Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habe griechischen präsidentschaft bereits » (Allemand → Néerlandais) :

- Herr Präsident! Da ich keine Redezeit mehr habe, stelle ich der Kollegin Lulling folgende Frage: Frau Lulling, wären Sie bereit, dem Parlament in meinem Namen mitzuteilen, dass ich eben nicht alle griechischen Kollegen gemeint habe, sondern nur die beiden kommunistischen Kollegen, die unmittelbar vor mir gesprochen haben, Herrn Chountis und Herrn Toussas.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, daar mijn spreektijd voorbij is, stel ik collega Lulling de volgende vraag: mevrouw Lulling, bent u bereid het Parlement namens mij mede te delen dat ik zojuist niet alle Griekse collega's bedoelde, maar alleen de twee communistische collega's die direct vóór mij het woord voerden, de heer Chountis en de heer Toussas?


Ich denke, dass wir nun den Gesamtansatz zur Migrationsfrage entsprechend den Vorgaben des Europäischen Rates vom Dezember weiterverfolgen und mit Blick auf die bevorstehende französische Präsidentschaft über den europäischen Pakt für Einwanderung nachdenken müssen, den die französische Regierung vorschlagen will, und ich habe Ihnen hier bereits die uneingeschränkte Bereitschaft der Kommiss ...[+++]

Ik denk dat we op dit moment de globale aanpak van immigratie voort moeten zetten, zoals de Europese Raad in december heeft gezegd, en om, in het zicht van het toekomstige Franse voorzitterschap na te denken over wat de Franse regering wil gaan voorstellen als Europees immigratiepact.


Doch selbst in einem solchen Falle habe die Kommission die Ansicht vertreten, diese Bedingung sei bereits erfüllt worden. Konkret ruft Griechenland in Erinnerung: „Die Kommission führt in ihrer Entscheidung vom 31. Oktober 1995 an, sie werde im Rahmen des eröffneten Verfahrens weiterhin alle Maßnahmen Der griechischen Regierung zur Durchführung der Übertragungsvereinbarung eines 49 %igen Aktienanteils an eine ...[+++]

Griekenland herinnert er met name aan dat de Commissie in haar besluit van 31 oktober 1995 vermeldde dat ze in het kader van de procedure die ze had ingeleid, alle acties van de Griekse regering met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomst om 49 % van de aandelen aan de vereniging van werknemers over te dragen zou blijven onderzoeken, evenals de inhoud ervan, voordat ze een definitief besluit zou nemen over de afschrijving van de schulden.


1. bekundet seine Genugtuung darüber, dass drei Jahre nach seiner Annahme und nach Zurücklegung eines Drittels des Wegs bis zum Jahre 2010 ein großer Teil der Zielvorgaben erreicht worden ist, insbesondere was die Mobilisierung und die Unterstützung der europäischen Bemühungen im Bereich der wirtschaftlichen und sozialen Reform betrifft; erkennt jedoch an, dass es noch ein Defizit bei der Umsetzung in bestimmten Bereichen gibt, das behoben werden muss, wobei einige dieser Bereiche von der griechischen Präsidentschaft bereits ermittelt wurden; bekräftigt, dass es zur Schaffung der 15 Millionen Arbeitsplätze, die notwendig sind, damit Eu ...[+++]

1. spreekt zijn waardering ervoor uit dat een groot deel van de doelen drie jaar na aanneming en nu een derde deel van de periode tot 2010 verstreken is, verwezenlijkt is, met name wat betreft inzet en steun en Europese maatregelen op het gebied van economische en sociale hervormingen, maar erkent dat er in sommige sectoren – waarvan het Griekse voorzitterschap er een aantal heeft benoemd - wat betreft de tenuitvoerlegging nog een tekort bestaat dat moet worden aangevuld; bevestigt dat het, om vóór 2010 de 15 miljoen banen te scheppen die nodig zijn, wil Europa de doelen van Lissabon bereiken ...[+++]


Ich gehe davon aus, dass wir vielleicht dadurch, dass wir im Parlament gemeinsam mit der Kommission in diesem Bereich Einigkeit demonstrieren, vielleicht mit Hilfe der griechischen Präsidentschaft eine Chance haben, den Rat zu überzeugen, denn die griechische Präsidentschaft hat ja bereits signalisiert, dass die Bekämpfung von illegaler Zuwanderung oder überhaupt Schleuserbanden für sie eine wichtige Rolle spielt.

Omdat we als Parlement en Commissie zo eensgezind zijn op dit terrein, ga ik ervan uit dat het, eventueel met steun van het Griekse voorzitterschap, wellicht mogelijk is de Raad te overtuigen. Het Griekse voorzitterschap heeft immers al te verstaan gegeven dat de bestrijding van illegale immigratie en van mensensmokkelaars in het algemeen voor haar prioriteit heeft.


Ich gehe davon aus, dass wir vielleicht dadurch, dass wir im Parlament gemeinsam mit der Kommission in diesem Bereich Einigkeit demonstrieren, vielleicht mit Hilfe der griechischen Präsidentschaft eine Chance haben, den Rat zu überzeugen, denn die griechische Präsidentschaft hat ja bereits signalisiert, dass die Bekämpfung von illegaler Zuwanderung oder überhaupt Schleuserbanden für sie eine wichtige Rolle spielt.

Omdat we als Parlement en Commissie zo eensgezind zijn op dit terrein, ga ik ervan uit dat het, eventueel met steun van het Griekse voorzitterschap, wellicht mogelijk is de Raad te overtuigen. Het Griekse voorzitterschap heeft immers al te verstaan gegeven dat de bestrijding van illegale immigratie en van mensensmokkelaars in het algemeen voor haar prioriteit heeft.


Er habe der griechischen Präsidentschaft bereits vorgeschlagen, ein Treffen nationaler Sachverständiger einzuberufen, auf dem die rechtliche Lage und die bestehenden Vorschriften in den Mitgliedstaaten analysiert werden könnten.

Hij heeft zich bereid verklaard zo'n uitwisseling te bevorderen. Hij had al aan het Griekse Voorzitterschap voorgesteld om een bijeenkomst van nationale deskundigen te organiseren ten einde duidelijkheid te verschaffen over de juridische situatie en de overeenkomsten die er op dit gebied tussen de Lid-Staten bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe griechischen präsidentschaft bereits' ->

Date index: 2023-02-23
w