Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Wirtschaftliche Hilfe

Vertaling van "hilfe griechischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hilfe für die Bevölkerung der in medizinischer Hinsicht isolierten griechischen Inseln

hulp voor de geneeskundig geïsoleerde bewoners op de Griekse eilanden


Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit die technische Hilfe Wirkung zeigt, bedarf es unbedingt einer funktionierenden Koordinierungsstruktur in der griechischen Verwaltung und eines gezielten Vorgehens in enger Zusammenarbeit mit der Kommission und ihrem neuen Dienst zur Unterstützung von Strukturreformen.

De resultaten van de technische bijstand zijn sterk afhankelijk van het bestaan van een goed functionerende coördinatiestructuur binnen de Griekse overheidsdiensten en doelgerichte werkzaamheden, in nieuwe samenwerking met de Commissie en haar nieuwe Structural Reform Support Service.


Die Mittel werden unseren Partnern im Bereich der humanitären Hilfe verfügbar gemacht, die mit der griechischen Regierung und nichtstaatlichen Organisationen vor Ort Hand in Hand zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die Hilfe in koordinierter und strukturierter Weise an so vielen Standorten wie möglich bereitgestellt wird,“ so Christos Stylianides.

De financiering is bestemd voor de partners op het gebied van humanitaire hulp die nauw samenwerken met de Griekse regering en de lokale ngo's om ervoor te zorgen dat op zoveel mogelijk plaatsen op een goed gecoördineerde en gestructureerde manier hulp wordt geboden", aldus Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing.


Die Partner der Kommission bei der humanitären Hilfe werden diese Projekte gemeinsam mit griechischen NRO durchführen, die über die notwendige Ortskenntnis verfügen.

De humanitaire organisaties waaraan de Commissie financiering verstrekt, zullen hun projecten uitvoeren in samenwerking met Griekse ngo's die over de nodige lokale kennis beschikken.


Am 11. März hat sich EU-Kommissar Stylianides mit dem griechischen Ministerpräsidenten Alexis Tsipras getroffen, um die umfassende Partnerschaft mit der Europäischen Kommission bei der Bereitstellung der humanitären Hilfe für die in Griechenland gestrandeten Flüchtlinge zu bekräftigen.

Bij hun ontmoeting op 11 maart heeft commissaris Stylianides de Griekse premier Tsipras opnieuw bevestigd dat de Europese Commissie solidair is met Griekenland en het land wil helpen tegemoet te komen aan de humanitaire noden van de gestrande vluchtelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. weist darauf hin, dass nach dem von der griechischen Regierung im April 2010 gestellten Antrag auf finanzielle Hilfe die Märkte damit begannen, die wirtschaftlichen Fundamentaldaten und die Zahlungsfähigkeit anderer Mitgliedstaaten des Euroraums neu zu bewerten und der daran anschließende Druck auf portugiesische Staatsanleihen dazu führte, dass die Refinanzierungskosten Portugals auf ein nicht tragbares Niveau anstiegen;

7. merkt op dat de markten in aansluiting op het verzoek om financiële bijstand van de Griekse regering in april 2010 de fundamentele economische parameters en de solvabiliteit van de andere lidstaten van de eurozone opnieuw onder de loep namen, en dat vervolgens de gespannen situatie rond de Portugese staatsobligaties de herfinancieringskosten van Portugal tot ondraaglijke niveaus deed oplopen;


Seit dem Jahr 2012 bin ich im Rahmen der Task Force zur Bereitstellung technischer Hilfe für den griechischen Rechnungshof seitens des Europäischen Rechnungshofes sowie der nationalen Kontrollorgane der Niederlande, Belgiens, Frankreichs und Deutschlands in Bezug auf zeitgemäße Kontrollen der öffentlichen Finanzkontrollen und Leistungskontrollen als Mitglied der Arbeitsgruppe des griechischen Rechnungshofs für die Durchführung von Pilotprüfungen und die Erstellung von Berichten in einer Stadtgemeinde der Präfektur Attika, in einem gro ...[+++]

In het kader van een initiatief van de taskforce van de Europese Rekenkamer voor de verstrekking van technische ondersteuning aan de Griekse rekenkamer en samenwerking met de nationale controle-instanties van Nederland, België, Frankrijk en Duitsland met het oog op de ontwikkeling van hedendaagse methoden voor de uitvoering van financiële controles en prestatiecontroles, ben ik in het jaar 2012 benoemd als lid van de werkgroep van de Griekse rekenkamer voor de uitvoering van proefcontroles bij de provinciale autoriteiten van Attica, bij een groot ziekenhuis in Athene (Athens General Hospital) en bij het technologie-instituut van Athene.


Derzeit wird in enger Zusammenarbeit mit den griechischen Behörden ein Programm für technische Hilfe erarbeitet, das eine bedarfsgerechte Hilfe gewährleisten soll.

Er wordt een programma van technische bijstand uitgewerkt op basis van nauwe samenwerking met de Griekse autoriteiten om te voorzien in de prioritaire behoeften.


Wir stehen in sehr engem Kontakt mit den griechischen Behörden und der Völkergemeinschaft, und wenn es notwendig ist, und Griechenland um Hilfe bitten sollte, dann bin ich mir sicher, dass die gesamte Eurozone und die Kommission ihre Kräfte mobilisieren und diesem Land zu Hilfe kommen würden.

Wij onderhouden nauwe contacten met de Griekse autoriteiten en met de internationale gemeenschap. Mocht in Griekenland de nood aan de man dan wel een verzoek uit dat land komen, dan ben ik ervan overtuigd dat de hele eurozone en de Commissie actie zullen ondernemen om de Grieken bij te staan.


Die zuständigen griechischen Organisationen beklagen, dass Familien mit behinderten Kindern keinerlei staatliche Hilfe erhalten und ihrem Schicksal überlassen werden. Dabei benötigten Kinder mit Behinderungen und deren Familien ein Leben lang eine umfassende Unterstützung durch staatliche Stellen.

De sector gehandicaptenzorg in Griekenland klaagt over het ontbreken van overheidsbekommernis voor kinderen met een handicap en over het feit dat families met een gehandicapt kind compleet aan hun lot worden overgelaten, terwijl er volgens hen juist zoveel behoefte bestaat aan een alomvattende, levenslange aanpak voor de betrokken kinderen en hun families.


Die Kommission ist der Ansicht, daß die griechischen Behörden unverzüglich einen Umstrukturierungsplan in die Wege leiten müssen, um mit Hilfe der privaten Investoren den Fortbestand des Unternehmens sichern zu können.

De Commissie meent dat de Griekse autoriteiten onverwijld een herstructureringsplan ten uitvoer moeten leggen en daarbij een beroep moeten doen op privé-investeerders om het voortbestaan van Olympic Airways veilig te stellen.


w