Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Früher eingegangene Verpflichtung
Für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung

Traduction de «göteborg eingegangene verpflichtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a) früher eingegangene Verpflichtung b) frühere Verpflichtung

eerder aangegane verbintenis | eerdere verbintenis




für fünf Jahre eingegangene Verpflichtung

voor een periode van vijf jaar aangegane verbintenis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(EN) Die von den Staats- und Regierungschefs in Göteborg eingegangene Verpflichtung, den Rückgang der biologischen Vielfalt bis 2010 zu stoppen, gilt als entscheidendes Element der EU-Strategie der nachhaltigen Entwicklung.

(EN) De door de staats- en regeringsleiders in Göteborg aangegane verbintenis om de achteruitgang van de biodiversiteit in de EU tegen 2010 te stoppen, is erkend als essentieel element van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling.


(EN) Die von den Staats- und Regierungschefs in Göteborg eingegangene Verpflichtung, den Rückgang der biologischen Vielfalt bis 2010 zu stoppen, gilt als entscheidendes Element der EU-Strategie der nachhaltigen Entwicklung.

(EN) De door de staats- en regeringsleiders in Göteborg aangegane verbintenis om de achteruitgang van de biodiversiteit in de EU tegen 2010 te stoppen, is erkend als essentieel element van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling.


A. unter Hinweis darauf, dass die europäischen Staats- und Regierungschefs auf der Tagung des Europäischen Rates vom Juni 2001 in Göteborg die Verpflichtung eingegangen sind, dem Rückgang der biologischen Vielfalt in der Europäischen Union bis 2010 Einhalt zu gebieten,

A. overwegende dat tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg in juni 2001 de Europese staatshoofden en regeringsleiders de verbintenis zijn aangegaan om de achteruitgang van de biodiversiteit in de Europese Unie tegen 2010 te stoppen,


Die im vergangen Jahr in Göteborg eingegangene Verpflichtung, der zufolge jede Frühjahrstagung des Rates der nachhaltigen Entwicklung gewidmet werden sollte, wurde bereits effektiv aufgegeben, und in Barcelona im März 2002 wurde auf dieses Thema wenig Zeit und Energie verwendet.

De toezegging van vorig jaar in Göteborg dat de voorjaarsbijeenkomst van de Raad elk jaar aan duurzame ontwikkeling zou zijn gewijd, is in de praktijk al verlaten: tijdens de Top van Barcelona in maart 2002 is slechts weinig tijd en energie aan dit thema besteed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. BEKRÄFTIGT die in Göteborg eingegangene Verpflichtung, so bald wie möglich den UN-Zielwert von 0,7 % des BIP für die staatliche Entwicklungshilfe zu erreichen und dabei bis zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahre 2002 konkrete Fortschritte vorzuweisen, sowie die Zusage des Rates, die Möglichkeiten und den zeitlichen Rahmen für die Leistungen der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Erreichung des UN-Zielwerts von 0,7 % des BIP für die staatliche Entwicklungshilfe zu prüfen, und ferner ihre Verpflichtung, ihre Bemühungen zur Verbesserung der Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere in den von Kr ...[+++]

5. BEVESTIGT het in Göteborg geformuleerde voornemen zo spoedig mogelijk het VN-streefcijfer voor officiële ontwikkelingshulp van 0,7% van het BBP te bereiken en voor de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 in Johannesburg concrete vorderingen in de richting van dit streefcijfer te maken, alsmede de toezegging van de Raad om na te gaan hoe en wanneer elke lidstaat het officiële VN-ontwikkelingshulpstreefcijfer van 0,7% van het BBP kan halen, en verder te werken aan de verbetering van de ontwikkelingssamenwerkingsinstrumenten, ...[+++]


5. BEKRÄFTIGT die in Göteborg eingegangene Verpflichtung, so bald wie möglich den UN-Zielwert von 0,7 % des BIP für die staatliche Entwicklungshilfe zu erreichen und dabei bis zum Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahre 2002 konkrete Fortschritte vorzuweisen, sowie die Zusage des Rates, die Möglichkeiten und den zeitlichen Rahmen für die Leistungen der einzelnen Mitgliedstaaten bei der Erreichung des UN-Zielwerts von 0,7 % des BIP für die staatliche Entwicklungshilfe zu prüfen, und ferner ihre Verpflichtung, ihre Bemühungen zur Verbesserung der Instrumente der Entwicklungszusammenarbeit, insbesondere in den von Kr ...[+++]

