Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haben davon stark profitiert » (Allemand → Néerlandais) :

Tatsache ist, dass die Union davon zwar stark profitiert, aber durch die Globalisierung auch vor viele Herausforderungen gestellt wird.

Het is duidelijk dat de EU sterk heeft geprofiteerd van de mondialisering, maar er ook tal van uitdagingen zijn.


Von der Schaffung des grenzfreien Schengen-Raums haben die Bevölkerung und die Wirtschaft Europas gleichermaßen stark profitiert.

Het Schengengebied zonder controles aan de binnengrenzen heeft belangrijke voordelen opgeleverd voor de Europese burgers en bedrijven.


Nicht nur die Länder Westeuropas, sondern auch Mitteleuropas, haben davon stark profitiert.

Deze interne markt heeft ons veel welvaart gebracht. Niet alleen in West-Europa, maar ook in Centraal-Europa hebben de landen hier volop van geprofiteerd.


Es sollte daran erinnert werden, dass die Europäische Union auf der Grundlage von gegenseitigem Vertrauen errichtet wurde, und dass Polen davon sehr stark profitiert hat.

Er zij op gewezen dat de Europese Unie is gebouwd op wederzijds vertrouwen en dat Polen hier ruim van profiteert.


Als ein Vertreter Nordirlands möchte ich lediglich feststellen, dass die Bürger dort sehr neidvoll auf die Kohäsionsmittel geschaut haben, die die Republik Irland erhalten hat, denn Irland hat davon stark profitiert.

Als Noord-Ier wil ik alleen maar zeggen dat de mensen daar jaloers waren op de cohesiefinanciering die de Republiek Ierland ontving, want die heeft dat land zeker geholpen.


Unterstützungen dafür gibt es seit 2007, und bis jetzt haben schon fast 150 000 Studierende davon profitiert.

Tot nu toe hebben al bijna 150 000 studenten een beurs hiervoor ontvangen.


Irland hat von den Kohäsionsmitteln stark profitiert, und damit andere Länder auf gleiche Weise davon profitieren können, müssen wir dafür sorgen, dass zusätzliche Mittel darauf abzielen, die regionale Entwicklung zu fördern und die soziale Ausgrenzung zu bekämpfen.

Ierland heeft veel baat ondervonden bij de middelen die in het kader van dit beleid ter beschikking zijn gesteld. Als we andere landen op eenzelfde wijze willen laten profiteren zullen we ervoor moeten zorgen dat er meer middelen worden vrijgemaakt voor regionale ontwikkeling en het bestrijden van sociale uitsluiting.


Instrumente zur Mikrofinanzierung haben sich im Kampf gegen die Armut als wirksam erwiesen, und Frauen haben davon am meisten und am besten profitiert und konnten die wirtschaftliche Lage ihrer Familien verbessern.

Microkredieten zijn doeltreffend gebleken als instrumenten om de armoede te bestrijden. Vrouwen hebben hiervan het meest en het best geprofiteerd en zijn erin geslaagd om de economische situatie van hun gezin te verbeteren.


Im Gegenteil: Einzelne Länder und Europa insgesamt haben davon profitiert“, so Špidla.

Integendeel, verschillende landen en Europa als geheel hebben er baat bij gehad," aldus de commissaris.


In diesem Zusammenhang müssen die Projektmitarbeiter ein gründliches Verständnis der Motivationen und Wünsche der Gemeinschaften entwickeln und darüber wachen, ob bestimmte Gruppen innerhalb der Gemeinschaften uneingeschränkt an dem Programm teilgenommen und davon profitiert haben.

In deze context dient het projectpersoneel een degelijk inzicht te verwerven in de motivatie en de wensen van de gemeenschappen, sociale of culturele hinderpalen voor een deelname van de gemeenschappen te identificeren en na te gaan of bepaalde groepen binnen de gemeenschappen hebben geparticipeerd en ten volle van het programma geprofiteerd.


w