingten Gesundheitsprobleme ausmachen und von denen ein Viertel Ausfallzeiten von zwei Wochen oder mehr zur Folge haben.

Een en ander brengt "opkomende" ziekten met zich mee, zoals stress, depressie, psychische angsten, geweld op het werk, pesterij en intimidatie, die verantwoordelijk zijn voor 18 procent van alle gezondheidsproblemen op het werk. Een kwart daarvan resulteert in ziekteverzuim van twee weken of meer.


Die Maßnahmen sollen Arbeitnehmern, die in multinationalen oder nationalen Unternehmen, einschließlich KMU (kleine und mittlere Unternehmen) von Stellenkürzungen betroffen sind, helfen, dauerhaft einen neuen Arbeitsplatz zu finden. Die Maßnahmen werden eine Laufzeit von 18 Monaten haben.

De maatregelen zijn bedoeld om werknemers die ontslagen zijn door multinationale of nationale bedrijven, inclusief KMO's, te helpen bij het vinden en behouden van een nieuwe baan; de acties zullen gespreid worden over een periode van 18 maanden.


Aufnahmebedingungen und Asylverfahren; Integration von Personen, deren Aufenthalt in dem betreffenden Mitgliedstaat dauerhaft und beständig ist; und freiwillige Rückkehr dieser Personen, soweit sie nicht eine neue Staatsangehörigkeit erworben oder das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats verlassen haben.

de voorwaarden voor opvang en de asielprocedures; de integratie van personen wier verblijf in de betrokken lidstaat een duurzaam en stabiel karakter draagt; en de vrijwillige terugkeer van personen, mits deze personen geen nieuwe nationaliteit hebben verworven en het grondgebied van de lidstaat niet hebben verlaten.


w