Jeder Mitgliedstaat, in dem eine Dienstleistung erbra
cht wird, gestattet einem Arbeitnehmer, der Staatsangehöriger eines dritten Landes ist, die Einreise und den Aufenthalt in seinem Hoheitsgebiet zum Zwecke d
er Erbringung einer oder mehrerer Dienstleistungen, wenn der Betreffende während der gesamten Dauer der Dienstleist
ung im Besitz eines gültigen EU- Dienstleistungsausweises, einer Kopie des Auftragsschreibens für die zu erbrin
...[+++]gende konkrete Dienstleistung, aus der auch die voraussichtliche Dauer der Anwesenheit zu ersehen ist, und eines gültigen Personalausweises oder Reisepasses ist.
Iedere lidstaat waarin een dienstverrichting geschiedt, staat de binnenkomst en het verblijf op zijn grondgebied van een onderdaan van een derde land zijnde werknemer in loondienst toe voor een of meer dienstverrichtingen indien de betrokkene in het bezit is van een voor de duur van de dienstverrichting geldige EU -dienstverrichtingskaart, een kopie van de opdracht voor de te verrichten dienst, waaruit mede de verwachte verblijfsduur blijkt, en van een voor die duur geldige identiteitskaart of geldig paspoort.