Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe ich mich sehr gewundert " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:


Ich habe in meinem vorherigen Mandat auch einen Bericht über die Welternährungssicherheit und die GAP verfasst, also habe ich mich sehr eingehend mit diesem Thema befasst.

Ik was ook de rapporteur van het verslag over wereldwijde voedselzekerheid en het GLB tijdens de vorige zittingsperiode, dus ik heb op dit terrein heel veel werk verricht.


Während meiner Zeit als Kommissarin habe ich mich sehr bemüht, mit den Mitgliedstaaten über die Themen zu sprechen, über die sie am meisten besorgt sind, und ich habe versucht, zu reagieren, wenn ich ein wichtiges Thema sehen konnte.

In mijn tijd als commissaris heb ik altijd heel bewust met de lidstaten willen praten over de kwesties die hen het meeste bezighouden en ik heb geprobeerd te reageren als ik zag dat een kwestie belangrijk was.


Während meiner Zeit als Kommissarin habe ich mich sehr bemüht, mit den Mitgliedstaaten über die Themen zu sprechen, über die sie am meisten besorgt sind, und ich habe versucht, zu reagieren, wenn ich ein wichtiges Thema sehen konnte.

In mijn tijd als commissaris heb ik altijd heel bewust met de lidstaten willen praten over de kwesties die hen het meeste bezighouden en ik heb geprobeerd te reageren als ik zag dat een kwestie belangrijk was.


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.

Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.


Ich habe mich der Landwirtschaft immer sehr verbunden gefühlt, und ich verstehe diese Begeisterung für das Detail.

Ik heb de landbouw altijd van nabij gevolgd en begrijp dus die passie voor details.


Ich habe mich heute sehr gefreut, dass ich auf den „Test Corner“ gestoßen bin, wo ich meine Motivation testen und herausfinden konnte, für welche neue Beschäftigung ich am besten geeignet bin.

Ik was blij verrast met de "testhoek", waar ik mijn motivatie kon testen en kon zien op welk gebied mijn bekwaamheden voor een nieuwe baan vooral liggen.


– (IT) Herr Präsident, ehrlich gesagt, habe ich mich sehr gewundert, daß ich für diesen Bericht stimmen sollte, weil das wie eine Kapitulation der Europäischen Union gegenüber einem der Vorläufer der Europäischen Union, nämlich Euratom, erscheint: es geht um die friedliche Nutzung der Kernenergie.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik versteld sta over mezelf, omdat ik voor dit verslag heb gestemd. Het komt immers neer op de capitulatie van de Europese Unie op het terrein van de Euratom, een van de gemeenschappen waaruit de Europese Unie is voortgekomen, namelijk het vreedzaam gebruik van kernenergie.


– (IT) Herr Präsident, ehrlich gesagt, habe ich mich sehr gewundert, daß ich für diesen Bericht stimmen sollte, weil das wie eine Kapitulation der Europäischen Union gegenüber einem der Vorläufer der Europäischen Union, nämlich Euratom, erscheint: es geht um die friedliche Nutzung der Kernenergie.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik moet zeggen dat ik versteld sta over mezelf, omdat ik voor dit verslag heb gestemd. Het komt immers neer op de capitulatie van de Europese Unie op het terrein van de Euratom, een van de gemeenschappen waaruit de Europese Unie is voortgekomen, namelijk het vreedzaam gebruik van kernenergie.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe ich mich sehr gewundert' ->

Date index: 2022-09-21
w