Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «günstiges klima schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

* die bilateralen Wirtschaftsbeziehungen zu den Partnern in der asiatischen Region weiter ausbauen, namentlich durch verstärkte Anstrengungen mit Blick auf verbesserten Marktzugang und bessere Rahmenbedingungen für Investitionen auf beiden Seiten und durch Unterstützung der Länder, die sich bemühen, ein für Handel und Investitionen günstiges Klima zu schaffen.

* het verder ontwikkelen van onze bilaterale economische betrekkingen met de Aziatische partners, in het bijzonder door het vergroten van onze inspanningen ter verbetering van de markttoegang en investeringsvoorwaarden aan beide kanten en door landen die een gunstig handels- en investeringsklimaat willen creëren de helpende hand te bieden.


Gleichzeitig müssen wir ein für Investitionen in Russland günstiges Klima schaffen und die Russische Föderation ermutigen, angemessene Arbeitsbedingungen und die Wahrung der gewerkschaftlichen Rechte der Beschäftigten sicherzustellen.

Tegelijkertijd dienen we een gunstig investeringsklimaat in Rusland te bevorderen en de Russische Federatie aan te moedigen fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en eerbiediging van de vakbondsrechten van de werknemers te garanderen.


4. ist der Auffassung, dass ohne Fortschritte in der Verwaltung alle anderen Reformen nur begrenzte Auswirkungen haben können; unterstreicht, dass wirksame staatliche Ordnungen, die die Menschenrechte schützen und ihrer Bevölkerung Dienste anbieten sowie ein günstiges Klima für Unternehmertum und Wachstum schaffen können, die Grundlage für jede Entwicklung sind; ist der Auffassung, dass Verbesserungen in der Staatsführung, u. a. im Hinblick auf demokratische Verhältnisse, in erster Linie Sac ...[+++]

4. meent dat zonder vooruitgang in de bestuurspraktijk alle andere hervormingen maar een beperkte weerslag kunnen hebben; benadrukt dat effectieve staten, meer bepaald die welke in staat zijn om de rechten van de mens te verdedigen en te beschermen en hun bevolking de nodige dienstverlening en een gunstig klimaat voor ondernemerschap en groei te bieden, de grondslag van de ontwikkeling vertegenwoordigen; meent dat verbeteringen in het bestuur, met inbegrip van democratie, weliswaar op de all ...[+++]


4. ist der Auffassung, dass ohne Fortschritte in der Verwaltung alle anderen Reformen nur begrenzte Auswirkungen haben können; unterstreicht, dass wirksame staatliche Ordnungen, die die Menschenrechte schützen und ihrer Bevölkerung Dienste anbieten sowie ein günstiges Klima für Unternehmertum und Wachstum schaffen können, die Grundlage für jede Entwicklung sind; ist der Auffassung, dass Verbesserungen in der Staatsführung, u. a. im Hinblick auf demokratische Verhältnisse, in erster Linie Sac ...[+++]

4. meent dat zonder vooruitgang in de bestuurspraktijk alle andere hervormingen maar een beperkte weerslag kunnen hebben; benadrukt dat doelmatige vormen van staatsbestel, meer bepaald degene die in staat zijn om de rechten van de mens te verdedigen en te beschermen en hun bevolking de nodige dienstverlening en een gunstig klimaat voor ondernemerschap en groei te bieden, de grondslag van de ontwikkeling vertegenwoordigen; meent dat verbeteringen in het bestuur, o.a. een democratisch bestel, ...[+++]


Er hob die Wichtigkeit hervor, ein für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) günstiges Klima zu schaffen, und hielt es für wichtig, bewährte Verfahren zu verbreiten und eine größere Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

Hij benadrukte het belang om een gunstig klimaat voor het midden- en kleinbedrijf (het MKB) te creëren en vond het belangrijk beste werkwijzen te verspreiden en toe te zien op een grotere convergentie tussen de lidstaten.


Er hob die Wichtigkeit hervor, ein für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) günstiges Klima zu schaffen, und hielt es für wichtig, bewährte Verfahren zu verbreiten und eine größere Konvergenz zwischen den Mitgliedstaaten zu gewährleisten.

Hij benadrukte het belang om een gunstig klimaat voor het midden- en kleinbedrijf (het MKB) te creëren en vond het belangrijk beste werkwijzen te verspreiden en toe te zien op een grotere convergentie tussen de lidstaten.


Insbesondere wird mit diesem Absatz der Gedanke lokaler Pilotprojekte für wirtschaftliche Entwicklung eingeführt, die helfen sollen, ein günstiges Klima für die stabile Eingliederung der Rückkehrer zu schaffen, und so ein Bindeglied zwischen den im Rahmen dieses Programms vorgesehenen Maßnahmen und den allgemeineren Gemeinschaftsprogrammen für die Entwicklungszusammenarbeit, die in diesen Ländern durchgeführt werden, herstellen sollen.

In deze alinea wordt met name het idee geopperd van plaatselijke proefprojecten voor economische ontwikkeling die bijdragen tot het scheppen van een klimaat dat gunstig is voor de duurzame reïntegratie van repatrianten, als schakel tussen de voor dit programma in het vooruitzicht gestelde maatregelen en de algemene communautaire programma's voor ontwikkelingssamenwerking die in de betrokken landen ten uitvoer worden gelegd.


b)Beratungsdienste, die dabei helfen, ein günstiges Klima für Investitionen zu schaffen und eine Datenbank für die Lenkung und Förderung des Kapitalflusses einzurichten.

b)advies ten behoeve van het scheppen van een gunstig investeringsklimaat en een informatiebasis om kapitaalstromen te leiden en te stimuleren.


b) Beratungsdienste, die dabei helfen, ein günstiges Klima für Investitionen zu schaffen und eine Datenbank für die Lenkung und Förderung des Kapitalflusses einzurichten.

b) advies ten behoeve van het scheppen van een gunstig investeringsklimaat en een informatiebasis om kapitaalstromen te leiden en te stimuleren.


Die Hauptziele der Programme bestehen infolgedessen darin, ein für die Unternehmen günstiges Klima zu schaffen, den Unternehmergeist zu unterstützen, die Unternehmensentwicklung zu fördern, das Bildungs-/Qualifikationsniveau zu heben und damit die Beschäftigungsfähigkeit zu verbessern und die Industrie wissensintensiver und wettbewerbsfähiger zu machen.

De belangrijkste doelstellingen van de programma's zijn daarom het scheppen van een gunstig bedrijfsklimaat, het stimuleren van ondernemerschap, het ontwikkelen van bedrijven en het verhogen van het opleidings- en vaardigheidsniveau waardoor de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt verbeterd wordt en de industrie kennisintensiever en concurrerender kan worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'günstiges klima schaffen' ->

Date index: 2021-03-11
w