Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haben angedeihen lassen " (Duits → Nederlands) :

In Deutschland ging es darum, denjenigen eine fairere Behandlung angedeihen zu lassen, die sehr früh ins Erwerbsleben eingetreten sind, während in Bulgarien die Zielgruppe hauptsächlich Menschen sind, die eine körperlich sehr anstrengende Arbeit haben.

In Duitsland was het doel een eerlijkere behandeling voor mensen die op jonge leeftijd zijn begonnen met werken, terwijl in Bulgarije de verlichting vooral was bedoeld voor mensen die zwaar werk hebben verricht.


Ehe die Aussprache weitergeht, möchte ich Ihrem Berichterstatter und dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr für die Unterstützung danken, die sie dem Kommissionsvorschlag haben angedeihen lassen.

Alvorens over te gaan tot het debat, zou ik de rapporteur en de Commissie vervoer en toerisme willen bedanken voor de blijken van steun aan dit voorstel van de Commissie.


– Herr Präsident, sehr geehrter Herr Vizepräsident der Kommission! Ich möchte im Namen der EVP-Fraktion zunächst Ihnen, Herr Vizepräsident, für die Vermittlung danken, die Sie uns haben angedeihen lassen. Sie war für den Kompromiss sehr wichtig. Aber ich möchte natürlich besonders dem Berichterstatter Mario Mauro und dem damaligen Vorsitzenden, dem Kollegen Costa, der immer noch aktiv ist, sowie dem Kollegen Lewandowski für diesen Kompromiss sehr herzlich danken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, om te beginnen wil ik u, mijnheer de vicevoorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten danken voor uw rol als bemiddelaar, die zeer belangrijk was voor het bereiken van dit compromis. Uiteraard wil ik echter ook met name de rapporteur, de heer Mauro, de voormalige voorzitter, de heer Costa, die nog st ...[+++]


G. in der Erwägung, dass sich in einer beträchtlichen Anzahl von Staaten die Kluft zwischen den Menschenrechtsinstrumenten, die diese unterzeichnet und ratifiziert haben, und der Behandlung, die sie ihren Bürgern angedeihen lassen, zunehmend vergrößert,

G. overwegende dat voor een aanzienlijk aantal staten zich de kloof tussen de verdragen inzake de mensenrechten die zij ondertekend en geratificeerd hebben, en de behandeling die zij hun burgers doen ondergaan, verbreedt,


H. in der Erwägung, dass sich in einer beträchtlichen Anzahl von Staaten die Kluft zwischen den Menschenrechtsinstrumenten, die diese Staaten unterzeichnet und ratifiziert haben und der Behandlung, die sie ihren Bürgern angedeihen lassen, zunehmend vergrößert,

H. overwegende dat in een aanzienlijk aantal staten sprake is van een verwijding van de kloof tussen de mensenrechteninstrumenten die zij hebben ondertekend en geratificeerd en de wijze waarop zij hun burgers behandelen,


G. in der Erwägung, dass sich in einer beträchtlichen Anzahl von Staaten die Kluft zwischen den Menschenrechtsinstrumenten, die diese Staaten unterzeichnet und ratifiziert haben und der Behandlung, die sie ihren Bürgern angedeihen lassen, zunehmend vergrößert,

G. overwegende dat in een aanzienlijk aantal staten sprake is van een verwijding van de kloof tussen de mensenrechteninstrumenten die zij hebben ondertekend en geratificeerd en de wijze waarop zij hun burgers behandelen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben angedeihen lassen' ->

Date index: 2023-06-04
w