Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Person zugunsten welcher Güter abgetreten werden

Vertaling van "güter angegeben werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Person zugunsten welcher Güter abgetreten werden

cessionaris


Sonstige Beschlüsse (Ohne Aussprache angenommen. Bei Rechtsetzungsakten sind Gegenstimmen und Stimmenthaltungen angegeben. Beschlüsse, zu denen Erklärungen vorliegen, die auf Beschluss des Rates der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden, sind durch * gekennzeichnet; die betreffenden Erklärungen sind beim Pressedienst erhältlich.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)


Dokumente, bei denen die Dokumentennummer angegeben ist, können auf der Website des Rates [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bankkonten, einzelne Güter oder Darlehen für den Erwerb von Immobilien für private Zwecke müssen in der Regel nicht angegeben werden.

Bankrekeningen, specifieke goederen of leningen voor de aankoop van vastgoed voor privédoeleinden hoeven in de regel niet te worden opgegeven.


In dem an den Bürgermeister oder in Ermangelung dessen an den Provinzgouverneur gerichteten Antrag werden das Datum, die Art des Ereignisses und die betroffenen Güter einschließlich der Angaben zur Identifizierung dieser Güter angegeben.

De aan de burgemeester gerichte aanvraagt of, bij gebreke daarvan aan de provinciegouverneur, vermeldt de datum, de aard van het verschijnsel en de betrokken goederen, met inbegrip van de identificatiegegevens van deze goederen.


6° für die in Artikel D.260/5 Absatz 1 Ziffern 1 bis 3 des Gesetzbuches erwähnten Güter die Flächen der Parzellen, wie sie in der Flächenerklärung angegeben werden sowie die geschädigten Flächen der betroffenen Parzellen.

6° voor de goederen bedoeld in artikel D.260/5, eerste lid, 1° tot 3°, van het Wetboek, de oppervlakten van de percelen zoals vermeld in de oppervlakte-aangiften alsook de getroffen oppervlakte van de betrokken percelen.


Zudem wird die Regierung alle sechs Monate einen Bericht betreffend die Lizenzen zur Verfügung stellen, die für die Güter, die vorliegendem Dekret unterliegen, erteilt oder verweigert wurden, wobei für jedes Land der Gesamtbetrag und die Anzahl Lizenzen je nach Kategorie der Bestimmung und nach Kategorie der Waffen, Munition, Material und Güter angegeben werden.

Bovendien zal de Regering om de zes maanden een verslag verstrekken betreffende de verleende en geweigerde vergunningen voor de producten die onder dit decreet ressorteren, met, voor elk land, het totaalbedrag en het aantal vergunningen ingedeeld per categorie van bestemming en per categorie wapens, munities, materieel en producten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Erbschein, in dem das auf den Erbfall anwendbare Recht angegeben werden muss, muss entsprechend einem in dem zu erlassenden Rechtsakt vorgesehenen Muster eines Standardformulars erteilt werden und den geeigneten Rechtstitel für die Eintragung des Erwerbs der vererbten Gegenstände in die behördlichen Erbschaftsregister des Mitgliedstaats der Belegenheit der Güter darstellen, vorbehaltlich der Einhaltung der Bestimmungen des Mitgliedstaates im Hinblick auf das Funktionieren dieser Registe ...[+++]

Deze verklaring, waarin moet worden aangegeven welke wet op de erfopvolging van toepassing is, moet redactioneel beantwoorden aan een standaardmodel dat in het goed te keuren wetgevingsbesluit wordt omschreven en geldt als een geschikte titel voor de overschrijving van de via erfenis verwerven goederen in de openbare registers van de lidstaat op het grondgebied waarvan de goederen zich bevinden, vanzelfsprekend met inachtneming van de wetgeving van deze lidstaat met betrekking tot het functioneren van deze registers en de gevolgen van de daarin opgeslagen informatie.


Dieser Erbschein, in dem das auf den Erbfall anwendbare Recht angegeben werden muss, muss entsprechend einem im künftigen Rechtsakt vorgesehenen Muster eines Standardformulars erteilt werden und den geeigneten Rechtstitel für die Eintragung des Erbschaftsantritts in die behördlichen Erbschaftsregister des Mitgliedstaats der Belegenheit der Güter darstellen, vorbehaltlich der Einhaltung der Bestimmungen des Mitgliedstaates im Hinblick auf das Funktionieren dieser Register und die Wirkung der in ...[+++]

Deze verklaring, waarin moet worden aangegeven welke wet op de erfopvolging van toepassing is, moet redactioneel beantwoorden aan een standaardmodel dat in het toekomstig besluit wordt omschreven en geldt als een geschikte titel voor de overschrijving van de via erfenis verwerven goederen in de openbare registers van de lidstaat op het grondgebied waarvan de goederen zich bevinden, vanzelfsprekend met inachtneming van de wetgeving van deze lidstaat met betrekking tot het functioneren van deze registers en de gevolgen van de daarin opgeslagen informatie.


Für alle Bescheinigungen für Schiffe und Personen, die vor oder während des Übergangszeitraums für die Anwendung dieser Richtlinie auf die Beförderung gefährlicher Güter auf Binnenwasserstraßen ausgestellt wurden, sollte eine allgemeine Übergangsfrist von fünf Jahren eingeräumt werden, es sei denn, in der Bescheinigung ist eine kürzere Gültigkeitsdauer angegeben.

Er moet een algemene overgangsperiode van vijf jaar worden toegestaan met betrekking tot alle certificaten voor schepen en personeel die vóór of tijdens de overgangsperiode voor de toepassing van de bepalingen van deze richtlijn op het vervoer van gevaarlijke stoffen over binnenwateren zijn afgegeven, tenzij op het betrokken certificaat een kortere geldigheidsperiode is vermeld.


Auch der Wert der Güter kann in Feld 10 angegeben werden.

Ook de waarde van de goederen mag in vak 10 worden vermeld.


1° einen Lageplan des vorerwähnten Guts im Massstab (3) ., in dem die Ausrichtung und die Zufahrtswege mit Angabe von deren Rechtsstellung (Regional-, Provinzial- Vicinal- oder Gemeindeweg und deren Bezeichnung), sowie die benachbarten Güter in einem Umkreis von (3) .ab jeder Grenze dieses Guts angegeben werden;

1° een plan met de ligging van voornoemd goed, opgemaakt op schaal (3) .met vermelding van de oriëntatie, de toegangswegen en hun rechtsstatuut (gewestelijke, provinciale, buurt of gemeentelijke weg en hun benaming) en van de omgevende goeden binnen een straal van (3) .vanaf elke grens van dat goed;


6° die Bescheinigung der zuständigen Verwaltungsdienststelle des Finanzministeriums, in der die Liste der Personen angegeben ist, die Inhaber eines dinglichen Rechts an der zu sanierenden Wohnung sind, und in der die unbeweglichen Güter, die der Eigentümer und die gesamten Mitbewohner besitzen, angeführt werden;

6° het attest van het bevoegde bestuur van het Ministerie van Financiën met de lijst van de personen die een zakelijk recht hebben op de te renoveren woning en de opgave van de onroerende goederen die aan de aanvrager en alle samenwonenden toebehoren;




Anderen hebben gezocht naar : güter angegeben werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'güter angegeben werden' ->

Date index: 2022-04-19
w