Auch umgekehrt unterwerfe sie der Dekretgeber dadurch, dass die Partner der fak
tischen Familie den sehr nachteiligen Tarif der « anderen » oder bestenfalls der « Zusammenlebenden » unterwo
rfen würden und auf ihren Erbteil nicht die Aufteilung zwischen Immobiliar- und Mobiliarvermögen angewandt werde, einer Steuer aufgrund einesUnterscheidungskriteriums, welches zu weit gefasst sei, und zwar ohne dass es dafür bestimmt s
ei; der hohe Tarif habe zum Zweck ...[+++], Fremde zu treffen, nicht aber diejenigen, die zum engsten Kreis der Hinterbliebenen gehören würden.Ook omgekeerd, door de partners van het feit
elijk gezin aan het zeer nadelige tarief der « anderen » of in het beste geval der « samenwonenden » te onderwerpen, en op hun erfdeel niet de splitsing tussen onroerend en roerend vermogen toe te passen, onderwerpt de decreetgever hen aan een belasting op grond van een criterium van onderscheid dat te ruim is en zonder dat het daarvoo
r was bedoeld : het hoge tarief beoogt vreemden te treffen, niet diegenen die tot de nabije kring
van de nabestaanden ...[+++]behoren.