Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung haben
Beweiskraft haben
DTA
Einen Poliereffekt zur Folge haben
Gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben
Mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten
Mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen
Personen die Straftaten begangen haben festnehmen
Straftäter festhalten
Straftäter festnehmen
Straftäter verhaften
Wirkung haben
Zugang zu Frachttarifen haben
Zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

Vertaling van "haben alitalia " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor jm.als Hypothekargläubiger den Vorrang haben,die Priorität haben

hypothecaire voorrang hebben


Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]

Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]








Zugang zu Frachttarifen haben

toegang tot verzendingstarieven hebben


einen Poliereffekt zur Folge haben

tot polijsteffect leiden


bei Streitsachen die Befugnis zu unbeschränkter Ermessensnachprüfung haben

volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen


Personen die Straftaten begangen haben festnehmen | Straftäter verhaften | Straftäter festhalten | Straftäter festnehmen

in de beveiliging werken | misdadigers vasthouden | overtreders aanhouden | zorgen voor de veiligheid


gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben

gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten (EMPL) sowie seine Arbeitsgruppe zum EGF haben die Inanspruchnahme des EGF für den Antrag EGF/2015/004 IT/Alitalia geprüft und die nachstehende Stellungnahme angenommen.

De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken (EMPL) en haar werkgroep EFG hebben de beschikbaarstelling van middelen uit het EFG in dossier EGF/2015/004 IT/Alitalia onderzocht en het volgende advies goedgekeurd.


In diesem Fall scheine der Flughafen Alghero Werbedienstleistungen nicht nur von AMS, sondern auch von Meridiana und Alitalia in Anspruch genommen zu haben.

In deze zaak blijkt de luchthaven Alghero reclamediensten te hebben gekocht, niet alleen van AMS, maar ook van Meridiana en Alitalia.


Nach Maßgabe des Vertrags über Marketingdienstleistungen, der rückwirkend für den Zeitraum Juni bis September 2010 galt, sollte Alitalia ein Kommunikations- und Marketingprogramm entwickeln, das die Förderung der Region u. a. durch die Einrichtung neuer Verbindungen (Barcelona, Paris und Brüssel) zum Ziel haben sollte.

diende overeenkomstig de marketingovereenkomst, die met terugwerkende kracht van toepassing was op de periode juni-september 2010, Alitalia, naast het openen van nieuwe routes (Barcelona, Parijs en Brussel), een communicatie- en marketingprogramma op te stellen om de regio te bevorderen;


2009 und 2010 haben Air France/KLM, Alitalia und Delta (Mitglieder der Luftfahrtallianz SkyTeam) Vereinbarungen zur Gründung eines transatlantischen Gemeinschaftsunternehmens unterzeichnet.

In 2009 en 2010 hebben de SkyTeam-leden Air France/KLM, Alitalia en Delta overeenkomsten tot oprichting van een trans-Atlantische joint venture gesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie sehen, Herr Präsident, wir haben es gegenwärtig zu tun .Hier, Linate hat 126 000 auf der Warteliste, während Alitalia-Air France diese Routen nicht übernehmen will.

Ziet u, mijnheer de Voorzitter, tegenwoordig hebben wij te maken met .Kijk, Linate heeft 126 000 trajecten op de wachtlijst.


Manche dieser Gesellschaften – ich kann nur einige nennen: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia und KLM, also quasi alle – haben den zuständigen Behörden der US-Regierung konkrete Vorschläge unterbreitet.

Enkele luchtvaartmaatschappijen – ik kan er maar een paar noemen: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia en KLM, dus bijna allemaal – hebben concrete voorstellen ingediend bij de bevoegde kantoren van de Amerikaanse regering.


Manche dieser Gesellschaften – ich kann nur einige nennen: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia und KLM, also quasi alle – haben den zuständigen Behörden der US-Regierung konkrete Vorschläge unterbreitet.

Enkele luchtvaartmaatschappijen – ik kan er maar een paar noemen: British Airways, Air France, Iberia, Lufthansa, Alitalia en KLM, dus bijna allemaal – hebben concrete voorstellen ingediend bij de bevoegde kantoren van de Amerikaanse regering.


1. Am 13. November 2001 haben Alitalia und Air France der Kommission eine Kooperationsvereinbarung gemeldet und hierfür die Erteilung eines Negativattests gemäß Artikel 3 Absatz 2 oder ersatzweise eine Freistellung gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 des Rates(1) beantragt.

1. Op 13 november 2001 hebben Alitalia en Air France bij de Commissie een samenwerkingsovereenkomst aangemeld en verzocht om een negatieve verklaring overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 3975/87 van de Raad(1) of een vrijstelling overeenkomstig artikel 5 van die verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben alitalia' ->

Date index: 2024-09-10
w