Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "haager programm 4 geforderte erste beitrag " (Duits → Nederlands) :

Wie im Haager Programm gefordert, ermöglicht der Beschluss des Rates vom 22. Dezember 2004 über die Anwendung des Verfahrens des Artikels 251 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft auf bestimmte Bereiche, die unter Titel IV des Dritten Teils dieses Vertrags fallen, in der gesamten Politik im Bereich Asyl, Wanderungsbewegungen und Grenzen allgemein den Übergang zum Verfahren des Artikels 251, mit Ausnahme der legalen Zuwanderung.

Overigens kan sinds het besluit van de Raad van 22 december 2004 betreffende de toepassing van de procedure zoals vastgelegd in artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap op sommige gebieden die onder titel IV van het derde deel van dat Verdrag vallen, overeenkomstig de in het Haags Programma geformuleerde eis, in beginsel het gehele beleid op het gebied van asiel, immigratie en grenzen worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 251, behalve als het gaat om legale immigratie.


35. Einige vorrangige Maßnahmen des Haager Programms sollen erst 2006 durchgeführt werden.

35. Een aantal prioritaire maatregelen uit het Haags programma is of wordt uitgesteld tot 2006.


Wie im Haager Programm gefordert, entwickelt die Kommission derzeit eine allgemein zugängliche Website , um die Förderung des strukturellen Erfahrungs- und Informationsaustauschs zum Thema Integration zu unterstützen.

Zoals haar verzocht werd in het Haags Programma ontwikkelt de Commissie een breed toegankelijke website om de structurele uitwisseling te bevorderen van ervaring en informatie op het vlak van integratie.


Wie im Haager Programm gefordert, nahm die Kommission am 13. Februar 2008 einen Bericht über die Evaluierung und künftige Entwicklung der Agentur Frontex an (Mitteilung der Kommission KOM(2008) 67 endgültig).

Zoals in het Haags programma werd gevraagd, hechtte de Commissie op 13 februari 2008 haar goedkeuring aan een mededeling over de evaluatie en toekomstige ontwikkeling van het Frontex-agentschap (COM(2008) 67 definitief).


Andererseits möchte ich darauf hinweisen, dass die Normen, über die wir übereingekommen sind, und die von uns bis dato erzielten Ergebnisse sehr stark im Kontrast zu den Zielen stehen, die im Tampere-Programm, dem Haager Programm und erst kürzlich im französischen Bündnis für Asyl und Immigration aufgeführt sind.

Feit is echter dat de tot dusver overeengekomen normen en behaalde resultaten in schril contrast staan met de ambities zoals verwoord in het programma van Tampere, zoals verwoord in het Haags Programma, en zoals onlangs nog verwoord in het Franse asiel- en migratiepact.


Diese Mitteilung über das Einreise-/Ausreise-System, die ich im Februar vorlegen werde, wird Teil eines Grenzpakets sein, das auch den Bericht über die Evaluierung von Frontex, wie vom Haager Programm gefordert, und eine Mitteilung über ein Europäisches Grenzüberwachungssystem (EUROSUR) beinhaltet.

De mededeling over het binnenkomst-en-vertreksysteem die ik in februari zal presenteren, zal onderdeel uitmaken van een pakket maatregelen betreffende de grenzen, waarin ook zal zijn opgenomen het evaluatieverslag over Frontex, zoals vereist door het Haagse programma, en een mededeling over een Europees grensbewakingssysteem (Eurosur).


Wie im Haager Programm gefordert, haben der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 19. November 2004„Gemeinsame Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union“ (nachstehend „Gemeinsame Grundprinzipien“ genannt) festgelegt.

Overeenkomstig de in het Haags Programma gestelde vraag hebben de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten op 19 november 2004„gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de Europese Unie” (hierna „de gemeenschappelijke basisbeginselen” genoemd) vastgesteld.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Vorschlag, über den wir heute Abend diskutieren, ist ein notwendiger Schritt zum Ausbau der justiziellen und polizeilichen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union, ein Schritt zur Förderung der Strategie für die Entwicklung eines Raumes des Rechts und der Sicherheit, und ich beglückwünsche Kommissar Frattini zu seinem Eintreten für die uns heute vorliegenden Vorschläge, mit denen das Haager Programm gefördert wird.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, het voorstel dat wij vanavond bespreken is een noodzakelijke stap voor de ontwikkeling van de justitiële en politiële samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie. Het is een stap voor de tenuitvoerlegging van de strategie inzake de totstandbrenging van een ruimte van veiligheid en rechtvaardigheid. Ik wil commissaris Frattini dan ook van harte gelukwensen met zijn voorstellen voor de uitvoering van het Haags ...[+++]


Wie im Haager Programm, gefordert, wird der Fonds innerhalb des Rahmenprogramms 2008 eingerichtet.

Overeenkomstig het programma van Den Haag zal het Terugkeerfonds in 2008 in het kaderprogramma worden opgenomen.


(5) Wie im Haager Programm gefordert, haben der Rat der Europäischen Union und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten am 19. November 2004 "Gemeinsame Grundprinzipien für die Politik der Integration von Einwanderern in der Europäischen Union" festgelegt.

(5) Overeenkomstig de in het Haags Programma gestelde vraag hebben de Raad van de Europese Unie en de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de lidstaten op 19 november 2004 "gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de Europese Unie" vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haager programm 4 geforderte erste beitrag' ->

Date index: 2024-10-18
w