Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe diese frage " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
falls bei einem Streitfall diese Gueltigkeit in Frage gestellt wird

indien een geschil deze geldigheid in het geding brengt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe diese Frage bereits an die Kommission gerichtet und warte auf eine Antwort, um herauszufinden, on diese tatsächlich bestätigen kann, dass diese Mittel wirklich für diese Kampagne verwendet wurden.

Ik heb die vraag al schriftelijk aan de Commissie gesteld, en ik wacht op het antwoord daarop, om te weten of er inderdaad middelen uit dit programma zijn gebruikt voor deze campagne.


Ich habe diese Frage im vergangenen Monat schon teilweise beantwortet, als ich in diesem Haus die beiden Mitteilungen der Kommission zur Tagung des Europäischen Rates – die Mitteilung über die Bewertung der Reflexionsphase und Plan D und die Mitteilung über eine bürgernahe Agenda für konkrete Ergebnisse für Europa – vorgestellt habe.

Ik heb die vraag vorige maand deels al beantwoord, toen ik de twee mededelingen van de Commissie aan de Europese Raad - de beoordeling van de reflectieperiode en Plan D - en de Agenda van de Burger voorlegde aan dit Parlement, om met resultaten voor Europa te komen.


Ich habe diese Frage gerade deshalb gestellt, weil Kolumbien dabei ist, zum Schauplatz der zweitgrößten Flüchtlingskatastrophe zu werden.

De reden dat ik deze specifieke vraag stelde, is dat de toestand in Colombia zich ontwikkelt tot de op één na grootste vluchtelingenramp.


Kommissionsmitglied Borg betonte, die Gemeinschaft stelle den Hauptmarkt für den Handel mit Barentssee-Kabeljau dar, und wies darauf hin, dass er kürzlich mit dem norwegischen Fischereiminister zusammengetroffen sei und vereinbart habe, diese Frage gemeinsam mit Russland zu behandeln.

Commissielid Borg benadrukte dat de Gemeenschap de belangrijkste markt is voor de handel van kabeljauw uit de Barentszee, en zei dat hij onlangs heeft gesproken met de Noorse minister van Visserij en overeengekomen is deze zaak met Rusland op te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich frage mich daher und habe diese Frage auch an Sie gestellt: Ist die Union, ist der Rat bereit, im Rahmen der Verhandlungen mit Drittstaaten die betreffenden Handelsabkommen von der Ratifizierung des Kyoto-Protokolls abhängig zu machen?

Dus wat ik me afvraag en wat ik u wil vragen is het volgende: is de Unie bereid, en is de Raad bereid, om in het kader van de onderhandelingen met derde landen de ratificatie van het Kyoto-protocol als voorwaarde te stellen, wanneer met derde landen wordt onderhandeld over handelsakkoorden?


Ich selbst habe diese Angelegenheit zum wiederholten Male gegenüber Minister Kasuri angesprochen, als ich ihn zum letzten Mal am 31. März in Berlin traf; doch ich habe diese Frage auch bei zahlreichen anderen Gelegenheiten aufgeworfen.

Tijdens mijn laatste ontmoeting met minister Kasuri, op 31 maart in Berlijn, heb ik dit onderwerp herhaaldelijk ter sprake gebracht.


Ich habe keine vorgefaßte Meinung, was die Antwort auf diese Frage betrifft.

Ik ben onbevooroordeeld wat betreft het antwoord op die vraag.


Andere Mitgliedstaaten betonten, daß die Agenda 2000 die Reform der Gemeinschaftspolitik zum Ziel habe und diese Frage daher erst im Rahmen der zu erwartenden Ergebnisse dieser Reform in Angriff genommen werden könne.

Andere lidstaten beklemtoonden dat het doel van Agenda 2000 de hervorming van het EU-beleid is en dat deze kwestie alleen in het kader van het verwachte resultaat van die hervorming kan worden aangepakt.


Sie erklärte, der Rat habe diese Frage auf seinen Tagungen im Juli und September 2006 erörtert, und mit der letzten Fassung der vorgeschlagenen neuen Regeln für die gemeinschaftlichen Leitlinien für staatliche Beihilfen im Agrarsektor würden die vorgebrachten Bedenken berücksichtigt und zahlreiche Probleme gelöst.

Zij wees erop dat deze zaak in juli en september 2006 door de Raad besproken is, en dat met de laatste versie van de voorgestelde nieuwe regels voor de communautaire richtsnoeren voor staatssteun in de landbouwsector, waarin met de opmerkingen van de delegaties rekening is gehouden, voor veel problemen een oplossing is gevonden.


Ich habe immer wieder, insbesondere auf jeder Stufe des ständigen Dialogs mit dem Europäischen Parlament über diese Frage, erklärt, daß wir in Etappen vorgehen müssen: in einer ersten Etappe haben wir eine Reihe politischer Initiativen ergriffen, die die Entschlossenheit der Schengener Vertragsstaaten zur raschen Konkretisierung der von ihnen eingegangenen Verpflichtungen stärken und die übrigen Staaten dazu bringen sollen, die Kontrollen zu erleichtern und zu vereinfachen.

Ik heb er vaak op gewezen, met name bij iedere stap in de doorlopende dialoog die ter zake met het Europees Parlement is ingesteld, dat fasegewijs te werk moest worden gegaan : eerst hebben wij een reeks beleidsinitiatieven genomen ter vergroting van de vastberadenheid van de Lid-Staten die partij zijn bij het Schengen-akkoord, opdat zij spoedig de aangegane verbintenissen concrete vorm zouden geven, en van de overige Lid-Staten, opdat zij de controles zouden vergemakkelijken en vereenvoudigen.




Anderen hebben gezocht naar : habe diese frage     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe diese frage' ->

Date index: 2021-06-15
w