Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habe während meiner » (Allemand → Néerlandais) :

Präsident Juncker erklärte hierzu: „Schon während meiner Wahlkampagne im Jahr 2014 habe ich darauf gepocht, dass die Europäische Kommission unter meiner Leitung in großen Dingen, die den Bürgerinnen und Bürgern wirklich wichtig sind, Größe zeigt und vor dem Ende ihrer Amtszeit im Jahr 2019 die positiven Ergebnisse liefert, die von ihr erwartet werden.

Voorzitter Juncker: "Sinds mijn verkiezingscampagne in 2014 heb ik erop aangedrongen dat de Europese Commissie onder mijn leiding grote zaken die er voor onze burgers echt toe doen, groot moet aanpakken, en wij zullen aan het eind van ons mandaat in 2019 de positieve resultaten voorleggen die zij verwachten.


Ich habe während meiner Anhörung mehrmals darauf hingewiesen. In Gesprächen mit Kandidatenländern und potenziellen Kandidaten habe ich immer die folgenden vier Prinzipien hervorgehoben.

Bij het spreken met de kandidaat-lidstaten en de mogelijk toekomstige kandidaat-lidstaten heb ik de volgende vier beginselen altijd onderstreept.


– (NL) Frau Präsidentin, ich habe während meiner Zeit in diesem Parlament viel politisch korrekten Unsinn gehört, der immer mit sehr großer Mehrheit angenommen wurde, aber dieser Bericht ist meiner Meinung nach die Krönung.

- Voorzitter, ik heb in dit Parlement, in al de jaren dat ik hier ben, al heel veel politiek correcte onzin zien passeren, die meestal werd goedgekeurd met zeer grote meerderheden, maar dit verslag slaat in mijn ogen toch werkelijk alles.


Darum habe ich, als ich um Ihr Vertrauen gebeten habe, als meine Nominierung vom Parlament bestätigt werden sollte, betont, dass eine meiner Prioritäten während meiner Amtszeit als Kommissar für Verkehr der Schutz der Fahrgastrechte sein würde.

Daarom heb ik, toen ik het Parlement tijdens de hoorzitting om het vertrouwen vroeg en dat vertrouwen vervolgens ook kreeg bij de stemming, er op gewezen dat in mijn ambtstermijn als commissaris voor vervoer de bescherming van passagiersrechten een van de prioriteiten zou zijn.


Als persönlichen Beweis für diesen Geist der Zusammenarbeit darf ich anführen, dass ich mich stets bemüht habe, während meiner Amtszeit, insbesondere in der Eigenschaft als für die DAS zuständiges Mitglied, einen konstruktiven „Dialog“ mit den Mitgliedern des Haushaltskontrollausschusses und insbesondere mit den für die Entlastung zuständigen Berichterstattern zu führen.

Als getuige van deze geest van samenwerking mag ik erop wijzen dat ik er steeds naar heb gestreefd om tijdens mijn ambtsperiode, met name in de eigenschap van het voor de DAS verantwoordelijke lid, een constructieve "dialoog" met de leden van de Commissie begrotingscontrole en met name met de voor de kwijting bevoegde rapporteurs te voeren.


– (IT) Herr Präsident, ich wohne 10 Kilometer Luftlinie vom Flughafen Malpensa entfernt und habe während meiner gesamten Berufstätigkeit als Mitglied von Flugzeugbesatzungen gearbeitet, weshalb ich ziemlich innig mit dieser Problematik vertraut bin.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik woon op hemelsbreed tien kilometer afstand van de luchthaven Malpensa.


Während meiner gesamten politischen Arbeit habe ich immer den Ehrgeiz gehabt, meinen Beitrag zum Haus Europa zu leisten.

Gedurende mijn gehele openbare leven heb ik de ambitie gehad mijn steentje bij te dragen aan de opbouw van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe während meiner' ->

Date index: 2022-08-27
w