Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "göteborg angenommenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten zweiunddreißig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Bestimmungen betreffend die Ausarbeitung von Berichten über die Durchführung der Übereinkommen durch den Verwaltungsrat des Internationalen Arbeitsamtes

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de Verdragen aangenomen door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie op haar eerste tweeëndertig zittingen, ten einde eenvormigheid te brengen in de bepalingen aangaande het opstellen van verslagen door de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau inzake de toepassing van Verdragen


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946


Einreichung und Einschreibung der angenommenen Berichte und Stellungnahmen im Zentralregister

deponering en inschrijving in het centrale register van goedgekeurde verslagen en adviezen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zugleich liegt auf der Hand, dass wir bei der weiteren Ausarbeitung der 2001 in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung beträchtlich im Rückstand liegen.

Tegelijkertijd is wel duidelijk dat wij ver achterlopen bij de verdere uitwerking van de strategie voor duurzame ontwikkeling, die in 2001 in Göteborg werd opgesteld.


– unter Hinweis auf die vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Leitlinien zu der Zusammenarbeit EU/UNO und auf die Vereinbarungen, die der EU-Rat „Allgemeine Angelegenheiten“ am 11.-12. Juni 2001 und der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ am 21.-22. Juli 2003 erzielt haben,

– gezien de op de Europese Raad van Göteborg over de samenwerking tussen de EU en de VN vastgestelde richtsnoeren en de op de Raad Algemene Zaken van de EU van 11-12 juni 2001 bereikte overeenkomsten, alsmede het resultaat van de Raad Externe Betrekkingen van 21-22 juli 2003,


10. VERWEIST auf die Ziele und Maßnahmen der in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung und des sechsten Umweltaktionsprogramms der Gemeinschaft , insbesondere auf das Ziel der Abkopplung des Wirtschaftswachstums von der Nutzung der Ressourcen und der Umweltschädigung;

10. HERINNERT AAN de doelstellingen, streefcijfers, acties en maatregelen van de in Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling en van het zesde milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap , in het bijzonder de doelstellingen om economische groei en het gebruik van hulpbronnen alsmede milieuschade te ontkoppelen;


31. bedauert, dass der Europäischen Rat in Sevilla keine entscheidenden Schritt hin zur Durchführung des Programms über die Konfliktverhütung der EU, wie es auf der Tagung des Europäischen Rates unter der schwedischen Präsidentschaft im Juni 2002 in Göteborg angenommenen wurde, unternommen hat;

31. betreurt dat de Europese Raad in Sevilla geen concrete stappen heeft ondernomen om uitvoering te geven aan het EU-programma voor conflictpreventie, zoals dit is goedgekeurd door de Europese Raad in Göteborg tijdens het Zweedse voorzitterschap in juni 2001;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. begrüßt den in Göteborg angenommenen und anlässlich des Europäischen Rats von Barcelona bekräftigten Beschluss, dem zufolge Nachhaltigkeitsprüfungen für alle bedeutenden politischen Initiativen durchgeführt werden müssen, und stellt fest, dass dies eine Analyse der Auswirkungen aller Handelsverhandlungen auf multilateraler, regionaler und bilateraler Ebene für die nachhaltige Entwicklung erfordern wird; wünscht, dass transparente und partizipatorische Nachhaltigkeitsprüfungen obligatorische Voraussetzung für alle Handelsabkommen und Programme der Europäischen Union werden, sodass die möglichen sozialen, ökologischen und wirtschaftli ...[+++]

31. is verheugd over het besluit, in Göteborg goedgekeurd en tijdens de bijeenkomst van de Raad in Barcelona bekrachtigd, dat voor alle belangrijke beleidsinitiatieven een duurzaamheidseffectbeoordeling moet worden uitgevoerd, en merkt op dat hiervoor een analyse van de impact van alle handelsovereenkomsten op multilateraal, regionaal en bilateraal niveau op duurzame ontwikkeling noodzakelijk is; wenst dat een transparante en op participatie berustende duurzaamheidseffectbeoordeling verplicht wordt gesteld voor alle communautaire handelsovereenkomsten en -programma's, zodat de mogelijke invloed op sociaal vlak, op het milieu en op de ec ...[+++]


