Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe nie bestanden " (Duits → Nederlands) :

Bezüglich der Behauptung von Beschwerdeführer 4, es habe nie eine Finanzierungsvereinbarung zwischen der [.] und Capricorn bestanden, machte Deutschland geltend, dass die [.] ihr Finanzierungsangebot nach einer umfassenden rechtlichen und finanziellen Due Diligence bestätigt und ihre Finanzierungsbestätigung nie aufgehoben habe.

Met betrekking tot de bewering van klager nr. 4 dat er tussen [.] en Capricorn nooit een financieringsovereenkomst is ondertekend, voert Duitsland aan dat [.] haar financieringsaanbod na uitvoering van een uitvoerig juridisch en financieel due diligence-onderzoek heeft bevestigd en haar financieringsbevestiging nooit heeft ingetrokken.


Bei der ersten Sitzung zu den Verhandlungen über den Aktionsplan zum Statut Avancé habe ich persönlich darauf bestanden - und zwar extrem deutlich, so wie noch nie zuvor - dass wir der Auffassung sind, dass die Anwendung des neuen Artikel 61a des Strafgesetzbuches nicht in Einklang mit dem Statut Avancé und unseren gemeinsamen Werten steht.

En al tijdens de allereerste onderhandelingssessie over het actieplan voor het geavanceerd statuur heb ik er persoonlijk op gestaan, op een ongekende en buitengewoon duidelijke manier, dat het gebruik van het nieuwe artikel 61 bis van het wetboek van strafrecht door ons als onverenigbaar zou worden beschouwd met “het geavanceerd instituut en onze gemeenschappelijke waarden.


Der Ministerrat führt an, die präjudizielle Frage sei gegenstandslos, da die Wirkungen der durch das Urteil Nr. 114/2004 für nichtig erklärten fraglichen Bestimmung nach dem 31. Juli 2005 nicht mehr aufrechterhalten worden seien und somit davon ausgegangen werde, dass diese Bestimmung nie bestanden habe.

De Ministerraad betoogt dat de prejudiciële vraag zonder voorwerp is aangezien de gevolgen van de in het geding zijnde bepaling, die is vernietigd bij het arrest nr. 114/2004, niet langer werden gehandhaafd na 31 juli 2005 en die bepaling bijgevolg geacht wordt nooit te hebben bestaan.


Nun habe die Drittwiderspruchsklage die gleiche Wirkung wie ein Nichtigkeitsurteil, da die den Gegenstand der Drittwiderspruchsklage bildende Entscheidung als nie bestanden zu haben gelte und die Nichtigerklärung für alle Parteien gelte (was einer Wirkung erga omnes gleichkomme), insofern die Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung mit der Vollstreckung der Nichtigkeitsentscheidung unvereinbar wäre.

Het derdenverzet heeft echter dezelfde gevolgen als een vernietigingsarrest, vermits de beslissing die het voorwerp is van het derdenverzet geacht wordt nooit te hebben bestaan en de vernietiging ten aanzien van alle partijen geldt (wat overeenstemt met een gevolg erga omnes), in zoverre de uitvoering van de aangevochten beslissing onverenigbaar zou zijn met de uitvoering van de beslissing tot vernietiging.


Laut Artikel 9 § 1 des Sondergesetzes über den Schiedshof habe die Nichtigerklärung nämlich eine absolute Rechtskraft, was zur Folge habe, dass man davon ausgehen müsse, die für nichtig erklärte Bestimmung habe nie bestanden.

Naar luid van artikel 9, § 1, van de bijzondere wet op het Arbitragehof heeft de vernietiging immers een absoluut gezag van gewijsde, wat tot gevolg heeft dat de vernietigde bepaling moet worden geacht nooit te hebben bestaan.


Hingegen sei es nicht deutlich, warum die Französische Gemeinschaft trotz des auf der Grundlage der früheren Regelung bis dahin gut funktionierenden und kontinuierlichen öffentlichen Dienstes plötzlich beschlossen habe, die Vergangenheit auszulöschen « in dem Sinne, da|gb das Vergangene auf fiktive Weise erachtet wurde, als habe es nie bestanden - mit den katastrophalen Folgen, die eine solche Ma|gbnahme für die Rechte der Lehrkräf ...[+++]

Daarentegen is niet duidelijk waarom de Franse Gemeenschap, terwijl de openbare dienst op basis van de vroegere regelgeving tot dan toe goed had gefunctioneerd en de continuïteit was gewaarborgd, plots heeft beslist om het verleden uit te wissen, « in die zin dat dat verleden op fictieve wijze werd geacht nooit te hebben bestaan, met de catastrofale gevolgen die een dergelijke maatregel voor de rechten van de leerkrachten met zich meebracht ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe nie bestanden' ->

Date index: 2025-08-26
w