Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel für den privaten Gebrauch
Persoenliche bewegliche Habe
Persönliche Güter
Persönliche Habe
Persönliche Habe der Besatzung
Persönliche bewegliche Habe
Persönliches Gepäck

Vertaling van "habe ich erstmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




persönliche Habe [ Artikel für den privaten Gebrauch | persönliche Güter | persönliches Gepäck ]

privé-bezit [ persoonlijke bagage | persoonlijke voorwerpen ]


persönliche Habe der Besatzung

bezittingen van de bemanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission erbat im April 2016 erstmals Informationen zu den Steuervorbescheiden der Niederlande für die Inter IKEA-Gruppe. Sie stützte sich dabei auf Anschuldigungen in der Presse, denen zufolge die Gruppe möglicherweise eine vorteilhafte steuerliche Behandlung erhalten habe, sowie auf den Bericht der Gruppe der Grünen/ELA des Europäischen Parlaments.

De Commissie verzocht in april 2016 een eerste keer om inlichtingen over de fiscale rulings die Nederland aan de Inter IKEA-groep had afgegeven na berichten in de pers over een mogelijke gunstige fiscale behandeling en het rapport van de fractie De Groenen/VEA in het Europees Parlement.


In seinem Antrag erklärte Gabriele Albertini in Bezug auf seine schriftliche Anfrage vom 22. Oktober 2012 an den Justizminister Folgendes: Daher habe ich, [.....] in meiner Eigenschaft als Europaabgeordneter den Justizminister gefragt, ob das Verhalten des Staatsanwalts, dessen Vor- und Nachnamen ich dann erstmals nannte, dem Gesetz und den Standesregeln entspricht.

In zijn verzoek verklaarde de heer Albertini met betrekking tot de schriftelijke vraag die hij op 22 oktober 2012 aan de Italiaanse minister van Justitie had gesteld: "(..) Ik had in mijn hoedanigheid als lid van het Europees Parlement al contact opgenomen met het Ministerie van Justitie om vast te stellen of het gedrag van de rechter, van wie ik voor het eerst de voor- en achternaam vermeldde, legaal of ethisch in orde was.


Am 31. Oktober 2000 teilten Jerzy Pietrowicz und weitere Privatpersonen der Staatsanwaltschaft erstmals mit, dass Marek Siwiec ein ausländisches Staatsoberhaupt beleidigt habe (eine vorsätzliche Straftat gemäß Artikel 136 Absatz 3 des polnischen Strafgesetzbuchs) und ihre religiösen Gefühle beleidigt habe (strafbar gemäß Artikel 196 des polnischen Strafgesetzbuches).

Op 31 oktober 2000 stelden Jerzy Pietrowicz en andere particuliere personen het bureau van de procureur er voor het eerst van in kennis dat de heer Siwiec een buitenlands staatshoofd had beledigd (een opzettelijke overtreding in de zin van artikel 136, lid 3, van het Pools wetboek van strafrecht) en personen in hun religieuze gevoelens had gekwetst (een overtreding op grond van artikel 196 van het Poolse wetboek van strafrecht).


Ich habe heute erstmals Gelegenheit, vor diesem Hohen Haus zu sprechen.

Het is de eerste keer dat ik deze geweldige instelling mag toespreken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident! Ich habe aus voller Überzeugung für den Bericht gestimmt, weil es ein ausgewogenes Verhältnis zwischen wirtschaftlichen und sozialen Maßnahmen gibt, die gesetzt werden müssen, weil erstmals ein soziales Europa hier Eingang findet und weil erstmals die Mitgliedstaaten mit großer Mehrheit durch das Parlament aufgefordert werden, Maßnahmen für die Einführung eines Mindestlohns zu setzen.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik heb voor het verslag gestemd, omdat ik er van ganser harte in geloof, aangezien er een evenwichtige verhouding tussen economische en sociale maatregelen is, die er moet zijn, omdat hier voor het eerst een sociaal Europa wordt ingevoerd, en de lidstaten voor het eerst door een grote meerderheid van het Parlement gevraagd worden om maatregelen te nemen tot invoering van een minimumloon.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin, verehrte Kollegen! Am 14. September 2004 habe ich erstmals zur Situation in Darfur Stellung genommen. Seither – Sie haben es gesagt – hat sich Entscheidendes geändert.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, op 14 september 2004 heb ik mijn eerste verklaring over de situatie in Darfur gegeven.


Man habe gedacht, der Beihilfeantrag müsse erst mit der Steuerklärung für das Jahr eingereicht werden, in dem das Unternehmen erstmals Steuern abzuführen habe.

GlunzJensen was van mening dat de aanvraag voor staatssteun slechts moest worden ingediend bij de belastingaangifte voor het jaar waarin de onderneming voor de eerste maal belastingen was verschuldigd.


Das Gericht habe die Unterscheidungskraft der in Rede stehenden Marken daher zu Recht aus der Perspektive eines Verbrauchers beurteilt, der die auf dem Markt existierenden Taschenlampenformen kenne und erstmals mit den fraglichen Taschenlampen konfrontiert werde.

Het Gerecht heeft het onderscheidend vermogen van de aangevraagde merken dan ook terecht onderzocht vanuit het perspectief van een consument die weet welke vormen zaklampen op de markt aanwezig zijn en die voor het eerst met de betrokken zaklampen in aanraking komt.


Das Gericht habe die Unterscheidungskraft der in Rede stehenden Marken daher zu Recht aus der Perspektive eines Verbrauchers beurteilt, der die auf dem Markt existierenden Taschenlampenformen kenne und erstmals mit den fraglichen Taschenlampen konfrontiert werde.

Het Gerecht heeft het onderscheidend vermogen van de aangevraagde merken dan ook terecht onderzocht vanuit het perspectief van een consument die weet welke vormen zaklampen op de markt aanwezig zijn en die voor het eerst met de betrokken zaklampen in aanraking komt.


Ich habe bereits davon gesprochen, dass die unionsweite Solidarität erstmals auf dem Prüfstand steht.

Eerder had ik het over een eerste solidariteitsproef voor onze Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe ich erstmals' ->

Date index: 2022-08-19
w