Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beantragte Zeitnische
Bei der Haushaltsbehoerde beantragte Mitteluebertragung
Beweiskraft haben
DTA
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben

Vertaling van "haben beantragt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Person, die Finanzhilfe beantragt hat, auf dem Laufenden halten

subsidieaanvragers op de hoogte houden


bei der Haushaltsbehoerde beantragte Mitteluebertragung

overschrijving bij de begrotingsautoriteit










Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]


Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Herr Réginald DE BACKER u.a. haben die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt von 26. November 2015 zur Gewährung einer Zulage von 7.500.000,00 EUR für das Jahr 2015 zwecks Finanzierung einer Prämie wegen der hohen Lebenshaltungskosten von 360,00 EUR pro Jahr für die Personalmitglieder der lokalen Behörden, die in der Region Brüssel-Hauptstadt ihren Wohnsitz haben, beantragt ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Réginald DE BACKER c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 november 2015 tot toekenning van een subsidie van 7.500.000,00 EUR tot financiering van een levensduurtepremie van 360,00 EUR per jaar, voor het jaar 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wonende personeel van de plaatselijke besturen.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Kurt CALLAERTS und Patrick FERDINAND, die bei Herrn Pascal LAHOUSSE, Rechtsanwalt in 2800 Mecheln, Leopoldstraat 64, Domizil erwählt haben, haben am 10. August 2016 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 27. Juni 2016 zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 23. August 2004 zur Regelung der Ausbildungs- und Zertifizierungsbedingungen für die Mitglieder der Luftfahrtinspektion beantragt ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Kurt CALLAERTS en Patrick FERDINAND, die woonplaats kiezen bij Mr. Pascal LAHOUSSE, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Leopoldstraat 64, hebben op 10 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 27 juni 2016 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 augustus 2004 tot regeling van de opleidings- en certificatievoorwaarden van de leden van de luchtvaartinspectie.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Marnic VAN WETTER und Yolande VANDENDAELE, die bei Herrn Pieter VAN ASSCHE, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, Domizil erwählt haben, haben am 16. August 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Ronse vom 30. Mai 2016 zur endgültigen Festlegung des Entwurfs einer Erweiterung des Fluchtlinienplans der Loozebeekstraat beantragt.

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quatervan het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Marnic VAN WETTER en Yolande VANDENDAELE, die woonplaats kiezen bij Mr. Pieter VAN ASSCHE, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, hebben op 16 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Ronse van 30 mei 2016 houdende de definitieve vaststelling van het ontwerp van uitbreiding van het rooilijnplan van de Loozebeekstraat.


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Jozef SINGIER, Hilda VANDEWEGHE und Simon SINGIER, die bei Herrn Dirk VAN HEUVEN und Frau Leandra DECUYPER, Rechtsanwälte in 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B (G/A. 219.830/X-16.687), Domizil erwählt haben, und Geert BUYCK, der bei den Herren Steve RONSE und Meindert GEES, Rechtsanwälte in 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B (G/A. 219.847/X-16.688), Domizil erwählt hat, haben am 25. Juli 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Provinzialrates der Provinz ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State Jozef SINGIER, Hilda VANDEWEGHE en Simon SINGIER, die woonplaats kiezen bij Mrs. Dirk VAN HEUVEN en Leandra DECUYPER, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B (G/A. 219.830/X-16.687) en Geert BUYCK, die woonplaats kiest bij Mrs. Steve RONSE en Meindert GEES, advocaten, met kantoor te 8500 Kortrijk, Beneluxpark 27B (G/A. 219.847/X-16.688) hebben op 25 juli 2016 de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die MACHIELS BUILDINGS SOLUTIONS AG (G/A. 219.925/X-16.697) und die LAURA COAL BELGIUM AG (G/A. 219.926/X-16.698), die bei den Herren Koen GEELEN und Wouter MOONEN, Rechtsanwälte in 3500 Hasselt, Gouverneur Roppesingel 131, Domizil erwählt haben, haben am 4. August 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Beringen vom 20. Juni 2016 zur Festlegung einer Steuer auf untergenutzte Betriebsgeländen für die Steuerjahre ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De NV MACHIELS BUILDING SOLUTIONS (G/A. 219.925/X-16.697) en de NV LAURA COAL BELGIUM (G/A. 219.926/X-16.698), die woonplaats kiezen bij Mrs. Koen GEELEN en Wouter MOONEN, advocaten, met kantoor te 3500 Hasselt, Gouverneur Roppesingel 131, hebben op 4 augustus 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Beringen van 20 juni 2016 tot vaststelling van een belasting op onderbenutte bedrijfskavels voor de aanslagjaren 2 ...[+++]