5. BEVESTIGT het in Göteborg geformuleerde voornemen zo spoedig mogelijk het VN-streefcijfer voor officiële ontwikkelingshulp van 0,7% van het BBP te bereiken en voor de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 in Johannesburg concrete vorderingen in de richting van dit streefcijfer te maken, alsmede de toezegging van de Raad om na te gaan hoe en wanneer elke lidstaat het officiële VN-ontwikkelingshulpstreefcijfer van 0,7% van het BBP kan halen, en verder te werken aan de verbetering van de ontwikkelingssamenwerkingsinstrumenten, ...[+++]


Er erinnerte ferner an die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg eingegangene Verpflichtung der EU, das VN-Ziel von 0,7 % des BIP für die öffentliche Entwicklungshilfe so bald wie möglich zu erreichen.

Voorts herinnerde hij aan de belofte die de Unie tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad in Göteborg heeft gedaan om zo spoedig mogelijk het VN-streefcijfer van 0,7 procent van het BBP voor de officiële ontwikkelingshulp te bereiken.


16. BEKRÄFTIGT uneingeschränkt die von der EU eingegangene Verpflichtung, die Ziele ihrer vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen internen Strategie für nachhaltige Entwicklung zu verwirklichen und zudem dazu beizutragen, die im Umsetzungsplan von Johannesburg vereinbarten Ziele zu erreichen, die darin bestehen,

16. BEVESTIGT volledig de verbintenis van de EU om de doelstellingen in haar interne strategie voor duurzame ontwikkeling, zoals aangenomen in de conclusies van de Europese Raad van Göteborg, te verwezenlijken, alsook de verbintenis om bij te dragen tot het bereiken van de in het uitvoeringsplan van Johannesburg overeengekomen streefcijfers, wat onder meer uit het volgende bestaat:


4. begrüßt ferner die Verpflichtung, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union in Barcelona dahingehend eingegangen sind, ein Inkrafttreten des Protokolls von Kyoto vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung anzustreben, und fordert alle anderen Unterzeichnerstaaten auf, das Protokoll vor dem Gipfel von Johannesburg zu ratifizieren; begrüßt es, dass verschiedene Gremien des Rates, insbesondere der Rat für Wirtschaft und Finanzen und der Rat "Allgemeine Angelegenheiten" ihre Strategien zur Einbeziehung der umweltpolitischen Frage ...[+++]

4. is eveneens ingenomen met de toezegging van de EU-lidstaten in Barcelona dat zij zich ervoor zullen inzetten dat het Protocol van Kyoto vóór de Duurzaamheidstop in werking kan treden en verzoekt alle andere landen die het Protocol hebben ondertekend, het vóór de Top in Johannesburg te ratificeren; verwelkomt de strategieën voor integratie van milieukwesties zoals die zijn ingediend door verscheidene Europese ministerraden, met name de ECOFIN en de Raad Algemene Zaken; pleit voor een optimale voorbereiding, in het kader van de instellingen van de EU en met optimale betrokkenheid van het Europees Parlement, van verdere uitwerking van de processen van Li ...[+++]


Die Mitteilung der Kommission ist eine Reaktion auf die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg im Jahr 2001 eingegangene Verpflichtung, den Verlust an biologischer Vielfalt in der EU bis zum Jahr 2010 einzudämmen, sowie auf die auf dem Weltgipfel für Nachhaltige Entwicklung in Johannesburg im Jahr 2002 gegebene Zusage, den Rückgang der biologischen Vielfalt weltweit deutlich zu reduzieren, zurück.

De mededeling van de Commissie vormt een antwoord op het engagement dat tijdens de Europese Raad van Göteborg in 2001 werd aangegaan om het biodiversiteitsverlies in de EU uiterlijk in 2010 tot staan te brengen, alsook op het engagement dat op de Wereldtop inzake duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 werd aangegaan om het tempo van het biodiversiteitsverlies wereldwijd aanzienlijk te verlagen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborg eingegangene verpflichtung' ->

Date index: 2024-08-30
w