Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einheit des anzuwendenden Rechts
Ermittlung des anzuwendenden Rechts
Rechtswahl
Wahl des anzuwendenden Rechts

Traduction de «güterstand anzuwendenden rechts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Einheit des anzuwendenden Rechts

eenheid van het toepasselijke recht


Ermittlung des anzuwendenden Rechts

aanwijzen van het toepasselijk recht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Änderung des auf ihren Güterstand anzuwendenden Rechts sollten die Ehegatten die gleichen Möglichkeiten haben, wie in Artikel 16 bei der ursprünglichen Rechtswahl des auf ihren Güterstand anzuwendenden Rechts.

Wanneer echtgenoten het op hun vermogensstelsels toepasselijke recht wijzigen, moeten zij dezelfde rechtskeuzen hebben als die welke worden genoemd in artikel 16 (betreffende de initiële keuze voor vermogensstelsels).


1. Sämtliche unter den ehelichen Güterstand fallenden Vermögensgegenstände unterliegen, unabhängig davon, wo sie sich befinden, dem nach den Artikeln 16 und 17 auf den ehelichen Güterstand anzuwendenden Recht.

1. Het recht dat op grond van de artikelen 16 en 17 op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijk is, is van toepassing op alle tot het vermogensstelsel behorende vermogensbestanddelen, ongeacht de plaats waar deze zich bevinden.


(1) Sämtliche unter den ehelichen Güterstand fallenden Vermögensgegenstände unterliegen, unabhängig davon, wo sie sich befinden, dem nach den Artikeln 16 und 17 auf den ehelichen Güterstand anzuwendenden Recht.

1. Het recht dat op grond van de artikelen 16 en 17 op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijk is, is van toepassing op alle tot het vermogensstelsel behorende vermogensbestanddelen, ongeacht de plaats waar deze zich bevinden .


Macht eine Person ein dingliches Recht geltend, das ihr nach dem auf den ehelichen Güterstand anzuwendenden Recht zusteht, und kennt das Recht des Mitgliedstaates, in dem das Recht geltend gemacht wird, das betreffende dingliche Recht nicht, so ist dieses Recht soweit erforderlich und möglich an das in der Rechtsordnung dieses Mitgliedstaates am ehesten vergleichbare Recht anzupassen, wobei die mit dem besagten dinglichen Recht verfolgten Ziele und Interessen und die mit ihm verbundenen Wirkungen zu berücksichtigen sind.

Indien een persoon zich op een zakelijk recht beroept, waartoe hij onder het op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijke recht gerechtigd is, en het recht van de lidstaat waar het recht wordt ingeroepen het betreffende zakelijk recht niet kent, wordt dit zakelijk recht, indien noodzakelijk en voor zover mogelijk, in overeenstemming gebracht met het meest gelijkwaardige zakelijk recht in die lidstaat, waarbij rekening wordt gehouden met de door dat specifieke zakelijk recht nagestreefde doelstellingen en belangen en de daaraan verbonden rechtsgevolgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Macht eine Person ein dingliches Recht geltend, das ihr nach dem auf den ehelichen Güterstand anzuwendenden Recht zusteht, und kennt das Recht des Mitgliedstaates, in dem das Recht geltend gemacht wird, das betreffende dingliche Recht nicht, so ist dieses Recht soweit erforderlich und möglich an das in der Rechtsordnung dieses Mitgliedstaates am ehesten vergleichbare Recht anzupassen, wobei die mit dem besagten dinglichen Recht verfolgten Ziele und Interessen und die mit ihm verbundenen Wirkungen zu berücksichtigen sind (Entspricht Ar ...[+++]

Indien een persoon zich op een zakelijk recht beroept, waartoe hij onder het op het huwelijksvermogensstelsel toepasselijke recht gerechtigd is, en het recht van de lidstaat waar het recht wordt ingeroepen het betreffende zakelijk recht niet kent, wordt dit zakelijk recht, indien noodzakelijk en voor zover mogelijk, in overeenstemming gebracht met het meest gelijkwaardige zakelijk recht in die lidstaat, waarbij rekening wordt gehouden met de door dat specifieke zakelijk recht nagestreefde doelstellingen en belangen en de daaraan verbonden rechtsgevolgen (Stemt overeen met artikel 31 van Verordening (EU) nr. 650/2012).


Die Europäische Kommission hat heute Vorschläge zur Klärung des auf eheliche Güterstände und auf Güterstände eingetragener Partnerschaften anzuwendenden Rechts vorgelegt.

De Europese Commissie heeft vandaag voorstellen gepresenteerd voor duidelijkere regels inzake de vermogensstelsels voor internationale echtparen en geregistreerde partners.


4.1.4 Der EWSA sieht die Rechtssicherheit als Priorität an, weshalb er Bedenken hinsichtlich der Frage anmeldet, inwieweit die hinsichtlich des auf ihren Güterstand anzuwendenden Rechts getroffene Wahl eines Paares respektiert werden kann, wenn sein Vermögen nicht in dem Staat belegen ist, dessen Recht es gewählt hat.

4.1.4 Rechtszekerheid is voor het Comité een prioriteit; het is echter bezorgd over de daadwerkelijke verenigbaarheid tussen enerzijds de keuze van het recht dat op de vermogensregeling van toepassing is, en anderzijds de locatie van het goed, voornamelijk wanneer het gelegen is in een ander land dan dat van het gekozen toepasselijke recht.


den Personenstand, die Rechts- und Handlungsfähigkeit sowie die gesetzliche Vertretung von natürlichen Personen, die ehelichen Güterstände oder Güterstände aufgrund von Verhältnissen, die nach dem auf diese Verhältnisse anzuwendenden Recht mit der Ehe vergleichbare Wirkungen entfalten,

de staat en de bevoegdheid van natuurlijke personen, het huwelijkvermogensrecht of het vermogensrecht ter zake van relatievormen waaraan volgens het hierop toepasselijke recht gevolgen worden verbonden welke vergelijkbaar zijn met die van het huwelijk.


b)die ehelichen Güterstände oder Güterstände aufgrund von Verhältnissen, die nach dem auf diese Verhältnisse anzuwendenden Recht mit der Ehe vergleichbare Wirkungen entfalten,

b)het huwelijksvermogensrecht of het vermogensrecht ter zake van relatievormen waaraan volgens het hierop toepasselijke recht gevolgen worden verbonden die vergelijkbaar zijn met die van het huwelijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'güterstand anzuwendenden rechts' ->

Date index: 2024-04-25
w