Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe ich mich immer wieder " (Duits → Nederlands) :

Im Rahmen meiner Dienstleistungen habe ich von den Leitlinien und grundlegenden Anforderungen der nachstehend angeführten Normen Kenntnis genommen, und ich verpflichte mich, sie anzuwenden:

In het kader van mijn dienstverleningen, heb ik kennis genomen en verbind ik mij ertoe om de richtsnoeren en de basisvereisten van de volgende normen toe te passen:


Präsident Jean-Claude Juncker sagte: „Seit meinem Amtsantritt habe ich immer wieder zum Ausdruck gebracht, dass ich ein sozialeres Europa möchte.

Voorzitter Jean-Claude Juncker zei hierover: "Vanaf het begin van mijn mandaat heb ik duidelijk gemaakt dat ik een socialer Europa wilde.


Eines habe ich im Verlaufe meiner politischen Karriere, auch als Präsident der Region Savoien, immer wieder festgestellt: Hindernisse lassen sich viel leichter überwinden, wenn es eine Perspektive gibt und Probleme in die rechte Perspekte gerückt werden.

Tijdens mijn hele politieke carrière, ook toen ik aan het hoofd van de regio Savoye stond, is mij steeds een ding opgevallen: hindernissen zijn veel gemakkelijker te nemen als je vanuit een bepaald perspectief handelt en wanneer je problemen in perspectief plaatst.


Ich habe die Angelegenheit immer wieder angesprochen, um beide Parteien darin zu bestärken, weiterhin umfassend beteiligt zu bleiben.

Ik heb deze kwestie steeds maar weer aan de orde gesteld en beide partijen gestimuleerd om volledig betrokken te blijven.


Angesichts dieser Umstände ist es für mich immer wieder erstaunlich, wie man eine so politisch korrekte und positive Entschließung zu diesem Thema verfassen kann.

In het licht van dit alles verbaast het me altijd hoe dit Parlement erin slaagt om zulke politiek correcte en positieve resoluties over dit onderwerp op te stellen.


– Herr Präsident, verehrte Kollegen! Die Debatte über das Raketenabwehrsystem erinnert mich immer wieder an ein Stochern im Nebel. Wenn man bei einer Debatte im Nebel stochert, ist das immer ein sehr guter Anlass für Polemik.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het debat over het raketafweersysteem doet mij steeds weer denken aan mensen die in het duister tasten, en als een debat op die wijze wordt gevoerd, is dat altijd een goed excuus voor polemiek.


Schörling (Verts/ALE ) (SV) Herr Präsident! Auch wenn ich nicht dem Fischereiausschuss angehöre, habe ich mich immer wieder erdreistet, mich in die Fischereidebatte einzumischen.

Schörling (Verts/ALE ). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik niet in de Visserijcommissie zetel, ben ik zo vrij mij af en toe te mengen in het debat over de visserij.


Schörling (Verts/ALE) (SV) Herr Präsident! Auch wenn ich nicht dem Fischereiausschuss angehöre, habe ich mich immer wieder erdreistet, mich in die Fischereidebatte einzumischen.

Schörling (Verts/ALE). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik niet in de Visserijcommissie zetel, ben ik zo vrij mij af en toe te mengen in het debat over de visserij.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Im Grunde handelt es sich um eine gewisse Besserung, eine gewisse Perfektionierung, die noch an einem neuem System vorgenommen wird, das im Rahmen dieser steuerlichen Gleichheit eingeführt wurde, von der ich Ihnen gestern im Laufe der allgemeinen Diskussion gesprochen habe. Ich habe Ihnen gesagt, dass der Entwurf, über den wir diskutieren, dazu dienen soll, die steuerliche Gleichheit von Lohnempfängern und Nich ...[+++]

Ten gronde betreft het een zekere verbetering, een zekere perfectionering die nog wordt aangebracht aan een nieuw systeem dat is ingevoerd in het kader van die fiscale gelijkheid waarover ik u gisteren tijdens de algemene bespreking heb onderhouden. Ik heb u gezegd dat het ontwerp dat wij bespreken, de fiscale gelijkheid tussen loontrekkenden en niet-loontrekkenden probeerde tot stand te brengen, door onder meer de belastbare grondslag voor die twee categorieën gelijk te maken. De loontrekkenden ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe ich mich immer wieder' ->

Date index: 2024-08-06
w