Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtern
Gefilterter Honig
Gefilterter Zugriff
Gefiltertes Signal
Gewöhnlicher Krankenhausdienst
W.H.U.K.T.
Ö.S.H.Z
Öffentliches Sozialhilfezentrum

Traduction de «h gefilterte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
filtern | gefiltertes Signal

gefilterd signaal | gefiltreerd


gefilterter Zugriff

gefilterde toegang | toegang na wachtwoord






Ö.S.H.Z | Öffentliches Sozialhilfezentrum

O.C.M.W | Openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn




gewöhnlicher Krankenhausdienst (Kennbuchstabe H)

dienst voor gewone hospitalisatie (kenletter H)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es stellt sich heraus, dass durch den Mangel an Voraussicht oder Sicherheit auf Seiten der Föderalregierung nur ein Mechanismus von Eingangsprüfungen, durch den also nicht eine vorher festgelegte Zahl von erfolgreichen Absolventen gefiltert werden soll, heute die stabilste Form zu sein scheint, die angeboten werden kann.

Het blijkt dat, door een gebrek aan voorzorg of vastberadenheid van de federale Regering, enkel een mechanisme van ingangsexamen, dat dus niet de bedoeling heeft een vooraf bepaald aantal laureaten te filteren, thans de meest stabiele formule voor voorstel blijkt te zijn.


[3] Der Informationsfluß wird auf sämtlichen Ebenen gefiltert und gesteuert: von der Firewall, die Datenpakete prüft, über Filter für bösartige Software, den E-Mail-Filter, der unerwünschte Werbung auf diskrete Weise herausfiltert, bis zum Browser, der den Zugang zu schädlichen Inhalten blockiert.

[3] Informatiestromen worden op alle niveaus gefilterd en gecontroleerd; van de firewall die kijkt naar datapakketjes, via het filter dat verraderlijke sofware opspoort en het e-mailfilter dat discreet spam verwijdert, tot het browserfilter dat de toegang tot schadelijk materiaal verspert.


Das daraus resultierende Ethyllaurylarginat wird als Hydrochloridsalz zurückgewonnen, das gefiltert und getrocknet wird.“

Het ontstane ethyllauroylarginaat wordt verkregen als het hydrochloride, dat wordt gefiltreerd en gedroogd”.


Das daraus resultierende Ethyllaurylarginat wird als Hydrochloridsalz zurückgewonnen, das gefiltert und getrocknet wird.

Het ontstane ethyllauroylarginaat wordt verkregen als het hydrochloride, dat wordt gefiltreerd en gedroogd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Filtersalze, Schlämme und flüssige Abfälle, die bei der Behandlung der in den beiden vorgenannten Punkten genannten Abfälle anfallen und verschiedene Schwermetalle enthalten, nicht jedoch neutralisierte und gefilterte bzw. geklärte Abfälle, die Schwermetalle nur in Spuren enthalten und die vor jeglicher Verdünnung einen pH-Wert von mehr als 5,5 aufweisen.

filterzouten en slibvormige en vloeibare afvalstoffen die vrijkomen bij de behandeling van de afvalstoffen uit de twee bovengenoemde processen en die verschillende zware metalen bevatten, maar met uitsluiting van geneutraliseerde en gefilterde of gedecanteerde afvalstoffen die slechts sporen van zware metalen bevatten en die, vóór enigerlei verdunning, een pH-waarde van meer dan 5,5 hebben.


4° Filtersalze, Schlämme und flüssige Abfälle, die bei der Behandlung (Konzentrierung oder Neutralisierung) der in den Nummern 2° und 3° genannten Abfälle anfallen und verschiedene Schwermetalle enthalten, nicht jedoch neutralisierte und gefilterte bzw. geklärte Abfälle, die Schwermetalle nur in Spuren enthalten und die vor jeglicher Verdünnung einen pH-Wert von mehr als 5,5 aufweisen.

4° filterzouten en slibvormige en vloeibare afvalstoffen die vrijkomen bij de behandeling (concentratie of neutralisatie) van de onder 2° en 3° genoemde afvalstoffen en die verschillende zware metalen bevatten, maar met uitsluiting van geneutraliseerde en gefilterde of gedecanteerde afvalstoffen die slechts sporen van zware metalen bevatten en die, vóór enigerlei verdunning, een pH-waarde van meer dan 5,5 hebben.


Ein Aliquot wird mit einer Spritze (3.2) durch einen Membran-Mikrofilter (3.3) gefiltert.

Filtreer een hoeveelheid met een injectiespuit (3.2) door een membraanmicrofilter (3.3).


Das Fett wird durch das Filterpapier mit dem wasserfreien Natriumsulfat gefiltert, und das entstehende Filtrat in einem im Ofen (5.5) vorgehaltenen Becherglas aufgefangen.

Filtreer het vet over het filter met watervrij natriumsulfaat en vang het filtraat op in een in de droogstoof (5.5) geplaatst bekerglas.


[3] Der Informationsfluß wird auf sämtlichen Ebenen gefiltert und gesteuert: von der Firewall, die Datenpakete prüft, über Filter für bösartige Software, den E-Mail-Filter, der unerwünschte Werbung auf diskrete Weise herausfiltert, bis zum Browser, der den Zugang zu schädlichen Inhalten blockiert.

[3] Informatiestromen worden op alle niveaus gefilterd en gecontroleerd; van de firewall die kijkt naar datapakketjes, via het filter dat verraderlijke sofware opspoort en het e-mailfilter dat discreet spam verwijdert, tot het browserfilter dat de toegang tot schadelijk materiaal verspert.


1. Sie muß aus mit Hilfe der Einrichtungen gemäß Anhang B Kapitel V Buchstabe e) gereinigter oder gefilterter Rohmilch gewonnen worden sein, die

1. zij moet zijn verkregen uit rauwe melk die gezuiverd of gefiltreerd is met de in bijlage B, hoofdstuk V, onder e), bedoelde apparatuur en die




D'autres ont cherché : t     filtern     gefilterter honig     gefilterter zugriff     gefiltertes signal     gewöhnlicher krankenhausdienst     ö s     öffentliches sozialhilfezentrum     h gefilterte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'h gefilterte' ->

Date index: 2023-08-10
w