Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habe mir natürlich » (Allemand → Néerlandais) :

Ich habe mir natürlich die Redebeiträge sehr aufmerksam angehört. Ich glaube, Kritiken sind notwendig, wenn man vorankommen will. Aber ich habe im Bericht von Herrn Howitt ebenso wie in der Debatte auch positive Einschätzungen unserer Politik vernommen, für die ich Ihnen nochmals danken möchte.

Ik denk dat kritiek nodig is als we verder willen komen. Maar ik heb ook gemerkt dat er zowel in het verslag van de heer Howitt als in dit debat tekenen van waardering zijn voor ons beleid, waarvoor ik u nogmaals bedank.


Ich habe mir also die Argumente aller Seiten und natürlich auch des Europäischen Parlaments angehört, doch eines steht nach wie vor fest: Unser Weinsektor benötigt immer noch Reformen, wenn wir seine Wettbewerbsfähigkeit erhalten wollen.

Dus al met al heb ik geluisterd naar de argumenten van alle partijen, waaronder die van het Europees Parlement, maar één keihard feit is niet veranderd: onze wijnbouwsector moet nog steeds worden hervormd als we voor het peloton uit willen blijven rijden.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


– (ES) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich natürlich die Berichterstatterin zu ihrer Initiative beglückwünschen und auch der Kommissarin zu ihrer Rede gratulieren – und ich habe mir gestattet, einige Punkte aus ihrer Rede zu notieren, um sie zu zitieren, wenn bei anderen Gelegenheiten über kulturelle Vielfalt gesprochen wird.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur natuurlijk allereerst feliciteren met haar initiatief en de commissaris complimenteren met haar interventie. Ik ben zo vrij geweest om enkele aantekeningen te maken van haar interventie, die ik zal gebruiken om haar te citeren als wij bij andere gelegenheden over culturele verscheidenheid spreken.


– (ES) Frau Präsidentin, zunächst möchte ich natürlich die Berichterstatterin zu ihrer Initiative beglückwünschen und auch der Kommissarin zu ihrer Rede gratulieren – und ich habe mir gestattet, einige Punkte aus ihrer Rede zu notieren, um sie zu zitieren, wenn bei anderen Gelegenheiten über kulturelle Vielfalt gesprochen wird.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de rapporteur natuurlijk allereerst feliciteren met haar initiatief en de commissaris complimenteren met haar interventie. Ik ben zo vrij geweest om enkele aantekeningen te maken van haar interventie, die ik zal gebruiken om haar te citeren als wij bij andere gelegenheden over culturele verscheidenheid spreken.


Wenn Sie uns heute aber sagen, wir alle hätten das Interview nur falsch gelesen, ich dann aber entdecke, dass Sie in der morgigen Ausgabe der „Zeit“ selbst sagen, dass es sich um Ihren jährlichen Flop gehandelt habe, dann stellt sich mir natürlich schon die Frage, woran wir hier wirklich sind!

Maar als u vandaag tegen ons zegt dat wij het interview met zijn allen gewoon verkeerd hebben gelezen, en ik ontdek vervolgens dat u in "Die Zeit" van morgen zelf zegt dat dit "uw jaarlijkse flop" was, dan vraag ik me natuurlijk wel af wat hier nu eigenlijk aan de hand is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe mir natürlich' ->

Date index: 2024-08-10
w