27. begrüßt den in Göteborg angenommenen und anlässlich des Europäischen Rats von Barcelona bekräftigten Beschluss, dem zufolge Nachhaltigkeitsprüfungen für alle bedeutenden politischen Initiativen durchgeführt werden müssen, und stellt fest, dass dies eine Analyse der Auswirkungen aller Handelsverhandlungen auf multilateraler, regionaler und bilateraler Ebene für die nachhaltige Entwicklung erfordern wird; wünscht, dass transparente und partizipatorische Nachhaltigkeitsprüfungen obligatorische Voraussetzung für alle Handelsabkommen und Programme der EU werden, sodass die möglichen sozialen, ökologischen und wirtschaftlichen Konsequenze ...[+++]

27. is verheugd over het besluit, in Göteborg goedgekeurd en tijdens de bijeenkomst van de Raad in Barcelona bekrachtigd, dat voor alle belangrijke beleidsinitiatieven een duurzaamheidseffectbeoordeling moet worden uitgevoerd, en merkt op dat hiervoor een analyse van de impact van alle handelsovereenkomsten op multilateraal, regionaal en bilateraal niveau op duurzame ontwikkeling noodzakelijk is; wenst dat een transparante en op participatie berustende duurzaamheidseffectbeoordeling verplicht wordt gesteld voor alle communautaire handelsovereenkomsten en -programma's, zodat de mogelijke invloed op sociaal vlak, op het milieu en op de ec ...[+++]


UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat im Einklang mit der vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung auf seinen Frühjahrstagungen die Fortschritte, die bei der Durchführung dieser Strategie erzielt worden sind, überprüft und weitere politische Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung festlegt, und dass der Europäische Rat von Barcelona diesen neuen Politikansatz auf der Grundlage einer ausgewogenen und koordinierten Analyse der drei Dimensionen der Strategie (der sozialen, der wirtschaftlichen und der umweltpolitischen Dimension) zur Anwendung bringen wird, wenn es darum ge ...[+++]

MEMOREERT dat, overeenkomstig de door de Europese Raad van Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling, de Europese Raad elk jaar tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst een evaluatie zal verrichten van de vooruitgang die bij de uitvoering van de strategie is geboekt en verdere richtsnoeren zal geven voor de toekomst ter bevordering van duurzame ontwikkeling; dat de Europese Raad van Barcelona een aanvang zal maken met dit nieuwe beleid op basis van een evenwichtige en gecoördineerde analyse van de drie dimensies van de strategie (de sociale, de economische en de milieuaspecten) bij het definiëren, evalueren, beoordelen en contro ...[+++]


1. UNTER HINWEIS DARAUF, dass der Europäische Rat im Einklang mit der vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Strategie für nachhaltige Entwicklung auf seinen Frühjahrstagungen die Fortschritte, die bei der Durchführung dieser Strategie erzielt worden sind, überprüft und weitere politische Leitlinien zur Förderung einer nachhaltigen Entwicklung festlegt, und dass der Europäische Rat von Barcelona diesen neuen Politikansatz auf der Grundlage einer ausgewogenen und koordinierten Analyse der drei Dimensionen der Strategie (der sozialen, der wirtschaftlichen und der umweltpolitischen Dimension) zur Anwendung bringen wird, wenn es darum ...[+++]

1. MEMOREERT dat, overeenkomstig de door de Europese Raad van Göteborg aangenomen strategie voor duurzame ontwikkeling, de Europese Raad elk jaar tijdens zijn voorjaarsbijeenkomst een evaluatie zal verrichten van de vooruitgang die bij de uitvoering van de strategie is geboekt en verdere richtsnoeren zal geven voor de toekomst ter bevordering van duurzame ontwikkeling; dat de Europese Raad van Barcelona een aanvang zal maken met dit nieuwe beleid op basis van een evenwichtige en gecoördineerde analyse van de drie dimensies van de strategie (de sociale, de economische en de milieuaspecten) bij het definiëren, evalueren, beoordelen en con ...[+++]


8. den Zielen der auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg angenommenen Strategie für die nachhaltige Entwicklung.

8. - de duurzame-ontwikkelingsstrategie die de Europese Raad in Göteborg heeft aangenomen.


6. Die Mitgliedstaaten haben auf der Grundlage der Arbeiten des Polizeistabs im Ratssekretariat die Umsetzung des vom Europäischen Rat in Göteborg angenommenen Aktionsplans für die Polizei weiter vorangebracht.

6. Op basis van de werkzaamheden van de politie-eenheid bij het secretariaat-generaal van de Raad, zijn de lidstaten verdergegaan met de uitvoering van het door de Europese Raad van Göteborg goedgekeurde Politieactieplan.




Anderen hebben gezocht naar : göteborg angenommenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborg angenommenen' ->

Date index: 2024-03-09
w