Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe mich gegen sie ausgesprochen " (Duits → Nederlands) :

Ich habe mich gegen sie ausgesprochen, weil sie zweifellos eine neoliberale Wirtschaftspolitik verfolgt.

Ik heb tegen gestemd omdat deze strategie zichtbaar is toegewijd aan het neoliberale economische beleid.


Ich habe mich immer dafür ausgesprochen, dass das Vereinigte Königreich in der Europäischen Union bleibt.

Ik heb altijd gezegd dat ik wil dat het Verenigd Koninkrijk in de Unie blijft.


Deshalb sprach der Consejo de Ministros (Ministerrat, Spanien), der der Auffassung war, dass Jyske gegen ihre Auskunftspflichten nach der spanischen Regelung verstoßen habe, gegen sie zwei öffentliche Verwarnungen aus und setzte zwei Geldbußen in Höhe von insgesamt 1 700 000 Euro fest.

Daarop heeft de Consejo de Ministros (Ministerraad, Spanje), van mening dat Jyske niet had voldaan aan de krachtens de Spaanse regeling op haar rustende informatieverplichtingen, tegen Jyske twee publieke waarschuwingen uitgesproken en haar twee geldboeten opgelegd van in totaal 1 700 000 EUR.


Ich habe mich immer dagegen ausgesprochen, aber wie Sie sich vorstellen können, bin ich auch absolut dagegen, was mit jungen Menschen geschieht, und natürlich gegen das Todesurteil im Allgemeinen.

Ik heb me daar altijd tegen uitgesproken, maar zoals u zich kunt voorstellen ben ik ook absoluut tegen wat er gebeurt met jongeren en natuurlijk tegen de doodstraf in het algemeen.


Ich habe mich immer dagegen ausgesprochen, aber wie Sie sich vorstellen können, bin ich auch absolut dagegen, was mit jungen Menschen geschieht, und natürlich gegen das Todesurteil im Allgemeinen.

Ik heb me daar altijd tegen uitgesproken, maar zoals u zich kunt voorstellen ben ik ook absoluut tegen wat er gebeurt met jongeren en natuurlijk tegen de doodstraf in het algemeen.


Wie Sie vielleicht wissen, habe ich den europäischen Staats- und Regierungschefs eine Reihe von Berichten über die Stärkung des Euro-Raums vorgelegt; dabei habe ich mich von dem Grundsatz leiten lassen: "Tun, was getan werden muss" – nicht mehr und nicht weniger.

Wellicht weet u dat ik de Europese leiders een reeks rapporten heb voorgelegd over de versterking van de eurozone, en mijn grondbeginsel is: "Doen wat gedaan moet worden"; niet meer en niet minder.


Ich habe mich gegen allgemeine, für ausnahmslos alle Mitgliedstaaten verbindliche Einsparziele ausgesprochen, weil ich das für eine Bestrafung derjenigen Länder gehalten habe, in denen bereits seit langem Energiesparmaßnahmen ergriffen werden.

Ik heb mij tot het laatst toe verzet tegen bindende besparingsmaatregelen die voor alle lidstaten gelijk zijn, omdat ik vond dat deze de landen straften waarin al lange tijd energiebesparingsmaatregelen worden genomen.


Nachdem die Klägerin Anfechtungsklage gegen diese Entscheidung erhoben hatte, wurde sie Ende Januar 2003 erneut vom Facharzt untersucht, der feststellte, dass sich ihr Zustand verschlechtert habe und dass sie innerhalb von drei bis vier Monaten operiert werden sollte.

Nadat Watts tegen deze beslissing beroep had ingesteld, werd zij eind januari 2003 opnieuw onderzocht door de adviserend arts, die rapporteerde dat haar toestand achteruit was gegaan en dat zij binnen drie tot vier maanden geopereerd moest worden.


Herr Präsident, ich habe mich gegen die Rahmenvereinbarung ausgesprochen und auch dagegen gestimmt, weil ich sie für eine Zumutung halte, nicht nur gegenüber den frei gewählten Abgeordneten, sondern auch gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb mij tegen het kaderakkoord uitgesproken.


Ich habe mich mit Nachdruck für die Rückkehr Chinas in das GATT und seine Mitgliedschaft in der WTO ausgesprochen.

Ik heb mij krachtig uitgesproken voor de terugkeer van China tot de GATT en voor het lidmaatschap van de WTO.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe mich gegen sie ausgesprochen' ->

Date index: 2022-05-19
w