Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ein Defizit haben

Traduction de «haben defizite beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Klagen beim Gerichtshof haben keine aufschiebende Wirkung

een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Studien zufolge haben 70 Millionen Europäerinnen und Europäer keine ausreichenden Lese- und Schreibkompetenzen, und noch mehr Menschen haben Defizite beim Rechnen und bei den digitalen Kompetenzen.

Volgens onderzoek hebben 70 miljoen Europeanen moeite met lezen en schrijven, terwijl het aantal mensen met slechte digitale en rekenvaardigheden zelfs nog groter is.


Fast 20 % der 15-Jährigen haben Defizite beim Lesen und Schreiben, und in fünf Ländern erzielen mehr als 25 % der 15-Jährigen schlechte Leseleistungen (Bulgarien 41 %, Rumänien 40 %, Malta 36 %, Österreich 27,5 % und Luxemburg 26 %).

Bijna 20% van 15-jarigen hebben onvoldoende taalvaardigheden, en in vijf landen heeft meer dan 25% beperkte leesvaardigheden (Bulgarije 41%, Roemenië 40%, Malta 36%, Oostenrijk 27,5%, en Luxemburg 26%).


Die Amerikaner haben das Winseln und Klagen über andere Länder und deren Defizite beim Freihandel zur hohen Kunst entwickelt, sie selbst haben aber dafür gesorgt, dass bankrotte Fluggesellschaften weiter im Geschäft bleiben können, und sie selbst haben vorgeblich Millionen von Dollar als Beihilfen in Boeing fließen lassen.

De Amerikanen hebben de kunst van het zeuren en klagen over andere landen en hun gebrek aan vrijhandel geperfectioneerd, terwijl zij zelf maatregelen hebben genomen waardoor failliete luchtvaartmaatschappijen kunnen doorgaan met handeldrijven; naar verluidt hebben zij miljoenen dollars steun in Boeing gepompt.


F. in der Erwägung, dass sich die Auswirkungen der sich verschlechternden katastrophalen humanitären Lage in Simbabwe durch ein Defizit beim Spendenaufkommen des Welternährungsprogramms noch verschlimmert haben, wobei dieses Defizit teilweise auf Besorgnisse seitens der Geber über die mutmaßliche Politisierung der über Regierungskanäle verteilten Nahrungsmittelhilfe zurückzuführen ist und dazu geführt hat, dass die vorhandenen Getreiderationen für 2,6 Millionen Menschen halbiert werden mussten,

F. overwegende dat de gevolgen van de steeds erger wordende humanitaire ramp in Zimbabwe nog verscherpt worden door de teruggang van de steun uit het Wereldvoedselprogramma van de VN, die ten dele te wijten is aan de bezorgdheid van de donors over beschuldigingen betreffende politisering van de voedselhulp die via regeringskanalen wordt verstrekt, zodat voor 2,6 miljoen mensen het beschikbare graanrantsoen moest worden gehalveerd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. in der Erwägung, dass sich die Auswirkungen der sich verschlechternden katastrophalen humanitären Lage in Simbabwe durch ein Defizit beim Spendenaufkommen des Welternährungsprogramms noch verschlimmert haben, wobei dieses Defizit teilweise auf Besorgnisse seitens der Geber über die mutmaßliche Politisierung der über Regierungskanäle verteilten Nahrungsmittelhilfe zurückzuführen ist und dazu geführt hat, dass die vorhandenen Getreiderationen für 2,6 Millionen Menschen halbiert werden mussten,

F. overwegende dat de gevolgen van de steeds erger wordende humanitaire ramp in Zimbabwe nog verscherpt worden door de teruggang van de steun uit het Wereldvoedselprogramma van de VN, die ten dele te wijten is aan de bezorgdheid van de donors over beschuldigingen betreffende politisering van de voedselhulp die via regeringskanalen wordt verstrekt, zodat voor 2,6 miljoen mensen het beschikbare graanrantsoen moest worden gehalveerd,


F. in der Erwägung, dass sich die Auswirkungen der sich verschlechternden katastrophalen humanitären Lage in Simbabwe durch ein Defizit beim Spendenaufkommen des Welternährungsprogramms noch verschlimmert haben, wobei dieses Defizit teilweise auf Besorgnisse seitens der Geber über die mutmaßliche Politisierung der über Regierungskanäle verteilten Nahrungsmittelhilfe zurückzuführen ist und dazu geführt hat, dass die vorhandenen Getreiderationen für 2,6 Millionen Menschen halbiert werden mussten,

F. overwegende dat de gevolgen van de steeds erger wordende humanitaire ramp in Zimbabwe nog verscherpt worden door de teruggang van de steun uit het Wereldvoedselprogramma van de VN, die ten dele te wijten is aan de bezorgdheid van de donors over beschuldigingen betreffende politisering van de voedselhulp die via regeringskanalen wordt verstrekt, zodat voor 2,6 miljoen mensen het beschikbare graanrantsoen moest worden gehalveerd,


Bei ihrem jüngsten Besuch in Ankara haben Sie, Herr Erweiterungskommissar Verheugen, ebenfalls darauf aufmerksam gemacht, daß die nach wie vor anhaltende Mißachtung der Menschenrechte, das Defizit beim Aufbau eines Rechtsstaates sowie die fehlende Lösung der Kurdenfrage einem baldigen EU-Beitritt der Türkei im Wege stehen.

U bent verantwoordelijk voor de uitbreiding, commissaris Verheugen, en bij uw laatste bezoek aan Ankara heeft u er nog eens op gewezen dat het nog altijd voortdurende gebrek aan respect voor de mensenrechten, de gebrekkige opbouw van een rechtsstaat en het feit dat de Koerdische kwestie niet wordt opgelost, spoedige toetreding van Turkije tot de EU in de weg staan.




D'autres ont cherché : ein defizit haben     haben defizite beim     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben defizite beim' ->

Date index: 2023-06-24
w