Manche Mitgliedstaaten haben ein auf mehrere Säulen (öffentliche wie auch private Versorgungs­systeme) gestütztes Pensionssystem eingeführt oder sind dabei dies zu tun und haben beantragt, dass die Art und Wiese, wie die durch solche Reformen anfallenden Kosten berücksichtigt werden, erneut überprüft wird.

Sommige lidstaten hebben (zowel publieke als particuliere) zogenaamde meerpijlerpensioenstelsels ingevoerd en hebben verzocht om een onderzoek van de wijze waarop de kosten van deze hervormingen in rekening worden gebracht.


Fast neun Jahre sind vergangen, seit Sie die Mitgliedschaft beantragt haben, und nachdem wir sechs Jahre verhandelt haben, können wir nun unsere Unterschrift unter den Vertrag über den Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union setzen.

Bijna negen jaar nadat u zich kandidaat stelde voor het lidmaatschap, na zes jaar van onderhandelingen, is het Toetredingsverdrag van Kroatië tot de Europese Unie thans gereed voor ondertekening.


Im ersten Jahr des Bestehens der Europa-Domain haben Bürger und Unternehmen aus allen 27 EU-Mitgliedstaaten einen „.eu“-Domainnamen beantragt; die stärkste Nachfrage kam dabei aus Deutschland (31 % der Anträge), dem Vereinigten Königreich (17 %) und den Niederlanden (12 %).

Bedrijven en burgers uit alle 27 EU-lidstaten hebben een .eu-domeinnaam aangevraagd in het eerste jaar van het bestaan van het Europa-domein, maar de meeste aanvragen voor .eu zijn afkomstig uit Duitsland (31%), het Verenigd Koninkrijk (17%) en Nederland (12%).


Die Kommission beantragt, festzustellen, dass die Niederlande gegen ihre Verpflichtung zur gegenseitigen Anerkennung von Führerscheinen nach der Gemeinschaftsrichtlinie verstoßen haben, indem sie dieses obligatorische Verfahren der Registrierung in den anderen Mitgliedstaaten ausgestellter Führerscheine eingeführt haben und deren Gültigkeitsdauerausgehend vom Datum ihrer Ausstellung und nicht vom Datum der Niederlassung in den Niederlanden berechnen.

De Commissie verzoekt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen vast te stellen dat Nederland de in de communautaire richtlijn neergelegde verplichting van onderlinge erkenning van rijbewijzen niet is nagekomen door deze procedure van verplichte registratie van door de andere lidstaten afgegeven rijbewijzen in te stellen en door de geldigheidsduur ervan vanaf de datum van afgifte en niet vanaf de datum van vestiging in Nederland te berekenen.


Ein weiteres Beispiel in Baden-Würtemberg sind 5 (von 7) früheren Angestellten einer Zollspedition, die eine Südfrüchte-Export-Import-Firma gegründet haben und einen Finanzbeitrag zur Vervollständigung der EDV- Ausrüstung beantragt haben.

Een ander voorbeeld : in Baden-Würtemburg hebben 5 (van de 7) beambten van een voormalig douanekantoor een import-export-firma voor uitheemse vruchten opgericht en vragen om een financiering om hun computerapparatuur aan te vullen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben beantragt' ->

Date index: 2022-04-03
w