Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel für den privaten Gebrauch
Persoenliche bewegliche Habe
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliche Habe der Besatzung
Persönliche bewegliche Habe
Persönliches Gepäck

Traduction de «habe nur dazu » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]




persönliche Habe der Besatzung

bezittingen van de bemanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das wettbewerbswidrige Verhalten von Intel habe mithin dazu beigetragen, die Wahlmöglichkeit der Verbraucher und die Anreize für Innovationen zu mindern.

Het mededingingsverstorende gedrag van Intel had bijgevolg een negatieve weerslag op de keuze van de consument en ondermijnde elke innovatieprikkel.


In ihrer Mitteilung vom April 2009 unter dem Titel „Bessere Ausrichtung der Beihilfen für Landwirte in Gebieten mit naturbedingten Nachteilen“ berichtete die Kommission, dass unter der Koordinierung der Gemeinsamen Forschungsstelle eine Sachverständigengruppe acht Boden- und Klimakriterien ermittelt habe, die dazu angewendet werden könnten, um Flächen zu bestimmen, in denen die Möglichkeiten für die landwirtschaftliche Tätigkeit erheblich eingeschränkt sind.

In haar Mededeling van april 2009 getiteld 'Naar doelgerichtere steun voor landbouwers in gebieden met natuurlijke handicaps' meldt de Commissie dat een panel van topdeskundigen, gecoördineerd door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, acht grond- en klimaatcriteria heeft geïdentificeerd waarbij strenge beperkingen voor de Europese landbouw worden opgelegd.


Präsident Barroso erklärte dazu: „Gleich zu Beginn meiner ersten Amtszeit habe ich die intelligente Regulierung zu einer zentralen Priorität der Kommission erklärt.

Voorzitter Barroso zei het volgende: "Sinds het begin van mijn eerste mandaat heb ik slimme regelgeving tot een kernprioriteit van de Commissie gemaakt.


Zwar bezieht sich meine Rede hauptsächlich auf die Landwirtschafts- und Ernährungspolitik, aber ich habe mich dazu entschlossen, an dieser Debatte teilzunehmen, weil ich glaube, dass es sehr wichtig ist, über die Industrie, die Landwirtschaft und auch Dienstleistungen zu sprechen.

Ik spreek hoofdzakelijk over landbouw- en voedselbeleid, maar ik heb aan dit debat deelgenomen omdat ik het erg belangrijk vind om het over industrie, landbouw en diensten te hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich habe mich dazu entschieden, mich bei der Schlussabstimmung der Stimme zu enthalten, da ich denke, dass es am wichtigsten ist, nachhaltigen Energiequellen Priorität einzuräumen, aber es gleichzeitig auch wichtig ist, die wirtschaftlichen und sozialen Folgen von Bergwerksschließungen im Blick zu behalten.

Ik heb besloten om me bij deze laatste stemming te onthouden, want ik ben van menig dat we voorrang moeten geven aan duurzame energiebronnen, maar dat het tegelijkertijd ook belangrijk is om de economische en sociale gevolgen van sluiting van de mijnen in aanmerking te nemen.


Ich habe mich dazu verpflichtet, die Datenschutzrichtlinie von 1995 zu reformieren, um sie der modernen Welt der Technologie anzupassen, aber ich habe es auch sehr klar gemacht, dass wir nicht wegen des notwendigen Schutzes der Gesellschaft Daten weitergeben können.

Ik heb toegezegd de richtlijn gegevensbescherming van 1995 te herzien en aan te passen aan de moderne technologie, maar ik heb ook heel duidelijk gemaakt dat we gegevens niet kunnen bekendmaken alleen omdat we de samenleving moeten beschermen.


Ich habe sie dazu aufgefordert, der Debatte sehr spezifische Maßnahmen zur Konkretisierung dieser Öffnung folgen zu lassen.

Ik heb hen opgeroepen om na dat debat te komen met heel specifieke maatregelen die inhoud geven aan die opening.


Er stellte fest, daß eine intensivierte Zusammenarbeit zwischen beiden Seiten dazu geführt habe, daß die beitrittsorientierte Programmplanung für PHARE-Projekte in Polen besser verstanden werde, ihre institutionelle Gestaltung sich verbessere und eine entsprechende Vorbereitung stattgefunden habe.

Hij nam er nota van dat de geïntensiveerde samenwerking tussen de beide partijen heeft geresulteerd in een duidelijker inzicht in en een betere institutionele organisatie en voorbereiding van de programmatie van PHARE-projecten in Polen, in het vooruitzicht van de toetreding.


Professor Ruberti forderte die Teilnehmer am Ende seiner Ausführungen auf, ihre Arbeiten unter das Zeichen Leonardo da Vincis zu stellen, dieses beispielhaften Europäers, den sein unstillbarer Wissensdurst dazu veranlaßt habe, sich sein Leben lang fortzubilden.

Ten besluite nodigde de heer Ruberti de deelnemers uit hun werkzaamheden in het teken van Leonardo da Vinci te plaatsen, "van deze voorbeeldige Europeaan, wiens onverzadigbare nieuwsgierigheid hem ertoe bracht zijn hele leven aan de studie te wijden".


Der Beratungsprozeß zum Grünbuch habe nicht nur dazu beigetragen, die wichtigsten, anzugehenden Probleme zu ermitteln, sondern auch deren Vielschichtigkeit verdeutlicht".

Het raadplegingsproces in verband met het Groenboek heeft niet alleen de belangrijkste problemen aan het licht gebracht, maar ook duidelijk gemaakt hoe ingewikkeld de problematiek is waarmee wij te maken hebben".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe nur dazu' ->

Date index: 2022-01-21
w