Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habe mich ferner persönlich verpflichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Das reicht selbstverständlich nicht aus; deshalb habe ich unsere Delegationen schon angewiesen, die Länderstrategiepapiere den Mitgliedern der nationalen Parlamente zukommen zu lassen, und ich habe mich ferner persönlich verpflichtet, die Partnerländer entsprechend zu sensibilisieren, damit sie ihre nationalen Parlamente an der Überwachung der Gemeinschaftskooperation beteiligen können.

Dit is duidelijk niet genoeg; ik heb onze afgevaardigden al opdracht gegeven landenstrategiedocumenten op te sturen naar leden van nationale parlementen, en heb ook persoonlijk op me genomen te zorgen dat onze partnerlanden beter op de hoogte zijn, zodat ze hun nationale parlementen kunnen betrekken bij het toezicht op de communautaire samenwerking.


„Angesichts der zahlreichen Risiken, die im wissenschaftlichen Gutachten der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit ermittelt wurden, habe ich mich letzten Monat verpflichtet, mein Möglichstes zu tun, um dafür zu sorgen, dass unsere Honigbienen geschützt werden.

"Afgelopen maand heb ik naar aanleiding van de risico's die zijn vastgesteld in het wetenschappelijk advies van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid toegezegd mijn uiterste best te zullen doen om de bijenpopulatie te beschermen.


Ich habe mich selbst dazu verpflichtet, Vorschläge zu machen, um unsere Wirtschaftsunion zu errichten.

Ik heb mij ertoe verbonden de voorstellen in te dienen op grond waarvan wij onze economische unie kunnen bouwen.


Ich habe mich schon persönlich mit einer Eingabe zur Verschmutzung von Natura-2000-Gebieten an die Kommission gewandt, aber diese sieht tatenlos zu und unternimmt nichts.

Ikzelf heb de Commissie benaderd met een vraag over de vervuiling van Natura 2000 gebieden, maar de Commissie heeft alleen maar duimpjes lopen draaien en in het geheel niets gedaan.


Ich habe mich schon persönlich mit einer Eingabe zur Verschmutzung von Natura-2000-Gebieten an die Kommission gewandt, aber diese sieht tatenlos zu und unternimmt nichts.

Ikzelf heb de Commissie benaderd met een vraag over de vervuiling van Natura 2000 gebieden, maar de Commissie heeft alleen maar duimpjes lopen draaien en in het geheel niets gedaan.


Meine Dienststelle hat ferner die Mitgliedstaaten und die Delegation des Europäischen Parlaments konsultiert, deren Beitrag sehr hilfreich war; außerdem habe ich einige Ihrer Berichterstatter, Koordinatoren und Ausschussvorsitzenden persönlich getroffen.

Daarnaast hebben mijn medewerkers en ik de lidstaten en de delegatie van het Europees Parlement geraadpleegd, die een belangrijke bijdrage hebben geleverd, en heb ik enkele van uw rapporteurs, coördinatoren en commissievoorzitters persoonlijk ontmoet.


Ich möchte auch betonen, dass ich mich persönlich dafür eingesetzt habe, die Union so eng wie möglich zusammenzuhalten, obwohl ich mir der Besonderheiten des Euro-Raums bewusst war.

Ik wil ook benadrukken dat ik mij persoonlijk heb ingezet om de Unie zoveel mogelijk samen te houden, zonder afbreuk te doen aan de specifieke kenmerken van de eurozone.


Ich habe mich auch persönlich über den Botschafter in Brüssel an die rumänische Regierung gewandt, die mir aber keine nützliche Informationen gab und sich auch nicht kooperativ zeigte.

Ook van de zijde van de Roemeense regering, met wie ik meerdere malen contact heb gezocht via de Roemeense ambassadeur in Brussel, heb ik geen enkele nuttige informatie en geen enkele medewerking gekregen.


Ich habe mich verpflichtet, mich an dieser bedeutenden europäischen Debatte zu beteiligen.

Ik ben vastbesloten bij te dragen tot dit grote Europese debat.


Zu Beginn meiner Amtszeit habe ich mich vor Ihnen dazu verpflichtet, dass die Erweiterung in meiner Kommission absolute Priorität erhält, und dass meine Kommission die Kommission der Erweiterung wird.

Bij het begin van mijn mandaat stond ik ook tegenover u en heb ik mij ertoe verbonden van de uitbreiding de absolute prioriteit van mijn Commissie te maken en van mijn Commissie de Commissie van de uitbreiding te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe mich ferner persönlich verpflichtet' ->

Date index: 2021-07-14
w